Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Ü'z.a.J•Ld+
Créateur
de solutions
pour les "mini"
endroits...
WINDOPR040
Notice d'emploi
Avant l'installation
ou Ia premiére
utilisation
de cet appareil,
lire attentivement
cette notice. La conserver
soigneusement
par la suite.
Vous pouvez également
télécharger
Ia derniére
version
de cette
notice
sur :
www.brandybest.com

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brandy Best WINDOPR040

  • Page 1 Ü'z.a.J•Ld+ Créateur de solutions pour les "mini" endroits... WINDOPR040 Notice d'emploi Avant l'installation ou Ia premiére utilisation de cet appareil, lire attentivement cette notice. La conserver soigneusement par la suite. Vous pouvez également télécharger Ia derniére version de cette notice sur : www.brandybest.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Franqais Mesures de sécurité3 A propos de votre Mini-bar Installation Lieu Placement - encastrement Mise å niveau du mini-bar Nettoyage avant utilisation Avant de brancher, vous devez: Mise en route Mise en route du mini-bar Changement de la porte réversible Nettoyage Entretien En cas d'anomalies...
  • Page 3: Mesures De Sécurité3

    Mesures de sécurité Cet appareil est d'un usage trés simple. Nous vous conseillons néan- moins de lire attentivement cette notice d'utilisation car elle contient des informations importantes concernant la sécurité et des instruc- tions de nettoyage. Cet appareil est exclusivement destiné å un usage domestique.
  • Page 4 AVERTISSEMENT: Iors du positionnement de I'appareil, assu- rez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas coincé ni endom- magé. • N'utilisez pas I'appareil s'il est tombé, s'il est endommagé, s'il resté dehors ou s'il est tombé dans I'eau. • N'immergez jamais cet appareil dans I'eau ou tout autre liquide. •...
  • Page 5 trement. • MISE EN GARDE : n'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer Ie processus de dégivrage autres que ceux recommandés par Ie fabriquant. • MISE EN GARDE : Ne pas utiliser d'appareils électriques ä I'in- térieur du compartiment de stockage des denrées, ä...
  • Page 6: A Propos De Votre Mini-Bar

    En ce qui concerne les informations pour I'installation, Ia manipu- lation, I'entretien et Ia mise au rebut de l'appareil, référez-vous au paragraphe ci-aprés de Ia notice. Toute modification opérée sur I'appareil annule sa garantie ATTENTION Risque de feu / Matériel inflammable A propos de votre Mini-bar Lampe + thermostat...
  • Page 7: Installation

    Avant utilisation Veuillez lire ces instructions attentivement avant d'utiliser votre mini-bar. Pour rappel cet appareil est destiné refroidir des boissons, en aucun cas son utilisation n'est pré- vue pour la conservation des aliments, sa catégorisation énergétique est donnée comme garde-manger pour une température optimale intérieure de 17oc.
  • Page 8: Mise Å Niveau Du Mini-Bar

    Mise å niveau du mini-bar Une fois le mini-bar å sa place définitive, assurez-vous de sa mise å niveau. Si celui-ci n'est pas å niveau, I'alignement des portes et des j oints magnétiques en sera affecté. Nettoyage avant utilisation Essuyez l'intérieur du mini-bar avec une solution douce de bicarbonate de soude. Ensuite, rincez å l'eau chaude en utilisant une éponge ou un linge préalablement essoré.
  • Page 9: Changement De La Porte Réversible

    Changement de la porte réversible Vous avez besoin d'un tournevis plat et d'un tournevis cruciforme Retrait des trois vis de fixation de la charniére droite avec un tournevis cruciforme Insertion du cache å I'intérieur de la fente de la charniére droite.
  • Page 10: Entretien

    Entretien - Si le cåble dlalimentation est endommagé, il doit étre remplacé par le fabricant, son service apres vente ou des personnes de qualification. - Ne placez pas votre mini-bar å proximité d'une source de chaleur (par ex. radiateur). Evitez également Ia lumiére directe du soleil sur I'appareil.
  • Page 11: Schéma Électrique

    Schéma électrique 220-240V p UC YE/CN Cool i ng unit Spécifications techniques Modéle WINDOPR040 Voltage (V) 220-240 Fréquence (Hz) Volume net (l) Poids net (kg) Puissance (W) Classe climatique Réfrigérant R600 (25g) *En fonction des séries et des pays de distribution, le constructeur se réserve le droit de modifier certaines caractéristiques...
  • Page 12 Référence du modéle: WINDOPR040 Type d'appareil de réfrigération: thermoélectrique Appareil faible niveau de bruit: Type de construction: pose libre Appareil de stockage du vin: Autre appareil de réfrigération: Paramitres généraux du produit: Parametre Valeur Paramétre Valeur Dimensions hors tout Hauteur Volume total (dm3 ou l) (millimétres)
  • Page 13 Stockage du vin Cave Denrées alimen taires fratches Denrées hautement périssables Sans étoile ou fa brication de glace I étoile 2 étoiles 3 étoiles 4 étoiles Zone 2 étoiles Compartiment å types de température va compartiment riable Compartiments «quatre étoiles» Dispositif de congélation rapide Paramitres...
  • Page 14: Sécurité

    Sécurité Attention II est dangereux å toute personne, (autre qu'un technicien qualifié) de démonter ou de tenter une réparation qui implique le démontage des panneaux de carrosserie ou de protection. Risque de chocs électriques. Mise au rebut Cet appareil comporte le symbole CEEE(CSchetd'Equipement Electrique •...
  • Page 15 Ü'z.a.J•Ld+ Designer of solutions for "tiny" places... WINDOPR040 Instruction Manual Before installing or first usage of this appliance, attentively read this notice. Conserve it carefull after reading. You can also download latest version of this manual www.brandybest.com...
  • Page 16 English Safety precautions 3 About your Mini-bar Installation Location Placement —fitting 7 Levelling the mini-bar Cleaning before use Before connecting, you must: Start-up Mini-bar start-up Adjusting the reversible door Cleaning Maintenance In case of malfunction Advice for reducing your energy consumption 10 Electrical diagram Technical Specifications Security...
  • Page 17: Safety Precautions

    Safety precautions This device is very simple to use. However, we advise you to read this manual carefully as it contains important safety information and cleaning instructions. This device is intended for home use only. Any other use is excluded. The manufacturer declines all responsibility for injury to persons or property damage due to non-observance of the maintenance instruc- tions and improper use of the device.
  • Page 18 a handle, pinch the cord in the door, or pull it along sharp edges corners. • Do not place the unit on the power cord. Do not allow the cord to wrap or tangle in any way. Keep the cord away from hot sur- faces.
  • Page 19 flammable propellants in this device. • It is imperative that your appliance is connected to an instal- lation with a circuit breaker-protected electrical network and a suitable differential in accordance with installation rules. • The circuit of this product must be isolated. •...
  • Page 20: About Your Mini-Bar

    For information on installation, handling, maintenance and dipo- sal of device, • Risk of fire / flammable materials WARNING About your Mini-bar Lamp + Thermostat Grille évaporateur eversible door Echangeur froid eal door andle Pieds inge Page 6...
  • Page 21: Installation

    Before Please read these instructions carefully before using your mini-bar. This is intended for household use and is to be installed inside. Installation Location When choosing where to install your mini-bar, you must ensure that the floor is flat and closed, and that the room is well ventilated with a temperature between 16 and 320C.
  • Page 22: Levelling The Mini-Bar

    Levelling the mini-bar Once the mini-bar is in its final position, ensure that it is level. Adjustments can be made using the two levelling feet at the front of the mini-bar. If the appliance is not level, the alignment of the doors and the magnetic contacts will be affected. Cleaning before use Wipe the interior of the mini-bar with a mild solution of bicarbonate of soda.
  • Page 23: Adjusting The Reversible Door

    Adjusting the reversible door You will require a flathead screwdriver and a cross-headed screwdriver. Removing the three right hinge fixing screws with a Phillips screwdrive. Inserting the decoration sheet inside the right hinge slot. Takingout the right hinge. Fixing the decoration sheet by screwing the right three screws. Removing the three left hinge fixing screws with a Phillips screwdriver Insertthe left door hinge (it's packed with the user manual ) Fixing the left hinge by screwing the three screws,then the interchange is finished.
  • Page 24: Maintenance

    Maintenance -If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, their after-sales service, or a qua lified individual. -Do not place your mini-bar close to a heat source (e.g. radiator). Keep out of direct sunlight. -Ensurethat the mini-bar is level. If it is not level, the alignment of the doors and the magnetic contact could be affected.
  • Page 25: Electrical Diagram

    Electrical diagram 220-240V p UC YE/CN Cool i ng unit Technical Specifications Model WINDOPR040 Voltage (V) 220-240 Frequency (Hz) Net volume Power (W) Climatic class Coolant Refrigerant R600 (25g) *Depending on the series and the county of distribution, the manufacturer reservesthe right to modify certain characteristics.
  • Page 26 Model identifier: WINDOWPR040 Type of refrigerating appliance: thermoelectric Low-noise appliance: freestanding Design type: Wine storage appliance: Other refrigerating appliance: General product parameters: Parameter Parameter Overall dimen- Height Total volume (dm3 or I) sions (millime- Wi dth tre) Wi dth 128,4 Energy efficiency class Airborne acoustical...
  • Page 27 Fresh food 20,S+4 Chill O-star or ice- ma- king 1-star 2-star S-12 3-star S-18 4-star S-18 2-star section S-12 Variable tempera- compart- ture compartment ment types Compartiments «quatre étoiles» For 4-star compartments Fast freeze facility Paramétres de Ia source lumineuse Light source parameters Type of light source...
  • Page 28: Security

    Securit Caution! Ilt is dangerous for anyone, other than qualified technicians) to dismantle or attempt to repair, which invol- ves disassembly of the cover panels. Risk of electric shocks. Recycling This appliance carries the symbol WEEE (for Waste Electrical and Electronic •...

Table des Matières