Electrolux AWF 12480 W Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour AWF 12480 W:

Publicité

Liens rapides

126.2930.05.qxd
12/11/08
12:14
Página 1
Notice d'utilisation
Lave-linge
AWF 12480 W / AWF14480 W

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux AWF 12480 W

  • Page 1 126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 1 Notice d’utilisation Lave-linge AWF 12480 W / AWF14480 W...
  • Page 2 126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 2 We were thinking of you when we nade this product (*) Nous avons pensé à vous lors de la conception de ce produit.
  • Page 3: Table Des Matières

    Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
  • Page 4: Avertissements Importants

    126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 4 4 avertissements importants endommager le linge. Conformez-vous aux Avertissements importants doses préconisées par les fabricants. ● Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, Pour des raisons de sécurité...
  • Page 5 126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 5 consignes de sécurité 5 ● Si l’appareil est installé dans un endroit Sécurité des enfants exposé au gel, veuillez lire attentivement le ● Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé chapitre “ ”. protection contre le gel par des enfants ou des personnes dont les ●...
  • Page 6: Description De L'appareil

    126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 6 6 description de l’appareil Description de l’appareil Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en économisant l'eau, l'énergie et la lessive. L'éco clapet permet d'utiliser toute la lessive et d'économiser l'eau et donc l'énergie. Boîte à...
  • Page 7: Bandeau De Commande

    126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 7 bandeau de commande 7 Bandeau de commande Sélecteur de programmes Touche Température Touche Sélection d'Essorage Touche "Prélavage" Touche Rinçage Plus Touche "Départ Différè" Fenétre d'affichage Touche "Marche/Arrêt" Touche "Time Manager"...
  • Page 8: Utilisation

    126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 8 8 utilisation Utilisation Utilisation quotidienne Nous vous recommandons de faire s a t i o n r e u t i l i P re m i è ● Assurez-vous que les raccordements régulièrement des cycles de lavage à électriques et hydrauliques sont haute température (90ºC) dans un but conformes aux instructions...
  • Page 9 126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 9 utilisation 9 Versez, le cas échéant, l’assouplissant clignote en rouge trois fois et le message dans le compartiment (sans dépasser Err s’affiche pour indiquer l’erreur de le niveau “MAX”). sélection. Le lave-linge n’effectuera pas le Fermez doucement la boîte à...
  • Page 10 126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 10 10 utilisation Touches des options de programme Nuit Silence Plus : en choisissant Selon le programme, différentes fonctions cette option, l’eau du dernier rinçage n’est peuvent être combinées. Ces dernières pas évacuée pour éviter le froissement du doivent être sélectionnées après le choix linge.
  • Page 11 126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 11 utilisation 11 Cette option est recommandée pour les Le programme se déclenche à l’expiration peaux sensibles et dans les zones où du délai sélectionné. l’eau est très douce. Annulation du Départ Différé Appuyez sur la touche “Marche/Arrêt”. ●...
  • Page 12 126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 12 12 utilisation Sélection d’option incorrecte Tout en le lava-linge est lavant, le symbole allumant est "lavant" Si une option qui n’est pas Le voyant compatible est sélectionné “Hublot verrouillé” avec le programme choisi, s’allumé pour indiquer que l’appareil a démarré...
  • Page 13 126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 13 utilisation 13 Linge Nivel du sale Modification d’une option ou d’un programme en cours Intensif Normal Quotidienne Lèger Rapide Très rapide (*) Coton Il est possible de modifier une option d’un programme avant de le faire démarrer. 90ºC Avant d’effectuer un changement, vous 60ºC...
  • Page 14 126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 14 14 utilisation Dans ce cas, le hublot ne s’ouvre pas. simultanément. Les deux boutons sont «Options» et «Vitesse». S’il n’est pas possible de l’ouvrir mais que cela est absolument nécessaire, Si vous voulez modifier dans active ou mettez le lave-linge hors tension en deactivate, le poignée ne pouvez pas tournant le sélecteur sur “O”.
  • Page 15: Comment Faire Un Lavage? 15

    126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 15 comment faire un lavage? 15 Lorsqu’ils sont lavés pour la première fois, les Coment faire un lavage? articles de couleur peuvent perdre de leur couleur et déteindre sur d’autres pièces de linge. Ils doivent donc être lavés séparément la Le tri du linge première fois.
  • Page 16 126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 16 16 comment faire un lavage Pour une charge de linge mixte, remplissez le Herbe: savonnez légèrement, traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon tambour en fonction des fibres les plus fragiles. teint seulement). Crayon à...
  • Page 17 126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 17 comment faire un lavage? 17 Dosage des produits lessiviels et Les lessives en poudre s’utilisent sans additifs restriction. Le type et la quantité de lessive à utiliser est Les lessives liquides ne doivent pas être en fonction de la charge de linge à...
  • Page 18: Programme De Lavage

    126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 18 18 programmes de lavage Programmes de lavage Programme/ Type de linge Options possibles Température Essorage réd., Prélavage, Blanc ou couleur, par ex., vêtement de travail normalement sale, Coton Rinçage plus, linge de lit, de table, de corps, serviettes. 90º...
  • Page 19 126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 19 programmes de lavage 19 Programmes de lavage Programme/ Type de linge Options possibles Température Lavage à la main Linge très délicat portant le label "lavage à la main". 30º- Froid Essorage réd., Laine lavable en machine portant les mentions "pure laine vierge, Laine 40º...
  • Page 20: Symboles Internationaux Pour L'entretien Des Textiles

    126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 20 20 symboles internationaux pour l’entretien des textiles Symboles internationaux pour l’entretien des textiles BLANCHIMENT LAVAGE blanchiment au chlore blanchiment au chlore (javel) proscrit (javel) permis (unique- ment à froid et avec une solution diluée) articles en coton traitement normal sans apprêt in- à...
  • Page 21: Entretien Et Nettoyage

    126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 21 entretien et nettoyage 21 La boîte à produits Entretien et nettoyage La boîte doit être nettoyée régulièrement. Sortez-la de son logement en appuyant sur le taquet de sécurité, et tirez-la pour la faire sortir. Lavez-la sous l’eau courante. Vous devez DÉBRANCHER l’appareil du réseau électrique avant toute opération de nettoyage ou d’entretien.
  • Page 22 126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 22 22 entretien et nettoyage • Ouvrez le volet de la pompe. Le filtre du tuyau d’alimentation Si l’eau est très dure ou contient des traces de dépôts de calcaire, ou si vous remarquez que l'appareil prend plus de temps à se remplir, le filtre est peut-être obstrué.
  • Page 23: Important

    126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 23 entretien et nettoyage 23 Important ! Chaque fois que l’eau est évacuée au moyen du petit tuyau d’évacuation vous devez verser 2 litres d’eau dans le bac de lavage du tiroir et sélectionner le programme de vidange. Cela activera l’éco clapet, évitant ainsi qu’une certaine quantité...
  • Page 24: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 24 24 En cas d’anomalie de fonctionnement En cas de anomalie de fonctionnement Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avant d'appeler votre service après vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous-même.
  • Page 25 126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 25 En cas d’anomalie de fonctionnement 25 Cause possible Solution Anomalie de fonctionnement La crosse de vidange est Réportez-vous au paragraphe Le lave-linge se remplit mais ● ● vidange immédiatement : positionnée trop bas. de la partie“Vidange”. Vérifiez le raccordement du Le lave-linge n’essore pas Le tuyau de vidange est écrasé...
  • Page 26 126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 26 26 En cas d’anomalie de fonctionnement Cause possible Solution Anomalie de fonctionnement Le lave-linge vibre ou est Vous n’avez pas enlevé les Vérifiez si l’appareil est bien ● ● dispositifs de protection pour le installé. bruyant : transport et l’emballage.
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 27 Caractéristiques techniques 27 S'il n'est pas possible de remédier à l'anomalie ou de la localiser, contactez votre service après vente. En appelant un service après vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de série et de produit et la date d'achat de l'appareil.
  • Page 28: Données De Consommation

    126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 28 28 consommation Données de consommation Programme Durée du Énergie programme Eau (en litres) (en kWh) (en minutes) Coton 90º 2,15 Coton 60º Eco (*) 1,19 Coton 60º -Froid 1,47 Synthétiques 60º - Froid 0,97 Repassage fácile 40º 0,87 Délicats 40º-Froid 0,72...
  • Page 29: Installation

    126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 29 installation 29 Mise à niveau Installation Placez l’appareil à l’endroit choisi et procédez Débridage soigneusement à la mise à niveau, en agissant sur les vérins prévus à cet effet. Vissez ensuite les boulons situés à la base de l’appareil afin de fixer les vérins.
  • Page 30 126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 30 30 installation Si nécessaire rectifiez la position du raccord Utilisez un socle de prise de courant de vidange en dévissant la bague de serrage comportant une borne de mise à la terre, placé à l’arrière de l’appareil. qui doit être obligatoirement raccordée conformément à...
  • Page 31: Environnement

    126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 31 environnement 31 Conseils écologiques Environnement Pour réaliser des économies d’eau et Elimination de l’appareil d’énergie et ainsi contribuer à la protection Tous les matériaux marqués du symbole de l’environnement, nous vous sont recyclables. recommandons de respecter les conseils suivants : >PE<=polyéthylène •...
  • Page 32: Service Clientèle

    126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 32 32 Service clientèle Lors de sa fabrication, cet appareil a Débranchez votre appareil avanttoute étéconstruit selon des normes, directiveset/ou opération de nettoyage ma-nuel. décrets pour une utilisation sur leterritoire N’utilsez que des produits du com-merce non français.
  • Page 33: Garantie Européenne

    (décret du 24.03.78). nous contacter Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos...
  • Page 34 126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 34...
  • Page 35 126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 35...
  • Page 36 126.2930.05.qxd 12/11/08 12:14 Página 36 www.arthurmartinelectrolux.com 126.2930.05...

Ce manuel est également adapté pour:

Awf14480 w

Table des Matières