Télécharger Imprimer la page

BIEMMEDUE JUMBO 400 Livret D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour JUMBO 400:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SPACE HEAS
GENERATEURS D'AIR CHAUD
JUMBO
Ed. 06/08
JUMBO
INSTRUCTIONS MANUAL
LIVRET D'ENTRETIEN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BIEMMEDUE JUMBO 400

  • Page 1 SPACE HEAS GENERATEURS D’AIR CHAUD JUMBO Ed. 06/08 JUMBO INSTRUCTIONS MANUAL LIVRET D’ENTRETIEN...
  • Page 2 Tel. +39 0172 486111 - Fax +39 0172 488270 www.biemmedue.com - e-mail: bm2@biemmedue.com MODEL JUMBO 400 - JUMBO 400C - JUMBO 700 - JUMBO 700C - JUMBO 700 HD MODELES JUMBO 900 - JUMBO 900C - JUMBO 900 HD Before using the heater, read and understand all instructions and follow them carefully.
  • Page 3 CONTROL BOARD TABLEAU DE COMMANDE CONTROL LAMP LAMPE TEMOIN MISE SOUS TENSION CONTROL KNOB HEAT - STOP - VENTILATION ONLY COMMUTATEUR CHAUFFAGE - STOP - VENTILATION POWER CORD CABLE ELECTRIQUE ALIMENTATION OVERHEAT SAFETY THERMOSTAT, L1 THERMOSTAT DE SECURITE’ DE SURCHAUFFE, L1 FAN THERMOSTAT, F THERMOSTAT VENTILATEUR, F LIMIT THERMOSTAT WITH MANUAL RESTART, L2...
  • Page 4 DESCRIPTION • Make sure heater is inspected before each use, and at least an- nually bya qualified service person. JUMBO space heaters have been designed for use in small to • After use make sure the disconnecting switch is off. medium-sized rooms and buildings where a fixed or mobile heating When using any type of space heater it is obligatory: system is required.
  • Page 5 stallation shall conform with local codes or, in the absence of local code, with tyhe Standard for the Storage and Handling of Liquified Pe- troleum Gases, ANSI/FNPA 548 and the Natural Gas and Propane In- stallation Code, CSA B149.1. Heater must be located at least 6 ft in the U.S. or 10 ft in Canada from any propane gas container.
  • Page 6 bustion chamber must be cleaned after a period of prolonged use and more frequently if too much soot builds up. Soot builds up when there is not enough chimney draft, when the fuel is of very poor quality, when the burner is regulated incorrrectly or when the heater is switched on and off too frequently.
  • Page 7 OBSERVED FAULTS, CAUSES AND REMEDIES OBSERVED FAULT CAUSE REMEDY • Check function and positioning of main switch • Check power cord • Faulty electrical supply • Check electrical connections • Check fuses • The heater won’t start • Wrong positioning of main switch •...
  • Page 8 DESCRIPTION • l’aération du local dans lequel se trouve le générateur soit garan- tie et suffisante aux nécessités de ce générateur; Les générateurs d'air chaud de la série JUMBO sont destinés au • l’appareil soit placé à côté d’une cheminée et d’un tableau élec- chauffage de locaux de moyennes ou de grandes dimensions qui impo- trique d’alimentation avec des caractéristiques conformes aux sent un système de chauffage fixe ou mobile.
  • Page 9 Le panneau de sortie de l’air chaud peut être remplacé avec un panneau à 2 ou 4 voies, si on désire diviser le flux chaud avec des ca- nalisations flexibles. Dans ce cas, il faut démonter le panneau de la sor- 200 mm tie d’origine en enlevant les vis qui le relient à...
  • Page 10 • Si après ces opérations le gènérateur ne fonctionne pas, il faut Attention consulter le paragraphe “ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Après chaque type de maintenance technique, vérifier CAUSES ET SOLUTIONS” et découvrir la cause pour laquelle l’ap- que l’appareille soit en fonction régulièrement. pareil ne fonctionne pas.
  • Page 11 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT, CAUSES ET SOLUTIONS ANOMALIE DE FONCtTIONNEMENT CAUSE SOLUTION • Vérifier le fonctionnement et la position de • l’interrupteur • Vérifier les caractéristiques de la ligne électrique • Le courant électrique n’arrive pas • Vérifier les branchements électriques •...
  • Page 12 WIRING DIAGRAM JUMBO 400 VERSION FUEL FILTRO GASOLIO RISCALDATO FILTRE GASOIL RECHAUFFE HEIβFILTER HEATED FILTER FILTRO GASOIL CALENTADO MOTORE VENTILATORE BRUCIATORE MOTEUR VENTILATEUR BRULEUR VENTILATOR MOTOR BRENNER FAN MOTOR BURNER MOTOR VENTILADOR QUEMADOR TERMOSTATO VENTILATORE, F TERMOSTATO AMBIENTE THERMOSTAT VENTILATEUR, F THERMOSTAT D’AMBIANCE...
  • Page 13 WIRING DIAGRAM JUMBO 400C VERSION FUEL JUMBO 700 - 700C JUMBO 900 - 900C TWO PLUGS CONNECTION FILTRO GASOLIO RISCALDATO FILTRE GASOIL RECHAUFFE HEIβFILTER HEATED FILTER FILTRO GASOIL CALENTADO TELERUTTORE VENTILATORE CONTAORE TELERUPTEUR VENTILATEUR COMPTE-HEURES FERNSCHALTER FÜR VENTILATOR STUNDENZÄHLER FANS TELE-CONTACTOR HOUR-COUNTER TELERUPTOR VENTILADOR CUETAHORAS...