Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel de montage et d'emploi
Automatismes pour portails coulissants
SPRINT 824 - EST 1224

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Elka SPRINT 824

  • Page 1 Manuel de montage et d’emploi Automatismes pour portails coulissants SPRINT 824 - EST 1224...
  • Page 2 8.1.14. Point PE du menu: Le mode de service du relais à multiples fonctions ..33 8.1.15. Point PF du menu: Retourner au réglage départ usine ....... 33 9. Diagnostic d‘erreurs ........................34 © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 2 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 3 Alimentation de la logique de commande: 230Vac, 50Hz, une phase. Connexion: Par câblage fixe et interrupteur principal structural ou câblage flexible avec délestage de traction selon les normes. © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 3 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 4 Vous etes aussi prié de respecter les normes de sécurité spécifiques de la profession. ELKA-Torantriebe GmbH u. Co. Betriebs KG ne peut pas prévoir toutes les sources de danger. Si une manipulation est effectuée d’une façon non recommandée, l’utilisateur doit s’assurer qu’elle n’entraîne pas de risque pour lui-même ou pour un autre individu.
  • Page 5 1. Champ d’application Les automatismes pour portails coulissants de la série de construction SPRINT 824 et EST 1224 conviennent pour les portails coulissants se déplacent horizontalement, sur roues ou en saillie. Respectez les directives en vigueur pour les fenêtres, portes et portails mécaniques.
  • Page 6 3. Dimensions de montage Toutes les dimensions utilisées sont en millimètre Dimension de montage du SPRINT 824 et EST 1224 : Image 1 Dimensions de la crémaillère: Profil en aluminium Elément de la roue dentée Image 2 © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 6 SPRINT 824 –...
  • Page 7 Déplacez l’automatisme et percez des trous pour les vis de fixation de 8-10 mm. g. Placez le carton d’une épaisseur de 0,5 mm entre le plateau inférieur et la fondation et serrez les vis légèrement. © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 7 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 8 Pour cette raison, vous devez placer une butée en position finale ouverte. Déconnectez puis connectez à nouveau l’automatisme puis exécutez à nouveau une fermeture. © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 8 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 9 être donné essentiellement après l’ajustage. 4.4. Montage de la crémaillère Montage de la crémaillère pour le EST 1224 et SPRINT 824 a. La crémaillère est livrée avec une longueur d’un mètre. Les deux profils en aluminium dans lesquels est intégré un ressort, doivent former à gauche et à droite la fin de la crémaillère.
  • Page 10 Evitez à ce que cette distance soit si grande que la roue dentée saute. Contrôlez cette démarche sur tout le cheminement. © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 10 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 11 M+ rouge. Le portail se ferme, venant de l’automatisme du côté gauche: M- rouge M+ vert. 5.1. Exemples de raccordement Exemple de raccordement pour SPRINT 824 et EST 1224 R écepteur cellules Émetteur cellules 4x0,6 mm² 4x0,6 mm² P rofil de sécurité...
  • Page 12 • Les entrées de commutations non utilisées doivent être dérivées avec des résistances de 8,2 kΩ. • Si les entrées LS et BS ne sont pas utilisées, placez des ponts. © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 12 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 13 à 3 pôles connexion de réseau de la logique 230Vac L1, N, PE transfor à 2 pôles connexion pour l’enroulement mateur secondaire du transformateur. Tableau 2 © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 13 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 14 Pour l’alimentation des cellules, boucles d’inductions etc. la logique livre du 24Vdc et du 12Vdc. Les tensions sont stabilisées et résistantes aux courts-circuits. La prélévation ne doit pas dépasser la somme de 300mA. © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 14 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 15 Si la fermeture automatique pour l’ouverture complète et / ou l’ouverture partielle est activée, une fermeture complète est exécutée après la mise sous tension. La fermeture © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 15 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 16 à l’ouverture partielle. Un arrêt par BTG ‚n’est pas possible, si le portail est manœuvré vers la position finale ouverte. © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 16 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 17 • Si le canal 1 de la minuterie hebdomadaire s’active, le portail s’ouvre complètement. • Après la mise sous tension, une fermeture automatique peut être exécutée. © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 17 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 18 BT soit lâché. Une fermeture en service de secours avec fermeture automatique activée est seulement possible à partir de la position finale ouverture! © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 18 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 19 Il suit un arrêt. Le compteur de position interne est synchronisé sur la position finale. © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 19 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 20 Plusieurs tranches de sécurité peuvent être connectées en série. La catégorie de sécurité est maintenue. SLA / SLZ résistance tranche 1 tranche 2 terminale MO 46 Image 9 © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 20 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 21 Le canal 2 de la minuterie peut être donné sur le relais à multiples fonctions. Le relais sans potentiel peut ainsi être câblé sur une entrée de commande quelconque. © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 21...
  • Page 22 Le réglage se fait dans le menu de programmation. Pendant la programmation de la logique de commande, le relais est hors circuit (voire programmation). © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 22 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 23 2. Le relais à multiples fonctions doit être réglé sur la fonction intervalle de maintenance (voire programmation PE r6) 3. Le compteur de maintenance doit être mis à zéro (voire programmation PC). © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 23 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 24 Régler les intervalles de maintenance. Régler les modes de service du relais à multiples fonctions. Retour aux réglages d’usine. Mémorisation et retour au service normal. Tableau 8 © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 24 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 25 Puis le portail se referme et mémorise la courbe de force nécessaire pour la fermeture. La logique retourne automatiquement au menu de programmation. Remarque: La réserve de force est réglé automatiquement après la mémorisation du cheminement. © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 25 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 26 à la réserve de force. Il indique que la réserve de force réglée ne peut pas être atteinte et qu’elle est en réalité plus petite. © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 26 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 27 Le code radio sélectionné est effacé et peut être mémorisé Le code radio sélectionné est déjà mémorisé et peut être mémorisé à nouveau ou être effacé. Tableau 13 © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 27 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 28 Tableau 14 Si la durée de maintien en ouverture est atteinte, pressez la touche d’apprentissage LERN. La logique de commande retourne au menu de programmation. © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 28 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 29 Pas de pré avertissement 4s de pré avertissement 4s de pré avertissement Pas de pré avertissement 4s de pré avertissement 4s de pré avertissement Tableau 16 © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 29 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 30 Le test des cellules est activé. Cette fonction est seulement possible si le test des cellules à la mémorisation du cheminement n’a pas échoué. Tableau 18 © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 30 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 31 Pré diviseur 1: 1000 23 x 1000 = 23.000 cycles 123 x 1000 = 123.000 cycles 2.3. 223 x 1000 = 223.000 cycles Tableau 20 © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 31 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 32 3. Le relais à multiples fonctions doit être réglé de façon à ce que la signalisation soit émise. 4. Le relevé du compteur doit se trouver à zéro. © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 32 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 33 LERN, vous retournez au menu d’apprentissage sans changer les valeurs. Après être retourné aux réglages départ usine, vous devez faire à nouveau une mémorisation du cheminement. © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 33 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 34 • Une erreur a été constatée dans l’étage à puissance. Soit un relais du moteur, soit un semi-conducteur, soit un amplificateur est défectueux. Réserve Réserve Réserve Réserve Réserve Tableau 23 © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 34 SPRINT 824 – EST 1224...
  • Page 35 Le processeur met le moteur hors service et verrouille la logique de commande. © 11.10.2010 ELKA Torantriebe GmbH u. Co Betriebs KG Page 35 SPRINT 824 – EST 1224...

Ce manuel est également adapté pour:

Est 1224