Publicité

Liens rapides

»
DS-M7.1
Contrôleur d'écoute surround numérique professionnel
Ü
L'éclair fléché au centre d'un triangle équilatéral prévient l'utilisateur de la présence de cou-
ÿ
rants élevés dans l'appareil, pouvant constituer un risque d'électrocution en cas de mise en
contact avec les composants internes.
Le point d'exclamation au centre d'un tirangle équilatéral prévient l'utilisateur de la présence
Ÿ
d'instructions importantes dans le mode d'emploi concernant la mise en œuvre de l'appa-
reil.
Cet appareil possède un numéro de série
sur sa face arrière. Reportez ci-dessous le
nom du modèle et le numéro de série pour
pouvoir les communiquer en cas de besoin .
Modèle
n° de série
MODE D'EMPLOI
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR LES PANNEAUX
SUPÉRIEUR OU ARRIÈRE. CET APPAREIL NE COMPORTE PAS DE PIÈCES QUI PUISSENT ÊTRE RÉPARÉES PAR
L'UTILISATEUR. ADRESSEZ-VOUS À UN RÉPARATEUR AGRÉÉ POUR TOUTE OPÉRATION DE MAINTENANCE.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER TOUT
RISQUE D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
D00671100A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tascam DS-M7.1

  • Page 1 D00671100A » DS-M7.1 Contrôleur d’écoute surround numérique professionnel MODE D’EMPLOI ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR LES PANNEAUX Ü SUPÉRIEUR OU ARRIÈRE. CET APPAREIL NE COMPORTE PAS DE PIÈCES QUI PUISSENT ÊTRE RÉPARÉES PAR L’UTILISATEUR.
  • Page 2: Consignes De Sécurité Importantes

    Klasse A besitzt. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen versursachen ; in diesem Fall kann vom Betrieber verlang werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen und dafür aufzukommen. Cet appareil délivre un courant non nominal sur sa prise secteur même quand l’interrupteur est en position «off». TASCAM DS-M7.1 Mode d’emploi...
  • Page 3 Les informations sur la bonne façon de relier le mât à la terre, ainsi que le fil d’antenne, la position du système de décharge, le diamètre et la nature des conducteurs et du piquet de terre sont contenues dans l’article 810 du National Electrical Code, ANSI/NFPA 70. TASCAM DS-M7.1 Mode d’emploi...
  • Page 4: Table Des Matières

    Type 2 .............23 2 – Description du DS-M7.1 Fréquences élevées ........23 Face avant ........... 8 6 – Contextes d’utilisation du DS-M7.1 Touches de fonction........9 7 – Mixage et réduction Face arrière ..........11 Remarque concernant la réduction mono..25 3 –...
  • Page 5: Avant-Propos

    Les connexions se font par des câbles standard et les La réduction est une partie importante du processus baies d’extension destinées aux cartes d’E/S TAS- de mixage surround et le DS-M7.1 donne accès, à ce CAM ajoutent un élément de polyvalence et d’adap- TASCAM DS-M7.1...
  • Page 6: Installation Du Ds-M7.1

    Des options complètes d’étalonnage sont offertes par tion surround de base est 5.1 ou LCRS. le DS-M7.1, incluant un générateur de bruit rose et permettant une mise en place rapide et précise de Pour augmenter l’ergonomie de l’appareil, le pan- l’appareil.
  • Page 7: Utilisation De La Face Avant Amovible Comme Télécommande Pour Utiliser La Face

    à cette télécommande. Le non-respect de entre utiliser le connecteur D-sub 9 broches de la ces instructions pourrait créer des dysfonctionne- face avant ou celui de la face arrière. Si le DS-M7.1 ments ou endommager l’appareil. doit être installé à côté des enregistreurs dans une...
  • Page 8: Description Du Ds-M7

    écran LCD 20 x 4 rétroéclairé REMARQUE affiche les paramètres et les différents réglages de Pour éviter d’endommager le DS-M7.1, votre audition l’appareil. ou le reste de votre matériel, veillez à réduire au mini- mum le volume de l’amplificateur qui lui est relié et qui REMARQUE alimente les écoutes de contrôle avant d’allumer ou...
  • Page 9: Touches De Fonction

    Voir le tie (SPL) du DS-M7.1 quand il a été correctement «Guide de mise en place» pour plus de détails. étalonné. Reportez-vous au «Guide de mise en...
  • Page 10 2 – Description du DS-M7.1 I TEST K BASS MGT Utilisé pendant l’étalonnage pour acti- Active/désactive le système de ver/désactiver le générateur de bruit rose. Voir le gestion des basses (dont les réglages se font à partir «Guide de mise en place» pour plus de détails.
  • Page 11: Face Arrière

    Le DS-M7.1 REMARQUE est doté de trois baies d’extension pouvant recevoir Si vous faites des branchements sur le DS-M7.1 par les différentes cartes d’entrées/sorties. Adressez-vous à connecteurs AES/EBU, notez que les canaux 1 et 2 doi- votre revendeur TASCAM pour plus de détails sur vent toujours être actifs (présence d’un signal), faute de...
  • Page 12 (interrupteur de la face B MUTE/DIMMER Ce mini-jack stéréo 3,5 mm avant du DS-M7.1 en position OFF). Un branchement ou permet le branchement d’interrupteurs externes des- un débranchement du cordon d’alimentation avec tinés à commander à distance la fonction MUTE l’interrupteur en position ON risquerait d’endommager...
  • Page 13: Connexions

    N’effectuez les branchements (audios ou de contrôle) Reportez-vous au schéma de la page 5 ainsi qu’au entre le DS-M7.1 et les autres unités qu’avec tous vos schéma synoptique de la page 39 si vous n’êtes pas appareils hors tension sous peine d’endommager aussi sûr du trajet du signal au sein du DS-M7.1.
  • Page 14: Branchement Du Système De Mastering

    DS-M7.1 pour qu’il puisse routées de manière appropriée (voir plus loin). L’horloge numérique (word clock) Le DS-M7.1 ne peut pas être «maître» en matière de L’horloge numérique (word clock) est importante signal d’horloge numérique dans le système. Il doit pour le bon fonctionnement non seulement du DS- donc recevoir ce signal d’un autre appareil, celui-ci...
  • Page 15: Inversion Du Signal D'horloge

    Mesure à prendre d’erreur Pas de signal d’horloge. Vérifiez les connexions entre le DS-M7.1 et le générateur de signal d’horloge, ainsi que le paramétrage de ce dernier pour vérifier qu’il émet bien un signal d’horloge. Signal non conforme (44.1 kHz) Vérifiez le paramétrage du générateur de signal d’horloge (clock master), et vérifiez...
  • Page 16: Insertions

    Erreur de préambule AES/EBU À fréquences d’échantillonnage normales, le préambule du signal AES/EBU devant (fréquences normales) servir de source pour le DS-M7.1 ne peut pas être reconnu. Vérifiez le paramétrage du générateur du signal et modifiez-le si besoin. Erreur de préambule AES/EBU À...
  • Page 17: Autres Paramètres De Monitoring

    Entrées stéréo à destination de la cabine Ces entrées stéréo symétriques à +4dB servent pour Ces sorties seront monitorées directement sur le brancher directement sur DS-M7.1 les sorties analo- DS-M7.1 en appuyant sur la touche SRND/ST giques de cabine de la console (CR ou Control Notez que les entrées stéréo sont soumises aux...
  • Page 18: Connexions Des Contrôles De Mute Et D'atténuation

    C’est la Interrupteurs externes non verrouillables EXTRÉMITÉ ANNEAU mini-jack 3,5 mm MUTE DIMMER (atténuation) CORPS touche MUTE ALL enfoncement relâchement enfoncement relâchement Seule l'action d'enfon- cement est détectée statut MUTE ALL TASCAM DS-M7.1...
  • Page 19: Patches Et Routages

    4 – Patches et routages Quand tous les branchements «physiques» externes Chaque projet pouvant réclamer une configuration sont terminés, vous devez passer au «câblage» différente, le DS-M7.1 est prévu pour permettre une interne du DS-M7.1. grande polyvalence dans les affectations. Choix du format surround Vous devez tout d’abord décider de la manière dont...
  • Page 20: À Propos Des Formats Lcrs

    Input Summing Router suivante. adresser des ensembles appropriés. Notez que de cette manière, vous pouvez Le DS-M7.1 permet ce cumul des entrées de la affecter un canal d’entrée à plus d’une sortie manière suivante : de monitoring et/ou plusieurs canaux d’entrée à...
  • Page 21: Utilisation Du Ds-M7

    5 – Utilisation du DS-M7.1 Atténuation des sorties Une fois les branchements faits, les entrées et sorties Appuyez sur la touche affectées, les procédures du Guide d’installation pour provoquer une atténuation (paramétrée effectuées, vous pouvez passer à l’utilisation du dans «SPL Reference Level», p. 17). La touche DS-M7.1.
  • Page 22: Type1

    5 – Utilisation du DS-M7.1 Le paramètre à gauche de la deuxième ligne permet de choisir entre TYPE1 TYPE2 80/100/120 Hz Type 1 48dB/oct -15 / 0 dB (-15dB par défaut) -5/ +10 dB (-5dB par défaut) Type 2 80/100/120 Hz 48dB/oct -12.0 dB...
  • Page 23: Fréquences Élevées

    Les autres paramètres sont fixes et affichés seulement pour information. Fréquences élevées N’oubliez pas que bien que le DS-M7.1 puisse fonc- pour 96 k, ou 44,1 k pour 88,2 k) restant en propor- tionner à des fréquences d’échantillonnage élevées tion par rapport à la fréquence élevée sélectionnée ou (88,2 kHz et 96 kHz) déterminées par la fréquence...
  • Page 24: Contextes D'utilisation Du Ds-M7

    Dans de nombreux cas, les bandes-son multipistes de Les retours du mastering peuvent alors revenir sur films comprennent plus de huit pistes. Le DS-M7.1 des entrées de console et être routés à un autre peut toutefois rester très utile dans ces contextes en le groupe de huit bus qui peuvent être adressés au DS-...
  • Page 25: Mixage Et Réduction

    Il sert essentiel- lement à vérifier la compatibilité entre différents environnements d’écoute. Le «downmixing» est activé/désactivé sur le MONO DS-M7.1 par la touche située DOWN MIX/MONO sous les contrôles et l’affichage du niveau. Quand le LCRS downmixing est actif, la touche est allumée (et cli-...
  • Page 26: Formats 7.1

    -3/-6/-9/ dB mute -0/-3/-6/ mute -3dB mute mute -1.5/-3/-4.5/-6dB -1.5 /-3/-4.5/ -6dB mute mute 7.1 > 5.1 7.1 > LR -3dB mute -3 /-4.5/-6dB mute -3/-6/-9/ mute -0/-3 /-6/ mute -3dB mute -1.5 /-3/-4.5/ -6dB mute 7.1 > mono TASCAM DS-M7.1...
  • Page 27 –1.5, –3, –4.5, –6 valeurs d’atténuation sont : Source > Cible Valeurs en dB (soulignée = par défaut) C > L,R –3, –4.5, –6 LFE>L,R –3, –6, –9, –∞ LS,RS>L,R 0, –3, –6, –∞ LC+RC+c>L,R –1.5, –3, –4.5, –6 TASCAM DS-M7.1...
  • Page 28: Format 6.1

    -0/-3 /-6/ mute mute mute (LC) (LC) -3 /-4.5/ -6dB -3/ - 6/-9/ mute mute 6.1 > 5.1 6.1 > LR -3dB mute -3/-4.5/ -6dB mute -3/-6/-9/ mute -0/-3/-6/ mute mute (LC) -3/-6/-9/ mute 6.1 > mono TASCAM DS-M7.1...
  • Page 29 : CS(LC)>L+R –3, –6, –9, –∞ Source > Cible Valeurs en dB (soulignée = par défaut) C > L,R –3, –4.5, –6 LFE>L,R –3, –6, –9, –∞ LS,RS>L,R 0, –3, –6, –∞ CS (LC)>L,R –3, –6, –9, –∞ TASCAM DS-M7.1...
  • Page 30: Format 5.1

    5.1 > LCRS 5.1 > 4.1 -3dB mute mute -3/-4.5/ -6dB -3/-4.5/ -6dB mute mute -3/-6/-9/ dB -3/-6/-9/ mute mute -0/ - 3/-6/ -0/ - 3/-6/ mute mute mute mute mute mute 5.1 > LR 5.1 > mono TASCAM DS-M7.1...
  • Page 31 Valeurs en dB (soulignée = par défaut) Source > Cible Valeurs en dB (soulignée = par défaut) C >,R –3, –4.5, –6 C > L+R –3, –4.5, –6 LFE>L+R –3, –6, –9, –∞ LS,RS>L+R 0, –3, –6, –∞ TASCAM DS-M7.1...
  • Page 32: Format Lcrs

    : d’une configuration 6.1. Les deux configurations utilisent les mêmes paramé- Source > Cible Valeurs en dB (soulignée = par défaut) trages de downmix comme indiqué ci-contre. C >L+R –3, –4.5, –6 S(LS)>L+R 0, –3, –6, –∞ TASCAM DS-M7.1...
  • Page 33: Format Lr

    7 – Mixage et réduction format LR -3dB mute mute mute mute mute mute LR to mono LR > mono Dans la réduction LR en mono aucun paramétrage n’est accessible (valeurs d’atténuation) TASCAM DS-M7.1...
  • Page 34: Caractéristiques

    Les informations ci-après fournissent les références Ces tableaux décrivent le brochage des connecteurs pour le branchement du DS-M7.1 sur d’autres appa- tels qu’ils sont vus sur la face arrière du DS-M7.1. reils. N’effectuez ces connexions qu’avec la plus grande prudence.
  • Page 35: Caractéristiques

    ADAT «lightpipe» (la synchro (SYNC) de cette carte ne peut pas être utilisée avec le DS-M7.1) IF-TD/DM carte TDIF (connecteur REMOTE OUT non disponible sur le DS-M7.1) IF-AN/DM E/S analogique (prévoir une réserve de 20 dB) — peut être utilisée en mode haute fréquence...
  • Page 36: Caractéristiques Audio

    20 Hz - 20 kHz, entrée 1 kHz +24dBu, Fréq. d’échant. = 48 kHz < ± 0,5 dB 20 Hz - 20 kHz, entrée 1 kHz +24dBu, Fréq. d’échant. = 96 kHz Diaphonie > 100 dB entrée 1 kHz + 24dBu, Fréq. d’échant. = 48 kHz TASCAM DS-M7.1...
  • Page 37: Caractéristiques Générales

    316 x 39 x 113 mm Poids (unité principale) 8,65 kg Poids (surface de contrôle) 0,85 kg Température de fonctionnement 5˚C à 40˚C Accessoires fournis Cordon d’alimentation, carte de garantie Schémas dimensionnés 316 mm 11mm 71 mm 482 mm TASCAM DS-M7.1...
  • Page 38: Réalisation D'un Câble De Télécommande

    Le deuxième type (de grande longueur) permet télécommande permettant d’utiliser la face avant d’atteindre 20 m mais doit répondre à des caractéris- détachable du DS-M7.1 comme surface de contrôle à tiques techniques particulières (décrites ci-dessous). distance . Aucune garantie de bon fonctionnement ne peut être Le premier type (standard) peut aller jusqu’à...
  • Page 39: Schéma Synoptique

    8 – Caractéristiques Schéma synoptique Change!! TASCAM DS-M7.1...
  • Page 40 » DS-M7.1 TEAC CORPORATION Phone: (0422) 52-5082 3-7-3, Nakacho, Musashino-shi, Tokyo 180-8550, Japan TEAC AMERICA, INC. Phone: (323) 726-0303 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 TEAC CANADA LTD. Phone: 905-890-8008 Facsimile: 905-890-9888 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada TEAC MEXICO, S.A.

Table des Matières