Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

France
fr
ADVANCE
DIEMABOX
Notice d'installation, d'utilisation et d'entretien
Module thermique d'appartement
Diemabox
Circuit direct (CD)
L E CO N F O R T D U R A B L E ®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich ADVANCE DIEMABOX Circuit direct

  • Page 1 France ADVANCE DIEMABOX Notice d'installation, d'utilisation et d'entretien Module thermique d'appartement Diemabox Circuit direct (CD) L E CO N F O R T D U R A B L E ®...
  • Page 2 Table des matières Table des matières Consignes de sécurité ................4 Consignes générales de sécurité...
  • Page 3 Table des matières Travaux de finition ................20 Mise au rebut et recyclage .
  • Page 4 1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité 1.1.1 Pour l'installateur Attention Après les travaux d'entretien ou de dépannage, vérifier tout le système de chauffage pour s'assurer qu'il n'y a pas de fuites. 1.1.2 Pour l'utilisateur final Avertissement Ne pas entrer en contact prolongé...
  • Page 5 Remplacer immédiatement les autocollants d’instruction et d’avertissement abîmés ou illisibles. Important Des modifications ne peuvent être effectuées sur l'appareil qu’après autorisation écrite de De Dietrich. Responsabilités 1.3.1 Responsabilité du fabricant Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des différentes directives applicables.
  • Page 6 2 A propos de cette notice 1.3.2 Responsabilité de l’installateur L’installateur a la responsabilité de l’installation et de la première mise en service du produit. L'installateur est tenu de respecter les instructions suivantes : Lire et respecter les instructions données dans les notices du produit. Installer le produit conformément à...
  • Page 7 3 Description du produit Description du produit Description générale Le Diemabox est installé dans des maisons ou des appartements connectés à un circuit de chauffage principal. Le Diemabox : Stabilise la différence de pression de l'eau du chauffage central. Fournit de l'eau chaude sanitaire à une température stable. Filtre le côté...
  • Page 8 3 Description du produit Fig.2 Description de l'interface utilisateur 1 Bouton de réinitialisation de l'interface utilisateur et voyant LED 2 Raccordement inutilisé 3 Raccordement à Modbus et au capteur 4 Raccordement à la vanne de régulation 5 Raccordement à l'alimentation 6 Fusible 7 Alimentation supplémentaire pour le Mercurius AD-3002778-01...
  • Page 9 3 Description du produit Tab.1 Modes de fonctionnement Mode Description Confort L'échangeur de chaleur maintient toujours la consigne de température, qu'une demande de chauffe existe ou non. Ce mode assure les temps d'attente les plus courts. Dynamique L'appareil maintient la température optimale pour obtenir un temps d'attente souhaité de manière écoénergétique.
  • Page 10 4 Avant l'installation Description Fonction Compteur d’énergie thermi­ Le compteur d'énergie thermique mesure l'énergie utilisée au départ du circuit primaire. Le compteur d'énergie thermique est fourni avec 2 joints pour l'installation. Groupe de sécurité Le groupe de sécurité peut être installé sur la ligne d'entrée eau froide. Description du Mercurius Le Mercurius est un module de communication sur le cloud nécessaire pour le réglage des paramètres de l'appareil.
  • Page 11 4 Avant l'installation Fig.5 Exigences relatives à l’emplacement AD-3002785-01 Exigences concernant les raccordements hydrauliques Avant l'installation, vérifier que les raccordements répondent aux exigences définies. Tous les travaux de soudage nécessaires doivent être réalisés à distance sûre de l'appareil. En cas d'utilisation de conduites synthétiques, suivre les indications du fabricant 4.3.1 Rincer l'installation...
  • Page 12 5 Installation Seul un professionnel qualifié est autorisé à réaliser les raccordements électriques, et uniquement lorsque l’alimentation électrique est débranchée. L’appareil est entièrement pré-câblé. Ne pas modifier les raccordements internes de l'unité de commande. Toujours raccorder l’appareil à une installation disposant d’une mise à la terre conforme.
  • Page 13 5 Installation Fig.7 Mise en place du cordon 3. Tirer le cordon d'alimentation par l'orifice prévu à cet effet du capot. d'alimentation. AD-3002795-01 Fixer l'appareil sur la platine de raccordement hydraulique Pour cette tâche, vous aurez besoin de l'outil suivant : Clé...
  • Page 14 5 Installation Installer le compteur d'énergie thermique Le raccord de remplacement convient aux compteurs d'énergie thermique avec un filetage de 3/4” et une longueur de 110 mm. Pour cette tâche, vous aurez besoin des outils suivants : Clé hexagonale 30 Clé...
  • Page 15 6 Préparation de la mise en service Fig.12 Retirer le pont à fil et brancher le 1. Retirer le pont à fil du bloc de connecteurs. câblage 1.1. Ouvrir les leviers. 1.2. Retirer le pont à fil. 2. Brancher le câblage du thermostat d'ambiance au bloc de connecteurs.
  • Page 16 7 Mise en service Fig.15 Ouvrir la vanne d'arrêt d'eau froide. 2. Si une vanne d'arrêt supplémentaire est installée, ouvrir la vanne d'arrêt du départ de l'eau froide. 3. Vérifier l'étanchéité des vannes. 4. Insérer la prise électrique de l'interface utilisateur dans une prise avec terre.
  • Page 17 7 Mise en service Raccorder le module de communication Mercurius Le module de communication Mercurius peut être fixé et raccordé au module thermique d'appartement. 1. Fixer le Mercurius au-dessus du module thermique d'appartement. Fig.18 Raccorder le câble Modbus 2. Raccorder le câble Modbus du RJ45 à l'unité de commande AD-3003071-01 Fig.19 Raccorder le Mercurius...
  • Page 18 7 Mise en service Le cordon d'alimentation a été tiré par l'orifice prévu à cet effet du capot. 1. Installer correctement tous les câbles à l'intérieur du capot arrière. Fig.22 Fermeture du capot avant 2. Placer le capot avant sur le capot arrière. AD-3002793-01 Sceller le capot avant Pour cette tâche, vous aurez besoin des outils suivants :...
  • Page 19 8 Entretien Entretien Préparation Avertissement Seules les personnes qualifiées sont autorisées à entretenir l'appareil. Avertissement Il est possible que l'échangeur de chaleur et d'autres composants soient chauds après le fonctionnement. Laisser tous les composants refroidir avant toute manipulation. Important Les jeux de scellement ne sont pas réutilisables. Un jeu neuf d'outils de scellement est nécessaire avant de commencer l'intervention.
  • Page 20 8 Entretien Attention La température de l'eau du circuit principal est déterminée par le distributeur. Les composants peuvent provoquer des brûlures lorsqu'ils sont chauds. Laisser l'appareil refroidir avant toute manipulation. Fig.24 Retirer le couvercle 1. Retirer le cache-filtre. 2. Retirer le tamis du filtre. 3.
  • Page 21 9 Diagnostic de panne Tournevis cruciforme PZ2 Clé hexagonale 10 Pour démonter l’appareil, procéder comme suit : 1. Débrancher l’alimentation électrique. 2. Fermer les vannes d'arrêt du circuit primaire. La vanne est fermée lorsque la position de la poignée est perpendiculaire à l'écoulement. 3.
  • Page 22 9 Diagnostic de panne État de la LED Couleur LED Définition Bleu fixe Fonctionnement eau chaude sanitaire Bleu clignotant Fonctionnement anti-légionelle Vert fixe Mode chauffage Vert clignotant Maintenance de la température de chauffage central Rouge fixe Erreur du module thermique d'appartement Orange fixe Erreur du côté...
  • Page 23 10 Instructions pour l'utilisateur Tab.10 Dépannage en cas de basses températures du chauffage central Voyant LED Cause potentielle Solution Blanc fixe Aucune demande de chauffage du ther­ Augmenter la température sur le thermostat d'ambiance. mostat d'ambiance Blanc fixe Problème de câblage ou de raccorde­ Contrôler les raccordements du thermostat à...
  • Page 24 11 Caractéristiques techniques Voyant LED Cause potentielle Solution Éteint Le débit est inférieur au seuil requis Augmenter le débit en ouvrant davantage de robinets d'eau chaude. Rouge fixe Défaut de sonde ou de l'unité de com­ Débrancher la fiche d'alimentation de la prise murale pour ré­ mande initialiser l'appareil.
  • Page 25 11 Caractéristiques techniques Pour toutes les prescriptions et directives visées dans la présente notice, il est convenu que tous les compléments ou les prescriptions ultérieures sont applicables au moment de l’installation. 11.1.2 Test en sortie d'usine Avant de quitter l'usine, chaque module thermique d'appartement est réglé pour offrir des performances optimales et les éléments suivants sont testés : Étanchéité...
  • Page 26 11 Caractéristiques techniques 11.3 Dimensions Fig.28 Dimensions et raccordements AD-3002787-01 1 Retour du circuit primaire (G¾") 4 Eau chaude sanitaire (G¾") 2 Départ du circuit primaire (G¾") 5 Départ chauffage (G¾") 3 Eau froide sanitaire (G¾") 6 Retour chauffage (G¾") 11.4 Caractéristiques techniques Tab.13...
  • Page 27 12 Pièces de rechange Diemabox Unité Circuit direct (CD) Caractéristiques de l'échangeur de chaleur - cir­ °C 65 - 35 65 - 35 cuit primaire Classe de pression 1000 1000 Classe de pression Plage de configuration de la différence de pres­ 5 –...
  • Page 28 12 Pièces de rechange 12.2 Vue d'ensemble des composants Fig.30 Diemabox CD 1001 4001 2001 2005 2013 2003 2013 2006 2004 2005 2007 3001 3002 1001 3005 3005 3001 3002 3003 3004 3002 3001 AD-4800117-02 7839879 - v.01 - 04122023...
  • Page 29 13 Annexes 12.3 Liste des pièces de rechange Tab.16 Pièces de rechange Élément Référence Description 1001 7854162 Habillage (2 unités) 2001 7854019 Échangeur de chaleur à simple paroi (33,5 kW) 2001 7854131 Échangeur de chaleur à simple paroi (46 kW) 2003 7854145 Débitmètre...
  • Page 30 13 Annexes 7839879 - v.01 - 04122023...
  • Page 31 Notice originale - © Copyright Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable. Sous réserve de modifications.
  • Page 32 DUEDI S. MEIER TOBLER Distributore Uffi ciale Esclusivo De Dietrich-Thermique Italia Via Maestri del Lavoro, 16 Bahnstrasse 24 - CH - 8603 SCHWERZENBACH 12010 San Defendente di Cervasca (CN) +41 (0) 44 806 41 41 +39 0171 857170 info@meiertobler.ch...

Ce manuel est également adapté pour:

Advance diemabox circuit direct cd