Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ES – Manual de instalación.
PT - Manual de utilizador e instalação.
FR – Manuel d'utilisation et d'installation.
EN – User and installation Manual.
Pando
I-437
Sistema de Gestión de la Calidad
Quality Management System
UNE - EN ISO 9001:2015
ES19/86566
660066400195. V19.1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pando I-437

  • Page 1 ES – Manual de instalación. PT - Manual de utilizador e instalação. FR – Manuel d’utilisation et d’installation. EN – User and installation Manual. Pando I-437 Sistema de Gestión de la Calidad Quality Management System UNE - EN ISO 9001:2015 ES19/86566...
  • Page 2 INOXPAN S.L.
  • Page 11 FR - INTRODUCTION Nous souhaitons avant tout vous remercier pour la confiance que vous nous avez accordée en choisissant une hotte aspirante Pando. Ce manuel y compris ses pièces jointes représentent un guide d’installation, d’utilisation et d’entretien des plus adaptés à la conservation de votre nouvelle Hotte Aspirante.
  • Page 12 INOXPAN S.L. FR - RECOMMANDATIONS À PRENDRE EN COMPTE AVANT L’INSTALLATION TRÈS IMPORTANT! NE PAS RETIRER LE PLASTIQUE PROTECTEUR DE LA HOTTE TANT QUE L’INSTALLATION N’EST PAS COMPLÈTEMENT TERMINÉE, SI CE PLASTIQUE N’EST PAS PRÉSENT À CERTAINS ENDROITS POUVANT COMPROMETTRE SON INSTALLATION, IL EST RECOMMANDÉ...
  • Page 13 à des objectifs autres que ceux pour lesquels elle a été conçue. - Pando n’accordera aucune garantie suite aux conséquences et aux dommages issus d’une installation inappropriée ou d’une mauvaise utilisation de l’appareil. - Ne tentez jamais de modifier les caractéristiques de cet appareil car cela constituerait un danger et annulerait automatiquement la garantie du fabricant.
  • Page 14 INOXPAN S.L. FR - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - Attention! Lors du fonctionnement simultané d’une hotte à « système d’aspiration » et un système de chauffage par air ambiant (des chauffages à gaz, à huile, à charbon, cheminées, etc..), vous devez faire très attention à...
  • Page 19 PT- Do exaustor e os periféricos devem ter acesso fácil e seguro para a possível manutenção ou reparo do serviço técnico oficial da Pando. A garantia não cobre os custos e recursos necessários para acessar um produto que não atende a essas condições. Se o produto não for facilmente acessível ou seguro, de acordo com os critérios SAT transmitidos na sua inspeção inicial, será...
  • Page 20 CONTENIDO / CONTEÚDO / CONTENU / CONTENT (x4) (x4)
  • Page 21 COTAS / DIMENSÕES / REPÈRES / DIMENSIONS HERRAMIENTAS NECESARIAS / FERRAMENTAS NECESSÁRIAS / LES OUTILS NÉCESSAIRES / TOOLS NEEDLE...
  • Page 22 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION (x4) (x4) (x4)
  • Page 23 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION PROTEGER ENCIMERA / PROTEGER À PLACA / PROTÉGER LA HOB / PROTECT THE HOB...
  • Page 24 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION (x2)
  • Page 25 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION (x2)
  • Page 26 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION OPCIONAL / OPCIONAL / OPTIONNELLE / OUTPUT REGULAR ALTURA / REGULAR ALTURA / REGULER LA HAUTEUR / REGULATE HEIGHT (x4)
  • Page 27 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION OPCIONAL / OPCIONAL / OPTIONNELLE / OUTPUT REGULAR ALTURA / REGULAR ALTURA / REGULER LA HAUTEUR / REGULATE HEIGHT (x4) (x4)
  • Page 28 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION OPCIONAL / OPCIONAL / OPTIONNELLE / OUTPUT REGULAR ALTURA / REGULAR ALTURA / REGULER LA HAUTEUR / REGULATE HEIGHT (x4) (x4)
  • Page 29 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION...
  • Page 30 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION 220-240vAC 50-60Hz MONOFÁSICO TIERRA FASE NEUTRO LINE EARTH...
  • Page 31 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION...
  • Page 32 MANTENIMIENTO / MANUTENÇÃO / MAINTENANCE / MAINTENANCE FILTRO DE CARBON ACTIVADO (FCLR), LAVABLE Y REACTIBABLE FILTRO DE CARVAO ATIVADO (FCLR), LAVÁVEL E REACTIBABLE. FILTRE AU CHARBON ACTIVÉ (FCLR), LAVABLE ET RETIGGERABLE. ACTIVATED CARBON FILTER (FCLR), WASHABLE AND RETRIGGERABLE.
  • Page 33 MANTENIMIENTO / MANUTENÇÃO / MAINTENANCE / MAINTENANCE FILTRO DE CARBON ACTIVADO (FCLR), LAVABLE Y REACTIBABLE FILTRO DE CARVAO ATIVADO (FCLR), LAVÁVEL E REACTIBABLE. FILTRE AU CHARBON ACTIVÉ (FCLR), LAVABLE ET RETIGGERABLE. ACTIVATED CARBON FILTER (FCLR), WASHABLE AND RETRIGGERABLE.
  • Page 34 LED type lights involve a complex manipulation in addition to an air connection involving an internal connector risk of electric shock, therefore this type of handling must be done by the Pando official technical service or a qualified and authorized professional. The manufacturer will not be liable for any damage caused by mishandling of the LED lights...
  • Page 35 MANTENIMIENTO / MANUTENÇÃO / MAINTENANCE / MAINTENANCE...
  • Page 36 INOXPAN S.L. NOTAS/NOTAS/REMARQUES/NOTES:...
  • Page 37 INOXPAN S.L. NOTAS/NOTAS/REMARQUES/NOTES:...
  • Page 38 INOXPAN S.L. NOTAS/NOTAS/REMARQUES/NOTES:...
  • Page 39 INOXPAN S.L.