Télécharger Imprimer la page

newform X-SENSE 62530 Instructions De Montage page 5

Publicité

PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D'INTALLATION_
X-SENSE
INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Sostituzione della cartuccia: Togliere il tappino (quando
presente) e svitare la vite di fissaggio della maniglia,
svitare la ghiera di fissaggio della cartuccia e togliere
quest'ultima.
Replace the cartridge: Remove the plug (when present)
and unscrew the handle's fastening screw and unscrew
and remove the cartridge's fastening ring.
Remplacer la cartouche: Enlever le petit bouchon, s'il y
en a un, dévisser la vis de fixation de la poignée, dévisser
l'embout de fixation de la cartouche et enlever cette
dernière.
Kartuschenwechsel: Den Stopfen entfernen (sofern
vorhanden) und die Stellschraube des Griffs losschrauben.
Anschließend die Befestigungsnutmutter auf der Kartusche
lösen und diese entfernen.
Reemplazo del cartucho: Sacar el tapòn (cuando
se encuentre) y desatornillar el tornillo de fijaciòn de la
manija, desatornillar el anillo roscado de la fijaciòn del
cartucho y quitar el mismo.
CARATTERISTICHE TECNICHE_ TECHNICAL DATA_ CARTÉRISTIQUES TECHNIQUES
TECHNISCHE MERKMALE_ CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Pressione di esercizio
Pressione ottimale
Pressione massima
Temperatura massima
Sistema di miscelazione
Materiale
Working pressure
Optimal pressure
Maximum pressure
Maximum temperature
Mixing system
Material
Rang de pression
Pression optimale
Pression maximale
Température maximale
Systéme de
Matériel
Arbeiten druck
Optimal druck
Maximum druck
Maximum temperatur
Vermischen system
Materiell
Rango de trabajo
Presión óptima
Presión máxima
Temperatura máxima
Sistema de trabajo
Material
* Raccomandiamo l'installazione delle valvole riduttrici di pressione per pressioni superiori.
* We recommend the installation of the pressure valves where the high pressure is present.
* Nous recommandons l'installation de valves réductrices de pression pour des pressions supérieures.
* Bei einem höheren Druck empfehlen wir die Installation von Druckreduzierventilen.
* recomendamos instalar válvulas reductoras de presión para presiones superiores.
All manuals and user guides at all-guides.com
0,5 ÷ 5 bar
3 bar*
5 bar
90° C
cartuccia con dischi ceramici
ottone
0,5 ÷ 5 bar
3 bar*
5 bar
90° C
cartridge with ceramic disk
brass
0,5 ÷ 5 bar
3 bar*
5 bar
90° C
cartouche á disques céramiques
laiton
0,5 ÷ 5 bar
3 bar*
5 bar
90° C
kartusche mit keramischer scheiben
messing
0,5 ÷ 5 bar
3 bar*
5 bar
90° C
cartucho con discos cerámicos
latón
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

X-sense 62537X-sense 62538X-sense 62531