Table des Matières
  • Condizioni DI Fornitura
  • Istruzioni Per L'installazione
  • Collegamenti Elettrici
  • Primo Avviamento
  • Trasporto E Movimentazione
  • Beschreibung
  • Allgemeine Hinweise
  • Elektrische Anschlüsse
  • Transport und Handhabung
  • Störungen, Ursachen und Abhilfen
  • General Advice
  • Installation Instructions
  • Power Connections
  • First Start-Up
  • Transport and Handling
  • Recomendaciones Generales
  • Instrucciones para la Instalación
  • Conexiones Eléctricas
  • Primera Puesta en Marcha
  • Puesta en Marcha
  • Transporte y Desplazamiento
  • Limpieza Externa de la Máquina
  • Limpieza Interna de la Máquina
  • Limpieza de la Cámara de Combustión
  • Общие Рекомендации
  • Инструкции По Монтажу
  • Первый Запуск
  • Инструкции По Эксплуатации
  • Техобслуживание

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

GA/N 70C – GA/N 95C – GA/N 115C
L-L 222.01-BM
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ
GENERATORE D'ARIA CALDA
IT
GENERATEUR D'AIR CHAUD
FR
WARMLUFTERZEUGER
DE
SPACE HEATER
EN
GENERADOR DE AIRE CALIENTE
ES
ТЕПЛОВОЙ ГЕНЕРАТОР
RU
1 / 52
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BIEMMEDUE GA/N 70C

  • Page 2 L-L 222.01-BM 2 / 52...
  • Page 12: Important

    IMPORTANT Avant toute utilisation du générateur, nous vous prions de lire attentivement toutes les instructions pour l'emploi mentionnées ciaprès et d'en suivre scrupuleusement les indications. Le constructeur n'est pas responsable des dommages aux personnes et/ou aux biens dus à une utilisation impropre de l'appareil. Ce livret d'utilisation et d'entretien est partie intégrante de l'appareil.
  • Page 13: Installation Au Sol Ou Au Plancher

    générateur. La distance minimum des sorties d'air de tout objet, personne et/ou animal doit être d'au moins 1,5 mètre. Avant l'installation il est Attention toutefois indispensable de vérifier que lesdits objet, personne et Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes ou animal sont en mesure de supporter la température maximale de des enfants présentant un handicap physique, sensoriel, sortie, qui peut être calculée à...
  • Page 14: Branchement Àla Ligne D'alimentation Du Combustible

    L’installation, le raccordement et l’utilisation de tous les autres accessoires sont décrits dans la notice jointe à chaque dispositif accessoire. Le schéma électrique ci-inclus ne concerne que le raccordement électrique. BRANCHEMENT À LIGNE D'ALIMENTATION COMBUSTIBLE Attention Les prescriptions d'installation, de réglage et d'utilisation Avant la mise en marche du générateur d'air chaud, consulter le visées par les réglementations régionales et/ou nationales Tab.
  • Page 15: Passage À Un Autre Type De Gaz

    • Vérifier que l'interrupteur (9) est bien sur la position "0". • Alimenter l'appareil en agissant sur l'interrupteur général du coffret électrique d'alimentation. • Préselectionner le mode post-ventilation (ventilation de refroidissement du générateur d'air chaud lors de l'extinction de la flamme) en plaçant le commutateur (14) sur (0) pour post-ventilation temporisée (90 secondes après l'extinction de la flamme le ventilateur s'arrête également) ou sur (I) pour post-ventilation continue (le ventilateur reste constamment en...
  • Page 16 • Dévisser complètement le raccord qui relie le tuyau du • Fermer la vanne d'arrêt du gaz • Localiser et réparer l’origine de la fuite de gaz gaz au générateur; • Ne pas utiliser la machine sans avoir reposé les panneaux •...
  • Page 17 cheminée, de la mauvaise qualité du combustible, du mauvais réglage du brûleur ou de l'alternance plus ou moins fréquente des phases d'allumage et d'arrêt du brûleur. Pendant le fonctionnement, surveiller en particulier : les pulsations au démarrage qui peuvent être dues à une présence excessive de suie. Pour accéder à...
  • Page 18 ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT CAUSE SOLUTION • Vérifier le fonctionnement et la position de l'interrupteur • L'appareil ne démarre pas: • Vérifier les caractéristiques du réseau électrique • Manque d'alimentation électrique • Vérifier les branchements électriques le témoin est éteint • Vérifier que le fusible est intact •...
  • Page 48 SCHEMA ELETTRICO - SCHEMA ELECTRIQUE – SCHALTSCHEMA WIRING DIAGRAM - ESQUEMA ELÉCTRICO - ЭЛЕКТРОСХЕМА L-L 222.01-BM 48 / 52...

Ce manuel est également adapté pour:

Ga/n 95cGa/n 115c

Table des Matières