Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
MANUEL D'UTILISATION (NOTICE ORIGINALE)
GEBRUIKERSHANDLEIDING - BENUTZERHANDBUCH
MANUAL DE INSTRUCCIONES - MANUALE D'USO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO - INSTRUKCJA OBSŁUGI
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
DÉMARRAGE MOTEUR - STARTEN VAN DE MOTOR
MOTORSTARTER - ARRANQUE MOTOR
AVVIO MOTORE - ODPALANIE SILNIKA
PORNIRE MOTOR - ПУСКО-ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО
FR
ES
PT
RO
MANUAL DE UTILIZARE
ART:45562
1
10
18
26
NL
IT
PL
RU
6
14
22
30
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NORAUTO 45562

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES - MANUALE D'USO MANUAL DE UTILIZAÇÃO - INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ DÉMARRAGE MOTEUR - STARTEN VAN DE MOTOR MOTORSTARTER - ARRANQUE MOTOR AVVIO MOTORE - ODPALANIE SILNIKA PORNIRE MOTOR - ПУСКО-ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО ART:45562...
  • Page 2: Battery Disposal

    AVERTISSEMENT - Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillées ou si des instructions relatives a l’utilisation de l’appareil en toute sécurité...
  • Page 3 AVANT L’UTILISATION DE VOTRE BOOSTER : LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE. VEILLEZ VERIFIER SUR LA NOTICE CONSTRUCTEUR DE VORTE VEHICULE QU’IL N’EXISTE PAS DE RESTRICTION PARTICULIERE A L’UTILISATION D’UN BOOSTER. LE BOOSTER CONTIENT UNE BATTERIE AU PLOMB QUI SUBIT UNE DECHARGE NATURELLE.
  • Page 4: Prescriptions Et Precautions D'usage

    PRESCRIPTIONS ET PRECAUTIONS D’USAGE PREPAREZ-VOUS POUR L’UTILISATION En cas de contact de la peau ou des yeux avec l’acide de la batterie, utilisez rapidement de l’eau avec du savon pour nettoyer. En cas de contact avec les yeux, contacter immédiatement une assistance médicale. Pendant l’utilisation, protégez vos yeux et vos vêtements.
  • Page 5: Comment Charger

    Vérifiez le niveau de charge de la batterie en appuyant sur l’indicateur de niveau de puissance de la batterie. L’indicateur de statut de charge LED indique le niveau de charge de la batterie. Lorsqu’un seul LED rouge s’illumine, chargez l’appareil. Assurez-vous que toutes les autres fonctions de l’appareil soient désactivées pour optimiser la recharge.
  • Page 6: Entretien

    élimination non contrôlée des déchets, recyclez-le de façon responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Vos centres Norauto et Maxauto reprendront vos boosters usagés et organisera la valorisation des différents types de déchets via des filières appropriées. Si possible, faites fonctionner l’appareil pour décharger complètement la batterie.
  • Page 35 Norauto Italia SPA Corso Savona 85/10024 MONCALIERI Norauto Portugal LDA Av. dos Cavaleiros, n°49 Alfragide 2794-057 CARNAXIDE Norauto România Blvd. Iuliu Maniu, nr. 7 -11, corp Z, et.1, Bucuresti, 061072 Norauto Polska SP Z.O.O. Ul. Jubilerska 1004-190 WARSZAWA НОРАВТО РОССИЯ 127051, Москва, Цветной бульвар, 11строение 6, этаж 2 www.norauto.com...

Table des Matières