Télécharger Imprimer la page

Adler europe AD 2825 Mode D'emploi page 41

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
15. Se il dispositivo è utilizzato in bagno, dopo ogni uso scollegare la spina dalla
presa di corrente, perché la vicinanza dell'acqua può essere fonte di pericolo anche
quando il dispositivo è spento.
16. Evitare di bagnare l'apparecchio o l'alimentatore. Se l'apparecchio cadrà in acqua,
disinserire immediatamente la spina o l'alimentatore dalla presa di alimentazione di rete. È
vietato mettere le mani in acqua mentre l'apparecchio e` collegato alla presa di
alimentazione. Prima del nuovo utilizzo l'apparecchio deve essere controllato da un elettrico
qualificato.
17. Non impugnare l'apparecchio o l'alimentatore con le mani bagnate.
18. Spegnere l'apparecchio dopo ogni utilizzo.
19. Non è consentito lasciare l'apparecchio o il caricabatterie con la spina inserita nella presa
di corrente senza vigilanza.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
1. Interruttore
3. Testina a pettine
5. Cavo di alimentazione
USO DEL DISPOSITIVO
Prima dell'uso, stendere completamente il cavo elettrico. Posizionare la testina a pettine (3) sulla testa (2) oppure scegliere la lunghezza di
taglio mediante la leva (4). Passare alla rasatura usando il rasoio con testina a pettine nella direzione contraria alla crescita dei capelli.
Procedere nel modo lento ed a costante velocità.
PULIZIA
Scollegare il dispositivo dall'alimentazione. Pulire le lame con uno spazzolino. Dopo la pulizia, tra le lame non dovrebbero rimanere capelli.
Ogni qualche taglio, eliminare i cappelli dall'interno della testa, svitando prima le 2 viti. Pulire l'involucro con un panno secco o umido. Ogni
qualche taglio lubrificare la testa tagliente, mettendo 2-3 gocce di olio per macchine nello spazio tra lama stabile e mobile.
SPECIFICHE TECNICHE
Alimentazione: 220-240V ~ 50/60Hz
Potenza: 15W
Prendiamoci cura dell'ambiente naturale. I contenitori in cartone dovrebbero essere portati all'apposito punto di raccolta. I sacchi in polietilene
(PE) vanno buttati nel contenitore per la plastica. L'apparecchio fuori uso deve essere rottamato presso un centro di raccolta autorizzato, poiché
contiene elementi pericolosi che potrebbero costituire una minaccia per l'ambiente. Il dispositivo elettrico deve essere consegnato in modo da
limitare il suo riutilizzo. Se l'apparecchio contiene batterie, è necessario rimuoverle e smaltirle separatamente.
SÄKERHETSVILLKOR VIKTIGA INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNINGSÄKERHET LÄS
SÄKERHET LÄCKLIGT OCH HÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS
Garantivillkoren är olika, om enheten används för kommersiellt ändamål.
1. Innan du använder produkten läs noggrant och följ alltid följande instruktioner. Tillverkaren
ansvarar inte för skador på grund av felaktig användning.
2. Produkten får endast användas inomhus. Använd inte produkten för något ändamål som
inte är kompatibelt med dess tillämpning.
3. Den aktuella spänningen är 230V, ~ 50Hz. Av säkerhetsskäl är det inte lämpligt att ansluta
flera enheter till ett vägguttag.
4.Var försiktig när du använder barn runt. Låt inte barnen leka med produkten. Låt inte barn
eller personer som inte känner till enheten använda den utan tillsyn.
5. VARNING: Den här enheten kan användas av barn över 8 år och personer med nedsatt
fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller personer utan erfarenhet eller kunskap om
enheten, endast under överinseende av en person som ansvarar för deras säkerhet, eller om
de fick instruktioner om säker användning av enheten och är medvetna om de faror som är
förknippade med dess funktion. Barn ska inte leka med enheten. Rengöring och underhåll av
apparaten ska inte utföras av barn, såvida de inte är över 8 år och dessa aktiviteter utförs
under tillsyn.
6.När du är färdig med att använda produkten, kom alltid ihåg att försiktigt ta bort kontakten
från eluttaget som håller uttaget med handen. Dra aldrig strömkabeln !!!
2. Testa
4 Leva di regolazione della lunghezza di taglio senza testina
SVENSKA
41

Publicité

loading