Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: ONKYO
REFERENCE: TX-SR578 B
CODIC: 3266168

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Onkyo TX-SR578

  • Page 1 MARQUE: ONKYO REFERENCE: TX-SR578 B CODIC: 3266168...
  • Page 2 Manual de Instrucciones Muchas gracias por la adquisición del receptor de AV Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar la alimentación, lea detenidamente este manual. Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de su nuevo receptor de AV.
  • Page 3 ATTENTION: AVIS WARNING AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX- POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A Un symbole d’éclair fléché dans un triangle L’HUMIDITE.
  • Page 4 82194 GROEBENZELL ALLEMAGNE ser en mode Standby, vous n’éteignez pas l’appareil. garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil pen- conforme aux normes techniques: EN60065, EN55013, dant une période prolongée, débranchez-le de la prise EN55020 et EN61000-3-2, -3-3.
  • Page 5 Accessoires fournis Assurez-vous que le carton contient bien les accessoires suivants : Antenne FM intérieure (➔ Antenne cadre AM (➔ Étiquettes pour les câbles d’enceinte (➔ Micro de configuration des enceintes (➔ Télécommande et deux piles (type AA/R6) La lettre figurant à la fin du nom du produit dans les catalo- gues et sur l’emballage indique la couleur du produit.
  • Page 6 Branchement d’appareils externes....... 16 Raccordement d’une station d’accueil Onkyo ....52 Raccordement d’appareils Onkyo u ......17 Utilisation de la station d’accueil Onkyo ....... 53 Raccordement de l’antenne ......... 17 Commande de votre iPod..........54 Quelles connexions dois-je utiliser ? ......18 Commande d’autres appareils ........
  • Page 7 Audyssey Dynamic EQ™ sont des marques commerciales ques compressés d’Audyssey Laboratories. • Convertisseurs N/A 192 kHz/24 bits Music Optimizer™ est une marque de la société Onkyo Cor- • Traitement DSP 32 bits puissant et extrêmement précis poration. Connexions « HDMI, le logo HDMI et High Definition Multimedia Inter- •...
  • Page 8 Panneaux avant et arrière Panneau avant Modèles pour l’Amérique du Nord b cd e i j k l m Modèles pour l’Europe Différents logos sont imprimés sur le véritable panneau avant. Ils ne sont pas représentés ici par souci de clarté. Les numéros de page indiqués entre parenthèses indiquent les pages où...
  • Page 9 Écran Pour toute information complémentaire, référez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. a Témoins d’entrée audio e Témoin RDS (sauf les modèles pour l’Amérique du Nord) (➔ b Témoins de format et de mode d’écoute (➔ 29, 47) f Témoin SLEEP (➔...
  • Page 10 Pour utiliser l’Ampli-tuner AV, appuyez sur RECEI- VER pour sélectionner le mode Récepteur. Vous pouvez également utiliser la télécommande pour contrôler votre lecteur disque Blu-ray/DVD, votre lecteur CD Onkyo et d’autres appareils. Consultez « Saisie des codes de télécommande préprogrammés » pour toute information complé- 57).
  • Page 11 — comme si vous étiez dans une salle de cinéma ou de concert. Goûtez à la qualité du son DTS et Dolby Digital lorsque vous visionnez vos disques Blu-ray. Lorsque vous regardez des émissions de télévision hertziennes ou numéri- ques, vous pouvez bénéficier d’un son Dolby Pro Logic IIx, DTS Neo:6 ou des modes d’écoute DSP exclusifs d’Onkyo. a Enceintes avant Ce sont elles qui émettent la majeure partie du son.
  • Page 12 Branchement de l’Ampli-tuner AV Précautions concernant le branchement des Branchement de vos enceintes enceintes Configuration des enceintes Lisez ce qui suit avant de brancher vos enceintes : • (modèles pour l’Amérique du Nord) Vous pouvez Le tableau ci-dessous indique les canaux que vous devez utili- brancher des enceintes d’une impédance comprise entre ser en fonction du nombre d’enceintes dont vous disposez.
  • Page 13 • Ne branchez pas plus d’un câble par borne d’enceinte. Vous risqueriez d’endommager l’Ampli-tuner AV. • Ne branchez pas une enceinte à plusieurs bornes. Branchement des câbles d’enceinte Bornes d’enceinte à visser Dénudez les extrémités des câbles 12 à 15 mm d’enceinte sur 12 à...
  • Page 14 Remarque • Les enceintes avant hautes peuvent aussi être raccordées aux bornes SURR BACK OR FRONT HIGH SPEAKERS. Dans ce cas, 37). réglez « Surr Back/Front High » dans Configuration des enceintes sur « Front High » (➔ Branchement d’un subwoofer amplifié À...
  • Page 15 À propos des branchements audiovisuels Image connectée avec un appareil audiovisuel Câble HDMI Autres câbles : Vidéo et audio : Vidéo : Audio Ampli-tuner AV Ampli-tuner AV Téléviseur, vidéo- Lecteur Blu-ray/ Téléviseur, vidéo- Lecteur Blu-ray/ lecteur DVD projecteur, etc. Console de jeu projecteur, etc.
  • Page 16 Branchement d’appareils au moyen d’un câble HDMI Magnétoscope ou graveur DVD/enregistreur vidéo numérique Console de jeu Téléviseur, vidéo- projecteur, etc. Lecteur Blu-ray/lecteur DVD Décodeur câble/satellite, etc. Branchez vos appareils sur les prises appropriées. Les affectations d’entrée par défaut sont indiquées ci-dessous. ✔...
  • Page 17 Branchement d’appareils externes Les menus de configuration OSD apparaissent uniquement si le téléviseur est branché sur la sortie HDMI OUT. Si votre téléviseur est branché sur la sortie MONITOR OUT V ou à la sortie COMPONENT VIDEO OUT, utilisez l’affichage de l’Ampli-tuner AV lorsque vous modifiez les paramètres. Avant Arrière Branchez vos appareils sur les prises appropriées.
  • Page 18 à l’Ampli-tuner AV. L’autre prise est des- tinée à raccorder d’autres appareils compatibles u. Effectuez la connexion u (cf. illustration ci-dessous). • Ne raccordez que des appareils Onkyo aux prises u. Le bran- Étape 3 : chement d’appareils d’autres marques risque de provoquer un Si vous utilisez une station d’accueil RI ou une platine à...
  • Page 19 Quelles connexions dois-je utiliser ? L’Ampli-tuner AV prend en charge plusieurs formats de connexion afin d’assurer la compatibilité avec une large gamme d’appareils audiovisuels. Le format choisi dépend des formats pris en charge par vos appareils. Utilisez les sections sui- vantes comme guide.
  • Page 20 Mise sous/hors tension de l’Ampli-tuner AV ON/STANDBY Témoin STANDBY ON/STANDBY RECEIVER Panneau avant Télécommande Mise sous tension Appuyez sur ON/STANDBY du panneau avant. Appuyez sur RECEIVER, puis sur ON/STANDBY sur la télécommande. L’Ampli-tuner AV s’allume, l’écran s’allume et le témoin STANDBY s’éteint. Mise hors tension Appuyez sur ON/STANDBY sur le panneau avant ou sur la télécommande.
  • Page 21 Opérations de base Conseil Les menus OSD apparaissent uniquement si le télévi- seur est branché sur la sortie HDMI OUT. Si votre télé- • Vous pouvez également utiliser la touche DISPLAY de l’Ampli- viseur est branché sur la sortie MONITOR OUT V ou tuner AV.
  • Page 22 Activation du mode sourdine de Utilisation des menus audio et vidéo l’Ampli-tuner AV En appuyant sur AUDIO ou VIDEO, vous pouvez accéder rapidement aux menus fréquemment utilisés sans avoir à pas- Vous pouvez couper provisoirement le son de l’Ampli- ser par le menu standard long. Les menus vous permettent de tuner AV.
  • Page 23 Modification de l’affichage de l’entrée des enceintes Audyssey 2EQ ® Lorsque vous branchez un élément Onkyo compatible À l’aide du micro calibré fourni, Audyssey 2EQ détermine u, vous devez configurer l’affichage d’entrée afin que automatiquement le nombre d’enceintes raccordées, leur taille (en vue de la gestion des basses), les fréquences de...
  • Page 24 À l’aide de Audyssey 2EQ ® Allumez l’Ampli-tuner AV et le téléviseur qui y est raccordé. Pour créer un environnement sonore digne d’une salle de Sur le téléviseur, sélectionnez l’entrée à laquelle cinéma, Audyssey 2EQ effectue des mesures à un maxi- l’Ampli-tuner AV est raccordé.
  • Page 25 Le message suivant apparaît en cas d’échec de l’enre- gistrement. Essayez à nouveau d’enregistrer. Si ce mes- Save Cancel sage apparaît après 2 ou3 tentatives, contactez votre revendeur Onkyo. Les options sont : • Speaker Detect Error Save: Permet d’enregistrer les réglages calculés et de Ce message apparaît si l’une des enceintes n’est pas...
  • Page 26 Écoute de la radio ■ Mode recherche manuelle Cette section décrit la procédure à l’aide des boutons du panneau avant, sauf mention contraire. Appuyez sur TUNING MODE de manière que le témoin AUTO s’éteigne sur l’écran. Utilisation du tuner Appuyez et maintenez enfoncé TUNING q/w. La fréquence cesse de changer lorsque vous relâchez Grâce au tuner intégré, vous pouvez écouter des stations le bouton.
  • Page 27 Préréglage de stations de radio FM/AM Utilisation du RDS (sauf les modèles pour l’Amérique du Nord) Vous pouvez mémoriser jusqu’à 40 de vos stations de radio FM/AM préférées sous forme de stations préréglées. La fonction RDS ne fonctionne que dans les régions diffusant des émissions RDS.
  • Page 28 ■ Recherche de stations par type (PTY) Types de programmes RDS (PTY) Type Affichage Vous pouvez rechercher des stations de radio par type. None None Appuyez deux fois sur RT/PTY/TP. Bulletins d’information News Le type de programme en cours de diffusion apparaît Questions d’actualité...
  • Page 29 Enregistrement Cette section explique comment enregistrer la source d’entrée sélectionnée sur un appareil doté d’une fonction d’enregis- trement et comment enregistrer des programmes audio et vidéo provenant de différentes sources. Branchement d’un appareil d’enregistrement Lancez la lecture sur votre appareil source. Si vous modifiez la source d’entrée pendant l’enre- gistrement, la nouvelle source d’entrée sera enregis- trée.
  • Page 30 Utilisation des modes d’écoute Sélection des modes d’écoute Consultez « À propos des modes d’écoute » pour toute information complémentaire sur les modes d’écoute (➔ 30). Boutons des Modes d’écoute Appuyez d’abord sur (Modèles pour l’Amérique du Nord) RECEIVER. MOVIE/TV, MUSIC, GAME (Modèles pour l’Europe) MUSIC GAME...
  • Page 31 À propos des modes d’écoute Les modes d’écoute de l’Ampli-tuner AV peuvent transformer la pièce où est installé votre système en une véritable salle de cinéma ou de concert et restituer un son haute fidélité et surround impressionnant. Notes explicatives c d e f SP LAYOUT a Enceintes avant...
  • Page 32 Modes d’écoute Mode d’écoute Description Source Disposition d’entrée des enceintes Pure Audio Dans ce mode, l’afficheur et le circuit vidéo sont éteints, ce qui limite au maxi- mum les sources de parasites et permet d’obtenir une restitution audio haute fidé- P u r e A u d i o lité...
  • Page 33 Mode d’écoute Description Source Disposition d’entrée des enceintes Dolby Digital Dans ce mode, les signaux audio de la source d’entrée sont émis directement, sans traitement surround. « Sp Config » (présence d’enceintes), D o l b y « Crossover », « Sp Distance », « A/V Sync » et l’essentiel du traitement défini via AUDIO sont sactivés.
  • Page 34 Modes d’écoute DSP exclusifs d’Onkyo Mode d’écoute Description Source Disposition d’entrée des enceintes Orchestra Adapté à la musique classique et à l’opéra, ce mode met en avant les canaux surround afin d’élargir l’image stéréo et simule la réverbération naturelle O r c h e s t r a d’une grande salle.
  • Page 35 Configuration avancée Menus de configuration OSD Procédures courantes dans le menu de configuration Les menus de configuration OSD apparaissent uni- quement si le téléviseur est branché sur la sortie Témoin Remote HDMI OUT. Si votre téléviseur est branché sur la vidéo composite MONITOR OUT ou COMPONENT VIDEO OUT, utilisez l’affichage de l’Ampli-tuner AV lorsque vous modifiez les paramètres.
  • Page 36 Notes explicatives mations sur l’acheminement du signal vidéo et la conver- 18). sion ascendante (➔ Main Menu Speaker Setup Vidéo composite, vidéo composant HDMI Subwoofer Yes: À sélectionner si un subwoofer est raccordé au système. À sélectionner si aucun subwoofer Vidéo composite, HDMI n’est raccordé...
  • Page 37 Component Video Input Remarque • Lorsqu’une entrée HDMI IN est affectée à un sélecteur d’entrée Si vous branchez un appareil vidéo à une entrée vidéo 35), cette affectation d’entrée est auto- dans « HDMI Input » (➔ composantes , vous devez affecter cette entrée à un sélec- matiquement réglée sur la même entrée HDMI IN.
  • Page 38 ■ ■ Speakers Type Center , Surround Normal: Full Band Sélectionnez ce réglage si vous avez raccordé vos 40Hz à 100Hz, 120Hz, 150Hz, 200Hz enceintes avant normalement. None: Bi-Amp: À sélectionner si aucune enceinte n’est raccordée au Sélectionnez ce réglage si vous avez bi-amplifié vos système.
  • Page 39 Speaker Distance Equalizer Settings Ce paramètre est réglé automatiquement par la fonction Ce paramètre est réglé automatiquement par la fonction de correction de pièce et de configuration automatique de correction de pièce et de configuration automatique des enceintes Audyssey 2EQ ®...
  • Page 40 ■ Dolby Dolby EX Ce paramètre détermine la manière dont les signaux ■ codés en Dolby EX sont traités. Ce paramètre n’est pas PLIIx Music (2ch Input) disponible si aucune enceinte surround arrière n’est rac- Ces réglages ne s’appliquent qu’aux sources stéréo à cordée.
  • Page 41 Audyssey Dynamic EQ est référencé au niveau de son stan- Source Setup dard des films. Il effectue des ajustements pour maintenir la réponse de référence et l’enveloppement surround lorsque le Les éléments peuvent être réglés individuellement pour volume est réduit en dessous de 0 dB. Cependant, le niveau chaque sélecteur d’entrée.
  • Page 42 Name Edit À propos de Audyssey Dynamic Volume™ Audyssey Dynamic Volume résout les problèmes dus aux Vous pouvez saisir un nom personnalisé pour chaque variations de volume sonore entre les émissions de télévi- sélecteur d’entrée et pour chaque stations de radio pré- sion, la publicité...
  • Page 43 Pour corriger un caractère : Full: Utilisez q/w/e/r pour sélectionner « » (gauche) ou « » (droite), puis appuyez sur ENTER. Appuyez plusieurs fois sur ENTER pour sélec- tionner le caractère incorrect (Le curseur se déplace d’une lettre à chaque fois que vous appuyez sur ENTER).
  • Page 44 ■ Picture Mode *1*2 Remarque Thru: • Si le paramètre « Game Mode » est réglé sur « On » (➔ 42), ce Les paramètres suivants sont réglés à leurs valeurs par paramètre est fixe sur « Off ». défaut : « Film Mode », « Edge Enhancement », ■...
  • Page 45 ■ ■ Analog / PCM Headphone Level Grâce à ce réglage, vous pouvez spécifier le mode –12dB à 0dB à +12dB d’écoute à utiliser lorsqu’un signal audio analogique Grâce à ce réglage, vous pouvez spécifier le volume (CD, TV, LD, VHS, MD, platine disque, radio, cassette, du casque par rapport au volume principal.
  • Page 46 Remote ID 1, 2 ou 3 ■ Audio TV Out Lorsque plusieurs appareils Onkyo sont utilisés dans la Off: même pièce, leurs code d’identification à distance peu- vent se chevaucher. Pour différencier l’Ampli-tuner AV Les signaux audio HDMI ne sont pas restitués.
  • Page 47 Remarque Remarque • Lorsque ce paramètre est réglé sur « On » et que le menu est • Le paramètre « Power Control » ne peut être réglé que lorsque le paramètre « HDMI Control » est réglé sur « On ». fermé, le nom des appareils compatibles p connectés et •...
  • Page 48 Late Night Utilisation des réglages audio Grâce à la fonction Late Night, vous pouvez réduire la Appuyer sur AUDIO vous permet de modifier plusieurs plage dynamique des contenus enregistrés en Dolby Digi- réglages audio (➔ 21). tal de manière à pouvoir entendre correctement les séquences calmes lorsque vous écoutez avec un faible Remarque niveau sonore —...
  • Page 49 Filtre Cinema Filter Réglage du signal numérique entrant (Fixed Mode) Grâce au filtre Cinema Filter, vous pouvez adoucir les bandes-son de film très fortes, dont le mixage est généra- En appuyant sur ENTER lors de la sélection de lement destiné à une salle de cinéma. «...
  • Page 50 Zone 2 En plus de votre pièce d’installation principale, vous pouvez également profiter de la lecture dans l’autre pièce, que nous appelons zone 2. De plus, vous pouvez sélectionner une source différente pour chaque pièce. Raccordement des enceintes de la Zone 2 à Connexion de la Zone 2 un amplificateur situé...
  • Page 51 Paramétrage de la zone 2 amplifiée Utilisation de la zone 2 Si vous avez raccordé les enceintes de la zone 2 à l’Ampli- Cette section explique comment activer et désactiver la tuner AV, comme expliqué dans « Branchement direct des zone 2, comment sélectionner une source d’entrée pour la enceintes de la Zone 2 à...
  • Page 52 Contrôle de la zone 2 à l’aide de la Réglage du volume de la zone 2 télécommande ■ Utilisation à l’aide de la télécommande ON/STANDBY Appuyez sur ZONE2. ZONE2 Boutons du sélecteur d’entrée Utilisez VOL q/w pour ajuster le volume. MUTING ■...
  • Page 53 Commande de l’iPod Raccordement d’une station d’accueil Onkyo N° Station d’accueil Onkyo Câble Remarque Page Station d’accueil UP-A1 — • Quand une station d’accueil UP-A1 (➔ (Station d’accueil pour port universel en avec un iPod inséré est branchée, la con-...
  • Page 54 AV à une heure spécifiée. La source d’entrée de l’Ampli- Pour les informations les plus récentes sur les appa- tuner AV passe automatiquement sur le sélecteur PORT. reils de la station d’accueil Onkyo, visitez le site Web Remarque Onkyo à l’adresse : http://www.onkyo.com...
  • Page 55 Station d’accueil RI ■ Remarques concernant le fonctionnement Grâce à la station d’accueil RI, vous pouvez facilement • Utilisez la commande de volume de l’Ampli-tuner AV pour ajuster le volume de la lecture. lire de la musique enregistrée sur votre iPod Apple via •...
  • Page 56 • Pour plus de détails concernant le fonctionnement de l’iPod, consultez le manuel d’instructions de la station d’accueil RI. Cette touche ne permet pas d’éteindre ou d’allumer la station d’accueil IR Onkyo DS-A2 ou DS-A2X. Il se peut que votre iPod ne réagisse pas la première fois que vous pressez ce bouton.
  • Page 57 BD/DVD Lecteur Blu-ray Onkyo (➔ Une fois la recherche terminée, une liste de marques TV/CD Lecteur CD Onkyo (➔ apparaît. PORT Pour port universel Onkyo (➔ 8–1. Remote Mode Setup Category Recherche d’un code de télécommande Sonawa Sonber Songba Vous pouvez rechercher le code de télécommande appro-...
  • Page 58 également office de bouton de sélecteur d’entrée (➔ 20) : par conséquent, choisissez REMOTE MODE Si vous souhaitez contrôler un appareil Onkyo en pointant correspondant à l’entrée à laquelle vous souhaitez raccor- la télécommande directement vers ce dernier ou si vous der votre appareil.
  • Page 59 Réinitialisation des boutons de Commande d’autres appareils REMOTE MODE En appuyant sur le bouton REMOTE MODE prépro- grammé avec le code de télécommande de votre appareil, Vous pouvez réinitialiser un REMOTE MODE en lui vous pouvez commander votre appareil comme indiquée réaffectant son code de télécommande par défaut.
  • Page 60 ✔ : Boutons disponibles Appuyez tout d’abord sur le bouton REMOTE MODE correspondant. Appareils Boutons ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ a ON/STANDBY ✔ b 9, INPUT, TV VOL q/w ✔ ✔ ✔ c GUIDE ✔ TOP MENU ✔ ✔ ✔...
  • Page 61 Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le pro- diatement le cordon d’alimentation de la prise murale. blème, contactez votre revendeur Onkyo. Débranchez tous les câbles des enceintes et des sources d’entrée, et laissez le cordon d’alimentation de l’Ampli- tuner AV débranché...
  • Page 62 ■ ■ Seuls les enceintes avant reproduisent un son Il est impossible d’obtenir une écoute en 6.1/7.1 Lorsque le mode d’écoute Stéréo ou Mono est sélectionné, — Si aucune enceinte surround arrière ou avant haute — seules les enceintes avant et le subwoofer reproduisent un son. n’est branchée, ou si les enceintes de la zone 2 sont utilisées, l’écoute en 6.1/7.1 n’est pas possible.
  • Page 63 ■ Il est impossible de commander d’autres appareils réglage du format TV. S’il s’agit d’un appareil Onkyo, assurez-vous que le Sur votre téléviseur, assurez-vous que l’entrée vidéo à — câble u et que le câble audio analogique sont bran- laquelle l’Ampli-tuner AV est branché...
  • Page 64 Pour commander un appareil Onkyo branché via le Enregistrement u, pointez la télécommande vers l’appareil. Assu- ■ rez-vous d’avoir tout d’abord entré le code de télé- Impossible d’enregistrer commande approprié. Assurez-vous que la bonne entrée est sélectionnée — Le code de télécommande entré peut être incorrect.
  • Page 65 5 secon- des, puis rebranchez-le. Onkyo n’est pas responsable des dommages causés (comme les pénalités relatives à la location des CD) dus aux enregistrements ayant échoué du fait d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
  • Page 66 Caractéristiques techniques Section amplificateur Généralités Puissance de sortie nominale Alimentation (Amérique du Nord) CA 120 V, 60 Hz (Europe) CA 230 V - 50 Hz Tous les canaux : (Amérique du Nord) Puissance continue de 80 W minimum Consommation (Amérique du Nord) 4,9 A par canal, charges de 8 ohms, 2 canaux (Europe) 450 W utilisant une fréquence de 20 Hz à...
  • Page 67 À propos de l’interface HDMI Conçue pour répondre à la demande accrue en programmes de télévision numérique, la norme HDMI (High Definition Multimedia Interface) est une nouvelle norme d’interface numérique permettant de raccorder des téléviseurs, des vidéo- projecteurs, des lecteurs Blu-ray/DVD, des décodeurs numériques et autres appareils vidéo. Jusqu’à présent, plusieurs câbles audio et vidéo différents étaient nécessaires pour raccorder des appareils audiovisuels.
  • Page 68 Remote Interactive over HDMI, est le nom de la fonction de commande du système des appareils Onkyo. L’Ampli-tuner AV est compatible avec les commandes CEC (Consumer Electronics Control), ce qui permet de commander le système via la connexion HDMI. La norme CEC assure l’interopérabilité entre différents appareils. Toute- fois, nous ne pouvons garantir que ces commandes fonctionneront avec des appareils non compatibles p.
  • Page 69 ■ Comment procéder à la connexion et au réglage 4. Démarrez la lecture sur le lecteur/graveur de Blu-ray/DVD, et vérifiez les points suivants. Vérifiez la connexion et le réglage. • L’alimentation de l’Ampli-tuner AV s’allume 1. Branchez la prise HDMI OUT sur la prise automatiquement, et l’entrée sur laquelle est d’entrée HDMI du téléviseur.
  • Page 70 Tableau des résolutions vidéo Les tableaux qui suivent montrent la manière dont les signaux vidéo sont restitués par l’Ampli-tuner AV à différentes résolutions. NTSC/PAL ✔ : Sortie HDMI COMPOSANTES COMPOSITE Sortie 1080p 1080i 720p 480p/ 480i/ 1080p 1080i 720p 480p/ 480i/ 480i/576i Entrée...
  • Page 71 Unit 1 & 12, 9/F, Ever Gain Plaza Tower 1, 88, Container Port Road, Kwai Chung, N.T., Hong Kong. Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039 http://www.ch.onkyo.com/ Y1002-1 SN 29400222 (C) Copyright 2010 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved. * 2 9 4 0 0 2 2 2 *...

Ce manuel est également adapté pour:

3266168