Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TUF GAMING
B450M-PRO S

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asus TUF GAMING B450M-PRO S

  • Page 1 TUF GAMING B450M-PRO S...
  • Page 2 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3 Table des matières Consignes de sécurité .......................iv À propos de ce manuel ......................v Contenu de la boîte ........................vi Résumé des caractéristiques de la TUF GAMING B450M-PRO S ..........vi Connecteurs avec bande passante partagée ................x Introduction au produit Avant de commencer ....................1-1 Vue d'ensemble de la carte mère ................
  • Page 4 Consignes de sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système. • Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles.
  • Page 5 Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et/ou des logiciels. Site Web ASUS Le site Web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS. Documentation optionnelle Le contenu livré...
  • Page 6 2e et 1e génération / AMD® Ryzen™ de 2e et 1e génération avec GPU Radeon™ Vega / Athlon™ avec GPU Radeon™ Vega* Processeur *Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs compatibles avec cette carte mère. Chipset Chipset AMD®...
  • Page 7 Résumé des caractéristiques de la TUF GAMING B450M-PRO S 2 x Slots M.2 et 4 x Ports SATA 6 Gb/s AMD® Ryzen™ de 3e, 2e et 1e génération / AMD® Ryzen™ de 2e et 1e génération avec GPU Radeon™ Vega 1 x Slot M.2_1 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Modes PCIE 3.0 x4 et SATA)
  • Page 8 Résumé des caractéristiques de la TUF GAMING B450M-PRO S Ventilateurs et refroidissement 1 x Connecteur pour ventilateur du processeur à 4 broches 1 x Connecteur pour ventilateur du processeur optionnel à 4 broches 2 x Connecteurs pour ventilateur du châssis à 4 broches...
  • Page 9 *Pour prendre en charge Windows® 7 (64 bits), installez un processeur AMD® Ryzen™ de 2e ou 1e génération. Format mATX Format 9.6 24,4 cm x 24,4 cm Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez le site internet d'ASUS pour consulter la dernière liste des caractéristiques de cette carte mère.
  • Page 10 Connecteurs avec bande passante partagée RGB_HEADER1 KBMS _USB78 EATX12V CPU_OPT DIGI+ CPU_FAN U32G1_3-6 BOOT DRAM BIOS_FLBK FLBK_LED1 HDMI_DP U32G2_C2 LAN_U32G2_1 8125B-CG BATTERY AUDIO 256Mb BIOS SPI TPM PCIEX1 2280 2260 2242 PCIEX16_1 Super B450 22110 2280 2260 2242 CLRTC PCIEX16_2 SPEAKER RGB_HEADER2 COM_DEBUG...
  • Page 11 SPEAKER COM_DEBUG USB910 USB1112 SATA6G_4 SATA6G_3 SATA6G_2 SATA6G_1 CHA_FAN2 AAFP F_PANEL Débranchez le câble d'alimentation avant de toucher les composants. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère. ASUS TUF GAMING B450M-PRO S...
  • Page 12 1.2.1 Contenu du schéma 1. Socket du processeur La carte mère est livrée avec un socket AM4 conçu pour les processeurs AMD® Ryzen™ de 3e, 2e et 1e génération / AMD® Ryzen™ de 2e et 1e génération avec GPU Radeon™ Vega / Athlon™ avec GPU Radeon™...
  • Page 13 Les connecteurs RGB permettent de brancher des bandes LED RGB. Les en-têtes RGB prennent en charge 5050 bandes de LED multicolores RGB (12V / G / R / B), avec une puissance nominale maximale de 3A (12V), et pas plus de 3 m. ASUS TUF GAMING B450M-PRO S...
  • Page 14 Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. • L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction de la bande LED. •...
  • Page 15 La cause réelle peut varier en fonction du cas. 18. LED BIOS Flashback™ La LED FlashBack™ s'allume ou clignote pour indiquer l'état de BIOS FlashBack™. Scannez le code QR pour plus d’informations sur la fonction BIOS Flashback™. ASUS TUF GAMING B450M-PRO S...
  • Page 16 1.2.2 Connecteurs arrières Port souris + clavier PS/2. Ce port accueille une souris ou un clavier PS/2. Ports USB 3.2 Gen1 jusqu'à 5 Gb/s. Ces ports USB à 9 broches permettent de connecter des périphériques USB 3.2 Gen1. Port USB 3.2 Gen1 (5 Gb/s) avec fonction BIOS FlashBack™. Insérez un périphérique de stockage USB dans ce port USB (9 broches) pour utiliser BIOS FlashBack™.
  • Page 17 Rose Entrée micro Entrée micro Entrée micro Entrée micro Haut-parleur Haut-parleur central/ Orange – – central/Caisson de Caisson de basse basse Sortie haut-parleurs Sortie haut-parleurs Sortie haut-parleurs Noir – arrières arrières arrières ASUS TUF GAMING B450M-PRO S...
  • Page 18 Processeur La carte mère est livrée avec un socket AM4 conçu pour les processeurs AMD® Ryzen™ de 3e, 2e et 1e génération / AMD® Ryzen™ de 2e et 1e génération avec GPU Radeon™ Vega / Athlon™ avec GPU Radeon™ Vega. Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l'installation du processeur.
  • Page 19 • Les modules de mémoire ont besoin d'un meilleur système de refroidissement pour fonctionner de manière stable en charge maximale. • Visitez www.asus.com pour consulter la liste des modules de mémoire compatibles. Configurations mémoire recommandées DIMM_A1 DIMM_A2* DIMM_A2*...
  • Page 20 Installer un module de mémoire Retirer un module de mémoire Installer une carte M.2 OPTIONAL • Assurez-vous d'installer la protection en caoutchouc M.2 avant d'installer votre périphérique de stockage M.2 simple face. • N'installez pas les protections en caoutchouc M.2 fournies sur un périphérique de stockage M.2 double-face.
  • Page 21 BIOS et configurations RAID Présentation du BIOS Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d'ASUS est conforme à l'architecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de configuration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même fluidité...
  • Page 22 Programme de configuration du BIOS Utilisez le programme de configuration du BIOS pour mettre à jour ou modifier les options de configuration du BIOS. L'écran du BIOS comprend les touches de navigation et une aide rapide pour vous guider lors de l'utilisation du programme de configuration du BIOS. Accéder au BIOS au démarrage du système Pour accéder au BIOS au démarrage du système, appuyez sur <Suppr.>...
  • Page 23 ASUS EZ Flash 3 ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows®. Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche <F5>.
  • Page 24 Le fichier BIOS contenu sur le DVD de support de la carte mère peut être plus ancien que celui publié sur le site Web d'ASUS (www.asus.com). Si vous souhaitez utiliser le fichier BIOS le plus récent, téléchargez-le à l'adresse https://www.asus.com/support/ puis copiez-le sur un périphérique de stockage amovible.
  • Page 25 Pour plus d'informations sur la configuration des volumes RAID, veuillez consulter le Guide de configuration RAID disponible sur https://www.asus.com/support, ou scanner ce code QR. Définitions RAID RAID 0 (Data striping) optimise deux disques durs identiques pour lire et écrire les données en parallèle.
  • Page 26 Chapitre 2 : BIOS et configurations RAID...
  • Page 27 Annexes Notices Informations de conformité FCC Partie responsable : Asus Computer International Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Numéro de fax / (510)739-3777 / (510)608-4555 téléphone : Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et (2)
  • Page 28 Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 29 ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s'assure que des standards élevés en terme de protection de l'environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de respect de l'environnement.
  • Page 30 Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages.
  • Page 31 ASUS TUF GAMING B450M-PRO S...
  • Page 32 Téléphone +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 Site Web https://www.asus.com/us/ Support technique +1-812-284-0883 Téléphone +1-812-282-2787 Support en ligne https://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche) Adresse Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen, Allemagne Site Web http://www.asus.com/de Contact en ligne https://www.asus.com/support/Product/ContactUs/Services/ questionform/?lang=de-de Support technique Téléphone (DE) +49-2102-5789557 Téléphone (AT)