Télécharger Imprimer la page
Geemarc AMPLIDECT595 U.L.E Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour AMPLIDECT595 U.L.E:

Publicité

Liens rapides

Français
NOTICE D'UTILISATION
0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Geemarc AMPLIDECT595 U.L.E

  • Page 1 Français NOTICE D’UTILISATION...
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ....4 MISE EN PLACE DU TÉLÉPHONE ........5 Contenu de l’emballage ..............5 Emplacement .................. 5 Connectez la Station de Base ............6 Installer et charger la batterie du combiné ........7 APPRENEZ À...
  • Page 3 Supprimer un contact téléphonique ..........23 Supprimez l’Ensemble du Répertoire ..........23 Place disponible dans le répertoire ..........24 Définir les numéros de numérotation rapide ........24 5.8.1 Ajouter ou modifier le numéro de numérotation rapide ..24 5.8.2 Supprimer un numéro de numérotation rapide ....24 Définir les numéros VIP ..............
  • Page 4 APPEL SOS 10.1 Réglages SOS ................34 10.2 Faire un appel SOS ............... 34 10.3 Sélection du langage pour le message SOS ........34 10.4 Enregistrement du message SOS..........35 10.5 Ecouter le message SOS .............. 35 10.6 Effacer le message SOS ............... 35 FONCTION ALARME ............
  • Page 5 Vérifiez si une version plus récente de ce guide de démarrage rapide est disponible sur notre site Internet:www.geemarc.com ATTENTION: Utilisez uniquement la batterie fournie. Il peut y avoir un risque d'explosion si un mauvais type de pile est utilisé pour l'unité principale. La batterie ne peut pas être soumise à des températures extrêmes élevées ou basses et à...
  • Page 6 La batterie ne doit pas être exposé à une chaleur excessive comme le soleil ou un incendie et être immergé dans l’eau. Pour les appareils connectables, la prise de courant (adaptateur) doit être installée près de l’équipement et doit être facilement accessible. AVERTISSEMENT pour la mise en recyclage Lorsque le symbole de la poubelle sur roues barrée est attaché...
  • Page 7 vers un autre emplacement pour une meilleure réception. Selon les conditions environnantes ainsi que des facteurs spatio-temporels, la portée peut être réduite. La portée à l’intérieur est normalement inférieure à l’extérieur. 2.3 Connectez la Station de Base Branchez le cordon sur une Branchez l’extrémité...
  • Page 8 Installer et charger la batterie du combiné Faites glisser le couvercle des batteries vers le bas. Installez les 3 batteries dans le compartiment, tel qu'indiqué, en respectant la polarité (+, -) Alignez le couvercle contre le compartiment à piles et puis faites-le glisser jusqu’à...
  • Page 9 3 CONNAÎTRE VOTRE TÉLÉPHONE 3.1 Vue d’ensemble du combine 1. ÉCOUTEUR 2. AFFICHAGE LCD 3. VOYANT DE CHARGE ( Allumé lorsque le combiné est en charge dans le chargeur. 4. TOUCHE MENU/OK En mode veille : Appuyez pour accéder au menu principal. Dans le mode sous-menu : Appuyez pour confirmer la sélection.
  • Page 10 5. HAUT/APPEL ( ) En mode veille : Appuyez pour accéder à la liste des appels entrants. Menu : Appuyez pour faire défiler vers le haut les éléments du menu. Liste des contacts/Liste de recomposition/appel : Appuyez pour défiler vers le haut.
  • Page 11 TOUCHE INTERCOM/ANNULER/SECRET En mode Menu principal : appuyez sur la touche pour revenir à l'écran de veille. En mode de sous-menu : appuyez sur la touche pour retourner au menu précédent. En mode modification/pré numérotation : appuyez sur la touche pour supprimer un caractère/ un chiffre.
  • Page 12 3.2 Vue d’ensemble de la Base / LOCALISATEUR DU COMBINÉ Lorsque le téléphone est en veille, appuyez sur la touche pour faire sonner le ou tous les combinés. Sert à l’enregistrement d’un combine additionnel. 2. IN USE (EN LIGNE) ALLUMÉ lorsque 1 combiné est en ligne ou lorsque le répondeur est en cours d’enregistrement.
  • Page 13 /SLOW (Lecture lente) Durant l’écoute du message : Appuyez sur la touche pour ralentir la vitesse de lecture. DELETE (SUPPRIMER) Appuyez sur la touche pour supprimer le message en cours de lecture. Appuyez longuement pour supprimer tous les anciens messages lorsque le téléphone n’est pas utilisé.
  • Page 14 3.3 Symboles et icônes affichage LCD du combiné L’affichage à l’écran vous renseigne sur l’état actuel du téléphone. Indique le niveau de réception. Au maximum quand le signal reçu par la base est bon. Lorsque le combiné est hors de portée de la base ou ne peut pas communiquer avec la base, le symbole disparait.
  • Page 15 3.4 Structure Menu du combiné En mode veille, en appuyant sur la TOUCHE GAUCHE va accéder au menu. Se référer à ce qui suit pour la structure du menu. TOUCHE GAUCHE Appuyez JOURNAL REPERTOIRE NUM BLOQUE TRANSFERT REGL BASE PHOTO BASE Examiner la TOUT...
  • Page 16 3.5 Texte et tableau d’entrée à chiffres Les tableaux suivants vous indiquent où se trouve chaque caractère de lettre et de ponctuation. Ce sera utile lorsque vous entrez un nom dans l’annuaire téléphonique ou renommez votre combiné En mode d’édition, un curseur est affiché pour indiquer la position d’entrée texte actuelle. Il est placé...
  • Page 17 UTILISEZ VOTRE TÉLÉPHONE Passer un appel externe 4.1.1 Pré numérotation A partir du combiné: Entrez le numéro de téléphone et appuyez sur pour composer le numéro. Appuyez sur pour effacer l’entrée. la TOUCHE DROITE 4.1.2 Appel direct A partir du combiné: Appuyez sur pour prendre la ligne, puis entrez le numéro de téléphone.
  • Page 18 4.1.5 Appelez à partir de la liste des numéros bis A partir du combiné : 1. Appuyez sur pour accéder à la liste de recomposition. ▲ ▼ 2. Appuyez pour sélectionner le numéro désiré de recomposition. 1. Appuyez sur pour composer numéro de recomposition sélectionné. Appuyez pour activer le haut-parleur si vous avez appuyé...
  • Page 19 Terminer un appel A partir du combiné: pour terminer l’appel OU Pendant un appel, appuyez sur Replacez le combiné sur la base pour terminer l’appel. Ajuster le Volume de l’écouteur ou du haut-parleur Il existe 6 niveaux (VOLUME 1 à VOLUME 6) à choisir pour chaque volume écouteur et haut-parleur.
  • Page 20 Recomposition de l’un des 10 derniers numéros composés Vous pouvez rappeler jusqu'à 10 des derniers numéros appelés sur le combiné sans fil ou sur la base du téléphone. Si vous avez enregistré un nom dans l’annuaire pour correspondre avec le numéro, le nom sera affiché à la place. Le numéro plus récemment composé s’affiche en haut de la liste de recomposition.
  • Page 21 4.7.4 Supprimer toute la liste de rappel A partir du combiné: 1. Suivez les étapes 1 et 2 de la section 4.7.1. 2. Appuyez sur la TOUCHE GAUCHE pour sélectionner SUPP TOUT. 3. Appuyez sur la TOUCHE GAUCHE pour confirmer. 4.
  • Page 22 4.9.2 Appeler tous les combinés A partir du combiné : 1. En mode veille, appuyez sur la TOUCHE DROITE et les numéros des combinés enregistrés s’afficheront sauf le combiné appelant . 2. Sélectionner TOUT pour faire sonner tous les combinés enregistrés. 4.9.3 Transférer un appel externe A partir du combiné:...
  • Page 23 REPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE Votre téléphone peut mémoriser jusqu'à 50 contacts privés dans le combiné et dans la base avec noms et numéros. Chaque entrée d’annuaire peut avoir un maximum de 20 chiffres pour le numéro de téléphone et de 12 caractères pour le nom. Tous sont stockés dans l’ordre alphabétique.
  • Page 24 Modifier un contact téléphonique A partir du combiné: En veille: 1. Répeter l’étape 1 du chapitre 5.1 ou appuyez directement sur la touche pour sélectionner l’entrée de répertoire voulu. 2. Appuyez 3. Appuyez TOUCHE GAUCHE pour sélectionner EDITER. et le Numéro du contact s’affiche 4.
  • Page 25 Place disponible du répertoire Vous pouvez vérifier le nombre d’entrées utilisé par votre téléphone et la place disponible pour stocker de nouveaux contacts dans votre répertoire téléphonique (maximum 50). A partir du combiné: Répeter l’étape 1 du chapitre 5.1 ou directement sur la touche Appuyez TOUCHE GAUCHE pour choisir STATUS , l’affichage indique «...
  • Page 26 5.9 Définir les numéros VIP Après avoir entré les numéros VIP, vous pouvez rechercher votre numéro important directement dans le répertoire VIP pour avoir une meilleur visibilitée". 5.9.1 Ajouter ou modifier le numéro de numérotation rapide A partir du combiné: Répeter l’étape 1 du chapitre 5.1 ou appuyez directement sur la touche pour sélectionner l’entrée de répertoire voulu.
  • Page 27 6. AFFICHAGE DE L’APPELANT (DÉPEND DU RÉSEAU) Cette fonctionnalité est disponible si vous avez souscrit au service « Identification de l’appelant » avec votre fournisseur. Votre téléphone peut mémoriser jusqu'à 20 appels reçus sur le combiné avec les informations de date/heure dans la liste d’appels du téléphone.
  • Page 28 6.4 Mettre un appel manqué en liste noir Si vous souhaitez bloqué un numéro de téléphone, suivre la procédure suivante pour le placer en liste noire A partir du combiné: 1. Suivez la Section 6.1 pour accéder à la liste des appels manqués. 2.
  • Page 29 7.2 Voir les informations d’un numéro bloqué Avec cette fonction, vous avez la possibilité de regarder le numéro de telephone du contact bloqué. 1. Répétez les étapes 1 à 2 dans la section 8.1 et sur ▼/▲ pour sélectionner la fonction VOIR Appuyez sur Appuyez sur pour voir le numéro et le nom.
  • Page 30 FONCTION MEMOIRE PHOTO Fonction non disponible sur l’ampli dect 595 ULE REGLAGES DU TÉLÉPHONE Votre téléphone est livré avec une sélection de paramètres que vous pouvez modifier pour personnaliser votre téléphone comme vous le voulez. Réglages du combiné 9.1.1 Définir la mélodie de sonnerie pour les appels internes Vous pouvez définir une mélodie spéciale pour personnaliser votre sonnerie interne.
  • Page 31 9.1.3 Régler le Volume de la sonnerie Vous pouvez définir le volume de la sonnerie. Un total de 6 niveaux de volume de sonnerie y compris VOLUME OFF est disponible. 1. Appuyez TOUCHE GAUCHE pour sélectionner REGL COMB. 2. Appuyez TOUCHE GAUCHE pour choisir REGL SONN.
  • Page 32 3. Appuyez TOUCHE GAUCHE pour sélectionner la langue souhaitée. 4. Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer. Paramètrages de l’horloge 9.1.7 Vous aurez besoin de définir la date et l’heure afin que vous sachiez quand vous avez reçu des messages sur le répondeur ou des appels. A partir ducombiné...
  • Page 33 Enregistrement d’un combiné supplémentaire 9.1.8 Votre combiné et la station de base sont préenregistrés. Jusqu'à cinq combinés peuvent être enregistrés à une station de base. Combiné sans fil: 1. Maintenez enfoncée 5 secondes la touche HANDSET LOCATOR sur la base pour passer en mode enregistrement, relachez la touche après le bip.
  • Page 34 Réglages de la base en utilisant le combiné A partir du combiné : 9.2.1 Régler la mélodie de sonnerie Vous pouvez définir une mélodie spéciale pour personnaliser votre sonnerie externe. Un total de 5 mélodies sont disponibles. et sélectionnez ▼/▲ REGL BASE. 1.
  • Page 35 APPEL SOS 10.1 Réglages SOS Vous devez définir les numéros SOS avant de pouvoir faire des appels d’urgence SOS en utilisant le combiné. A partir du combiné : 1. Appuyez sur la touche gauche et / pour sélectionner REGL SOS. 2.
  • Page 36 10.4 Enregistrement du Message SOS Vous pouvez enregistrer votre message personnalisé SOS lorsque vous composez un appel d’urgence SOS. A partir du combiné : 1. Appuyez sur la touche gauche pour choisir REGL SOS. 2. Appuyez sur la touche gauche pour choisir MSG SOS.
  • Page 37 Fonction alarme Vous pouvez utiliser ce téléphone comme alarme. Vous avez la possibilitée d’en programmer 10. Lorsqu’une alarme est définie, s’affiche à l’écran. Lorsque l’heure de l’alarme est et « l’Alarme 1 », s’affichent, la sonnerie commence pour une durée de 45 atteinte secondes.
  • Page 38 Enregistrement d’un mémo vocal pour une alarme 11.4 Si vous enregistrer un message vocal, celui-ci sera lu à la place de la sonnerie sur le combiné Suivez les étapes 1 à 2 à l’article 11.1. Appuyez TOUCHE GAUCHE et choisir MEMO VOCAL avec . Appuyez TOUCHE GAUCHE pour sélectionner ENREG Appuyez TOUCHE GAUCHE...
  • Page 39 13 FONCTION RÉPONDEUR Votre base téléphonique comprend un répondeur téléphonique qui enregistre les appels sans réponse lorsqu'il est activé. Le répondeur peut stocker jusqu'à 59 messages avec un délai d’enregistrement maximal d’environ 30 minutes. Ainsi que l’enregistrement des messages entrants, vous pouvez enregistrer des mémos pour d’autres utilisateurs. 13.1 Mise en marche/arrêt du répondeur A partir du combiné...
  • Page 40 •AVANT : Passer pour écouter le message suivant L’indication de la date du message suivant s’affiche s’il y a le message suivant. •PRECEDENT : Passer pour répéter la lecture du message en cours depuis le début. L’indication de la date du message en cours s’affiche. •SUPPRIMER : Le message actuel et le prochain message sera enclenché.
  • Page 41 13.4 Enregistrement d’un MEMO Vous pouvez enregistrer votre message mémo pour un autre utilisateur. Lorsque vous enregistrez un mémo, le compteur de message passera par l’un des messages pour être enclenché de la même manière que le message du TAM. L’enregistrement de MEMO peut encore fonctionner même lorsque le répondeur est désactivé.
  • Page 42 13.5 Réglages du répondeur 13.5.1 Enregistrer votre annonce Vous pouvez enregistrer votre propre annonce. Lorsque vous en enregistrez une, elle servira quand le répondeur prend l’appel. Si votre annonce personnalisée est supprimée, l’annonce par défaut est restaurée automatiquement. A partir du combiné: 1.
  • Page 43 13.5.3 Supprimer une annonce personnalisée A partir du combiné: 1. Répétez les étapes 1 à 3 dans la section 13.5.2. 2. Appuyez TOUCHE GAUCHE pour choisir EFFACER. et « ANNONCE PAR DEFAUT » s’affiche 3. Appuyez TOUCHE GAUCHE Remarque : L’annonce par défaut sera remise automatiquement 13.5.4 Définir le nombre de sonnerie avant décrochage Vous pouvez définir le nombre de sonneries avant que le répondeur se déclenche et...
  • Page 44 13.5.6 Définir la langue du Répondeur et de la numérotation vocale Vous pouvez choisir la langue du message du répondeur sur un total de 4 langues (ANGLAIS, FRANÇAIS, NEERLANDAIS et ALLEMAND. Ce réglage défini le langage pour la lecture des chiffres durant la composition d’un numéro. Appuyez TOUCHE GAUCHE pour sélectionner REPONDEUR Appuyez TOUCHE GAUCHE...
  • Page 45 Activer ou désactiver l’accès à distance 13.5.8.2 A partir du combiné: 1. Appuyez TOUCHE GAUCHE pour sélectionner REPONDEUR 2. Appuyez TOUCHE GAUCHE pour sélectionner REGL REP. 3. Appuyez TOUCHE GAUCHE pour choisir ACCES DIST. 4. Appuyez TOUCHE GAUCHE pour sélectionner MARCHE ou ARRET pour activer ou désactiver l’accès à...
  • Page 46 13.5.8.4 Opérations à distance Si vous êtes loin de votre maison, vous pouvez appeler votre répondeur pour activer ou désactiver le répondeur automatique et écouter vos messages à distance en utilisant un autre téléphone 1. Passez un appel depuis un autre téléphone. 2.
  • Page 47 REGLAGES DES EXTENSIONS Vous avez la possibilité de mettre au maximum 4 combinés, 3 sonnettes et plusieurs carillons sur l’AMPLI DECT595 ULE. Ils sont déja enregistrés au téléphone si vous avez acheté un pack. Vous n’avez pas besoin de faire la procédure d’enregistrement. Si vous devez enregistré...
  • Page 48 DÉPANNAGE Si vous avez des difficultés avec votre téléphone, essayez les suggestions ci-dessous. Problème Solutions • Assurez-vous que la batterie est installée et chargée Mon téléphone ne correctement. fonctionne plus du • Pour une performance optimale quotidienne, tout. replacez-le combiné filaire du téléphone sur sa base •...
  • Page 49 • Le combiné peut être hors de portée. Déplacer le plus près Il y a de la base du téléphone. interférence • Si vous êtes abonné au service Internet haute vitesse lors d’une (ligne d’abonné numérique - LAN) par le biais de votre conversation ligne téléphonique, vous devez installer un filtre ADSL téléphonique.
  • Page 50 Traitement Si le téléphone ne réagit pas normalement, placez le combiné sur commun pour la base du téléphone. Si cela ne fonctionne pas, essayez ce qui suit (dans l’ordre indiqué) : équipements électroniques. • Débranchez l’adaptateur secteur du téléphone. • Retirez les batteries du combiné.
  • Page 51 0.6A, 3.6W adaptateur Entrée 100-240V 50/60Hz; Chargeur Sortie DC 6V 0.45A, 2.7W adaptateur Combiné 3*1.2V; Batteries NiMh rechargeable 600mAH Manufacturer: Vtech (Dongguan) Telecommunications Limited. Vtech Science Park, Xia Ling Bei Management Zone, Liaobu, Dongguan, Guangdong. Produit fabriqué en Chine pour Geemarc Telecom...
  • Page 52 INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET DE MAINTENANCE Prendre soin de votre téléphone. Le téléphone sans fil contient des pièces électroniques sophistiquées, donc vous devez le traiter avec soin. Éviter tout traitement rugueux. Placez le combiné vers le bas doucement. Conserver les matériaux d’emballage original afin de protéger votre téléphone si vous avez besoin pour l’expédier.
  • Page 53 GARANTIE Votre produit Geemarc (AD595 ULE) est garanti pendant 2 ans, suivant la date d’achat. Au cours de cette période, toutes les réparations ou tous les remplacements (à notre seule discrétion) seront effectués sans frais. En cas de problème, contactez notre service d'assistance ou rendez-vous sur notre site Web :www.geemarc.com.
  • Page 55 UG DECT595 ULE_Fr_V1.3 Telecom FRANCE 2 rue Galilée- Parc de l’étoile 59791 GRANDE-SYNTHE Cedex France E-Mail: sav@geemarc.fr Téléphone du SAV:0328587599...