Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Créateur de solutions
pour les ''mini'' endroits...
WI N DOPRO30
Noti c e d'empl o i
Avant l'installation ou la première utilisation de cet appareil,
lire attentivement cette notice. La conserver soigneusement par la suite.
Vous pouvez également télécharger
la dernière version de cette notice sur :
www.brandybest.com

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brandy Best WINDOPRO30

  • Page 1 Créateur de solutions pour les ‘‘mini’’ endroits... WI N DOPRO30 Noti c e d’empl o i Avant l’installation ou la première utilisation de cet appareil, lire attentivement cette notice. La conserver soigneusement par la suite. Vous pouvez également télécharger la dernière version de cette notice sur : www.brandybest.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Français Mesures de sécurité 3 A propos de votre Mini-bar Installation Lieu Placement - encastrement 7 Mise à niveau du mini-bar 8 Nettoyage avant utilisation Avant de brancher, vous devez: Mise en route Mise en route du mini-bar 8 Changement de la porte réversible Nettoyage Entretien En cas d’anomalies 10...
  • Page 3: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Cet appareil est d’un usage très simple. Nous vous conseillons néan- moins de lire attentivement cette notice d’utilisation car elle contient des informations importantes concernant la sécurité et des instruc- tions de nettoyage. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique.
  • Page 4 AVERTISSEMENT: lors du positionnement de l’appareil, assu- rez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ni endom- magé. • N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé, s’il est endommagé, s’il est resté dehors ou s’il est tombé dans l’eau. • N’immergez jamais cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide. •...
  • Page 5: Pour Éviter La Contamination Des Aliments, Veuillez Respecter Les Instructions Suivantes

    trement. • MISE EN GARDE : n’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabriquant. • MISE EN GARDE : Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’in- térieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu’ils ne soient du type recommandé...
  • Page 6: A Propos De Votre Mini-Bar

    En ce qui concerne les informations pour l’installation, la manipu- lation, l’entretien et la mise au rebut de l’appareil, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice. Toute modification opérée sur l’appareil annule sa garantie ATTENTION : Risque de feu / Matériel inflammable A propos de votre Mini-bar Lampe + thermostat Grille évaporateur...
  • Page 7: Installation

    Avant utilisation Veuillez lire ces instructions attentivement avant d’utiliser votre mini-bar. Pour rappel cet appareil est destiné à refroidir des boissons, en aucun cas son utilisation n’est pré- vue pour la conservation des aliments, sa catégorisation énergétique est donnée comme garde-manger pour une température optimale intérieure de 17°C.
  • Page 8: Mise À Niveau Du Mini-Bar

    Mise à niveau du mini-bar Une fois le mini-bar à sa place définitive, assurez-vous de sa mise à niveau. Si celui-ci n’est pas à niveau, l’alignement des portes et des joints magnétiques en sera affecté. Nettoyage avant utilisation Essuyez l’intérieur du mini-bar avec une solution douce de bicarbonate de soude. Ensuite, rincez à l’eau chaude en utilisant une éponge ou un linge préalablement essoré.
  • Page 9: Changement De La Porte Réversible

    Changement de la porte réversible Vous avez besoin d‘un tournevis plat et d‘un tournevis cruciforme Retrait des trois vis de fixation de la charnière droite avec un tournevis cruciforme Insertion du cache à l’intérieur de la fente de la charnière droite. Retrait de la charnière droite.
  • Page 10: Entretien

    Entretien - Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification. - Ne placez pas votre mini-bar à proximité d’une source de chaleur (par ex. radiateur). Evitez également la lumière directe du soleil sur l’appareil.
  • Page 11: Schéma Électrique

    Schéma électrique 220-240V ~ Spécifications techniques Modèle WINDOPRO30 Voltage (V) 220-240 Fréquence (Hz) Volume net (l) Poids net (kg) Puissance (W) Classe climatique Réfrigérant R600 (25g) *En fonction des séries et des pays de distribution, le constructeur se réserve le droit de modifier certaines caractéristiques...
  • Page 12 Référence du modèle: WINDOPRO30 Type d’appareil de réfrigération: thermoélectrique Appareil à faible niveau de bruit: Type de construction: pose libre Appareil de stockage du vin: Autre appareil de réfrigération: Paramètres généraux du produit: Paramètre Valeur Paramètre Valeur Dimensions hors tout...
  • Page 13 Stockage du vin — Cave — Denrées alimen- — taires fraîches Denrées hautement — périssables Sans étoile ou fa- — brication de glace 1 étoile — 2 étoiles — 3 étoiles — 4 étoiles Zone 2 étoiles — Compartiment à types de température va- compartiment...
  • Page 14: Sécurité

      Sécurité   Attention! Il est dangereux à toute personne, (autre qu’un technicien qualifié) de démonter ou de tenter une réparation qui implique le démontage des panneaux de carrosserie ou de protection. Risque de chocs électriques. Mise au rebut • Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d’Equipement Electrique et Electronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté...

Table des Matières