Page 1
Multifunktionsdetektor Bedienungs- und Sicherheitshinweise détecteur Multifonctions Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité rilevatore Multifunzione Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Multifunctionele detector Bedienings- en veiligheidsinstructies Z31174 89108_pow_Multifunktionsdetektor_Cover_LB1.indd 2 25.01.13 13:01...
Page 2
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT / CH Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 47 Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 65 89108_pow_Multifunktionsdetektor_Cover_LB1.indd 3 25.01.13 13:01...
Page 3
STUD ACWIRE METAL 89108_pow_Multifunktionsdetektor_content_LB1.indd 3 28.01.13 08:46...
Page 28
Utilisation conforme à l‘usage prévu .........Page 29 Description des pièces ....Page 29 Caractéristiques techniques .........Page 30 Contenu de l‘emballage ..Page 30 Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité ..Page 30 Remarques sur les résultats de mesure imprécis ........Page 33 Consignes de sécurité sur les piles ..Page 34 Mise en service Mise en place / remplacement de la pile .............Page 35...
Détecteur multifonctions Utilisation conforme à l‘usage prévu Cet appareil est destiné à détecter des métaux et des lignes conductrices de tension. Cet appareil n‘est pas conçu pour une utilisation commerciale. Description des pièces Point de mesure Écran Interrupteur matériel STUD / AC WIRE / METAL (bois / puissance électrique / métal) Touche MODE Touche aiguille de maintien...
Caractéristiques techniques Mesure de distance par ultra-sons Détecter : bois, puissances électriques, métal Classe de laser : Puissance de sortie max (P < 1 mW Longueur d‘ondes : 635 - 660 nm Alimentation en tension : pile carrée 9 V RAYONNEMENT LASER NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU APPAREIL A LASER DE CLASSE2...
Page 31
limitées, d‘utiliser l‘appareil dans surveillance ou sans les instructions d‘une personne res- ponsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil. N’exposez pas le produit – à des températures extrêmes, – à des vibrations importantes, –...
Page 32
Ne regardez jamais le rayon laser. Un rayon laser de faible intensité peut suffire à provo- quer des lésions oculaires. N‘orientez jamais le laser sur des surfaces ou métaux réfléchissants. Les rayons laser se réfléchissant sont dangereux et peuvent par- venir aux yeux.
AVERTISSEMENT ! Soyez prudent lorsque vous appuyez les touches d‘aiguille de maintien vers le bas. Les aiguilles pointues peuvent blesser (voir ill. E). Remarques sur les résultats de mesure imprécis Veuillez noter que dans certaines conditions, vous pouvez obtenir des résultats de mesure imprécis.
lique ne peuvent pas être détectés par cet appareil. Consignes de sécurité sur les piles DANGER DE MORT ! Les piles ne doivent pas être manipulées par des enfants. Ne laissez pas traîner les piles. Celles-ci peuvent être avalées par des enfants ou des animaux domestiques.
Si du liquide s’écoule d’une pile, il faut éviter tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l’acide des piles, rincez immédiatement la zone à l’eau claire et consultez un médecin sans plus attendre.
Veillez à placer correctement le ruban pour pouvoir retirer facilement la pile carrée 9 V. Appuyez fermement la pile dans le comparti- ment. Refermez le compartiment à piles. On peut entendre et sentir le compartiment à piles s‘enclencher. Remarque : Lorsque le témoin des piles s’affiche sur l’écran , il faut remplacer les piles usées par des piles neuves.
distances en continu. Celles-ci sont affichées à l‘écran. Régler l‘unité de mesure Vous pouvez choisir entre les unités de mesure mètre (m) et pied (« ... »). Mesurez une distance comme décrit dans le chapitre « Mesurer des distances ». Sur l‘écran apparaît par ex.
1. Mesurez une première distance comme décrit dans le chapitre «Mesurer des distances». 2. Appuyez sur la touche + / = . Sur l‘écran apparaît « + » et dans la ligne inférieure la distance mesurée. 3. Mesurez la distance suivante. La nouvelle distance mesurée apparaît sur la ligne supé- rieure de l‘écran.
calcul de surface apparaît dans la ligne inférieure. Additionner des surfaces 1. Mesurez une surface comme décrit dans le chapitre « Mesurer des surfaces ». 2. Appuyez sur la touche M . Sur l‘écran apparaît « M + ». La surface mesurée est enregistrée.
Mesurer des volumes 1. Placez l‘interrupteur de fonction sur la position « DISTANCE ». L‘écran s‘allume. 2. Appuyer sur la touche MODE deux fois. « L » (longueur) clignote à l‘écran. 3. Appuyer sur la touche READ pour mesurer la longueur. Sur la ligne supérieure de l‘écran apparaît la longueur mesurée et «...
6. Appuyez sur la touche RM . Sur la ligne inférieure de l‘écran est affiché le résultat de la première mesure. 7. Appuyez à nouveau sur la touche + / =. Les deux mesures sont ajoutées et le résultat s‘affiche sur la ligne inférieure de l‘écran. 8.
s‘est réglé sur l‘épaisseur du mur. Continuez de maintenir enfoncée la touche PUSH. 5. Guidez lentement l’appareil sur la surface du mur. Lorsque les flèches se déplacent vers le point affiché à l‘écran, cela signifie que vous vous approchez de l‘objet recherché. Si toutes les flèches apparaissent à...
5. Dans ce cas, recherchez à un autre endroit dans le mode « STUD » et répétez les étapes 1 à 4. Marquage laser Utilisez le marquage laser pour orienter des tableaux, des armoires etc. à la verticale ou à l‘horizontale.
Ligne laser verticale 1. Fixez un fil sur la boucle du point de mesure 2. Suspendez le détecteur multifonctions à l‘endroit où vous souhaitez projeter la ligne verticale. L‘appareil pend à la verticale vers le bas comme un plomb. Le laser projette une ligne verticale sur le mur.
Nettoyez uniquement l‘extérieur de l‘appareil à l‘aide d‘un chiffon doux, légèrement humi- difié. Mise au rebut L‘emballage se compose exclusivement de matières recyclables, qui peuvent être mises au rebut dans les déchetteries locales. Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de l’administration municipale concernant les possibi- lités de mise au rebut des produits usés.
Page 46
chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles usagées dans les conteneurs de recyclage com- munaux. 46 FR/CH 89108_pow_Multifunktionsdetektor_content_LB1.indd 46 28.01.13 08:46...