Télécharger Imprimer la page

europool HPN10V Manuel D'instructions

Pompe à chaleur piscine

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HPN10V
Handbook HPN10V 2012 rel.12.2 (03/2012)
P.3
P.27
P.51
P.73

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour europool HPN10V

  • Page 1 HPN10V Handbook HPN10V 2012 rel.12.2 (03/2012) P.27 P.51 P.73...
  • Page 2 HPN10V - 2 -...
  • Page 3 HPN10V HPN10V - 3 -...
  • Page 4 HPN10V - 4 -...
  • Page 5 HPN10V Sommaire Avertissement ..................... 6 Symbolisation du manuel ..................6 Personnes habilitées ....................6 Produit délivré et conditions générales d’utilisation ........... 6 Transport et stockage ....................7 Normalisation ......................8 Limites de fonctionnement..................8 Installation ....................9 Mise en place ......................9 Raccordement de l’eau ...................
  • Page 6 HPN10V Avertissement Lisez impérativement ce manuel avant d’utiliser la machine. Symbolisation du manuel Informations Les textes en caractères italiques indiquent des informations complémentaires destinées à expliquer certaines instructions. Sécurité de la machine Les textes inscrits dans un cadre sont des instructions critiques pour la sécurité de la machine.
  • Page 7 HPN10V Le présent manuel d'instruction fait partie intégrante de la pompe à chaleur pour piscine qu'il désigne, il doit être lu avant toute utilisation de la pompe à chaleur afin de pouvoir bénéficier de la garantie. Les consignes de sécurité qui y sont données doivent être scrupuleusement respectées.
  • Page 8 HPN10V Normalisation Déclaration de conformité CE Les pompes à chaleur HPN sont conformes aux dispositions : • Directive de compatibilité électromagnétique : 2004/108/CE • Directive de basse tension : 2006/95/CE • Directive d’équipements sous pression 97/23/CE • Norme de niveau sonore : 200/14/CE •...
  • Page 9 HPN10V Si nécessaire, contacter votre fournisseur d’électricité afin de connaître l’impédance de votre installation. Dans le cas où le fournisseur d’électricité ne peut pas proposer de solution, cela peut engendrer de légères pertes de tension sur l’installation électrique lors du démarrage de la pompe à...
  • Page 10 HPN10V Déporter l’afficheur Au besoin il est possible de déplacer l’afficheur contrôleur à l’aide de la rallonge et du boitier mural fourni. Pour cela : • Mettre la machine hors tension (couper le disjoncteur de tête de ligne) et enlever la tôle supérieure.
  • Page 11 HPN10V Si votre installation est équipée avec un traitement avec adduction de produits (chlore, brome, sel, ...) le by-pass doit être installé avant le traitement de l'eau avec un clapet anti-retour entre le by-pass et le traitement d’eau. Les entrées et sorties sont prévues pour êtres raccordées avec du tube PVC pression (piscine) Ø50 mm rigide, à...
  • Page 12 HPN10V Raccordement de l’électricité Pour le raccordement électrique, enlever la tôle supérieure de la machine et se raccorder dans le boitier électrique. La tension électrique doit correspondre à celle indiquée sur l'appareil. Les raccordements doivent êtres dimensionnés en fonction de la puissance de l’appareil et de l’état de l’installation.
  • Page 13 HPN10V Priorité de chauffage Il est possible de brancher la pompe de filtration sur la pompe à chaleur afin de forcer la filtration à fonctionner l’eau n’est pas à la température désirée. Pour cela, il faut connecter le fil de neutre de l’alimentation de la pompe de filtration sur la borne P1 de la pompe à...
  • Page 14 HPN10V • Si la machine ne s’arrête pas lorsque la filtration s’arrête : • Visser la vis de réglage d’un demi-tour. • Si la machine ne démarre pas lorsque la filtration démarre : • Dévisser la vis de réglage d’un demi-tour.
  • Page 15 HPN10V • La température extérieure est comprise entre : + 35° C • La température de l’eau comprise entre 15 et 30° C . • Vous pouvez alors mettre votre machine en marche, pour cela, veillez à bien suivre les points suivants dans l’ordre pour chaque mise en route de la machine en début de...
  • Page 16 HPN10V Régulation (contrôleur électronique) Marche arrêt Le bouton permet, en appuyant dessus, d’allumer ou éteindre la machine. Dans le cas ou la machine est en fonctionnement, il peut s’écouler quelques minutes avant qu’elle termine sa procédure en cours. Modes de fonctionnement Le bouton permet de choisir le mode de fonctionnement de la machine.
  • Page 17 HPN10V Verrouillage du clavier Il est possible de verrouiller ou déverrouiller le clavier en appuyant simultanément sur les touches pendant plusieurs secondes, l’afficheur émet un « bip » sonore lorsque le clavier se verrouille / déverrouille. Réglage de l’heure Pour régler l’horloge de la machine : •...
  • Page 18 HPN10V • Appuyer une troisième fois sur le bouton (le chiffre des minutes clignote), régler avec les touches Lorsque le réglage est effectif, la LED du bouton reste allumée. • Pour annuler le réglage, appuyer une fois sur le bouton...
  • Page 19 HPN10V Tableau des différents états de l’afficheur Solution en cas de Affichage Signification Vérification non résolution Stand-by « Flow » éteint - Vérifier le débit d’eau dans la machine. Manque de débit d’eau - Vérifier le réglage by-pass. - Vérifier le réglage détecteur de débit.
  • Page 20 HPN10V Réglage du débit d’eau Pour optimiser la performance de chauffage et l'économie d'énergie, il convient de régler le débit d'eau qui passe dans la pompe à chaleur. Le réglage doit être effectué en fonction de l'indication donnée par le manomètre de réglage.
  • Page 21 HPN10V Ensuite, il n'y a normalement plus à régler le débit. Il suffit simplement de vérifier de temps en temps la valeur du manomètre pour s'assurer que tout fonctionne normalement et que le débit n'a pas changé. Hivernage Lors de l’hivernage de la pompe à chaleur, il est indispensable de : •...
  • Page 22 HPN10V Et laisser la pompe de filtration et la pompe à chaleur fonctionner en permanence jusqu'à ce que la température désirée soit atteinte (2 jours à une semaine selon les conditions climatiques et géographiques). Penser à régler le débit au cours de la montée en température, puis à la fin de celle-ci. Le temps de montée en température dépend fortement de l’exposition de la piscine au vent, au soleil et à...
  • Page 23 HPN10V Après vente En cas de problème technique sur une pompe à chaleur piscine, la procédure à suivre est la suivante: • Noter les informations indispensables au SAV : Numéro de série de la machine. Valeur de la pression sur le manomètre à l’arrêt.
  • Page 24 HPN10V Caractéristiques techniques Modèle HPN10V Puissance 10600 Ambiance chauffage 24/19° C Consommation 2080 20° C 5,10 Puissance 9450 Ambiance chauffage 15/12° C Consommation 2036 26° C 4,64 Puissance 10880 Ambiance chauffage 15/12° C Consommation 2020 13° C 5,39 Vitesse Ventilateur...
  • Page 25 HPN10V Dimensions - 25 -...
  • Page 26 HPN10V Schémas électriques HPN10V - 26 -...
  • Page 27 HPN10V HPN10V - 27 -...
  • Page 28 HPN10V - 28 -...
  • Page 29 HPN10V Summary Warning ...................... 30 Handbook symbols ....................30 User safety ......................30 Product delivery and general conditions of use ............30 Storage, shipping and packing ................31 Standards ........................ 31 Utilization limits ....................... 32 Installation ....................33 Installation conditions ....................33 Hydraulic connections .....................
  • Page 30 HPN10V Warning You must read this handbook before using the appliance. Handbook symbols Information The text in italic type indicates complementary information with some explanations. Product security The text in a box refers to a product safety instruction. Sécurité des personnes This symbol associated with any text in a white area characterizes a critical instruction for user safety.
  • Page 31 HPN10V Before any electrical connection is made, it is necessary to be sure that the power supply cable conforms to the manufacturers stated requirements. Before proceeding with any maintenance, service or reparation work, the product must be isolated from the main electric supply terminal. Only qualified personnel should carry out these tasks.
  • Page 32 HPN10V Safety Although this product contains all safety requirements, it may still present dangers such as: • Electrically controlled parts • Parts moving with automatic start-up (fan) • Cutting edges (evaporator) In order to avoid accidents, prevent close access the appliance by children and pets Never cover the appliance whilst in operation and never put your fingers, or other object inside.
  • Page 33 HPN10V Installation Installation conditions Installation location The pool heat pump must be installed outdoors with a distance greater than 3 m from the Pool according to laws in force (NF C 15 100). Install the pool heat pump on a flat, horizontal, and stable surface. (Concrete base would be ideal).
  • Page 34 HPN10V Wall mounted digital controller The wired controller is originally fixed on the maintenance door of the machine, it is possible to install it on a wall. To do it: • Disconnect the machine from power supply and open the top panel.
  • Page 35 HPN10V If your installation is equipped with water treatment devices (chlorine, brome feeder, salt water chlorine generator, others) the by-pass must be installed before the water treatment devices, with a non-return check valve between the by-pass and water treatment devices.
  • Page 36 HPN10V Electrical connections To connect the power supply, open the top panel and connect it inside the electrical box. Electric supply voltage and current values must correspond to the ones indicated on the heat pump. Connection cables must to be sized according to the appliance power and installation requirements.
  • Page 37 HPN10V Heating priority It is possible to connect the water filtration pump to the heat pump, in order to start the filtration pump if the water is not at desired temperature. This connection must be done by connected P1 connection from the heat pump to the neutral connection of the filtration pump and P2 to the phase connection of the filtration pup.
  • Page 38 HPN10V Unscrew it (1/2 turn). • Close the machine. • Connect the machine to power supply and turn the machine on. Check if the machine shows « FLO » when the filtration pump is stopped and if it starts up a few seconds after FLO disappeared on the display when the filtration pump is working.
  • Page 39 HPN10V • Start the pool pump • Turn on the pool heat pump with the on/off switch (turn it to « I »). • Check the machine to make sure that it starts only together with the filtration pump: If the filtration pump is not working, the controller will shows “FLO”.
  • Page 40 HPN10V Regulation (digital controller) ON / OFF Button starts or stops the machine. (Attention! When the machine is being turned ON or OFF, it may take up to a few minutes to activate or deactivate.) Working modes Button is to choose the heat pump working mode.
  • Page 41 HPN10V Keybord lock It is possible to lock / unlock the keyboard by pressing in the same time during a few seconds, the display makes a “bip” sound when it is locked / unlocked. Clock setting To set the clock time: •...
  • Page 42 HPN10V Controller state table Screen Explanation Check Solution (if no reset) Stand-by « Flow » not - Check if filtration pump is working. lighting No water flow or the flow switch doesn’t detect the - Check by-pass setting. water flow - Check water flow switch settting.
  • Page 43 HPN10V Water flow setting To optimize the performance of the heating process, it is advisable to regulate the water flow through the pool heat pump. The adjustment must be carried out according to the indication given by the pressure gauge.
  • Page 44 HPN10V Winter setting When you are winterising your pool system, you must: • Turn the pool heat pump off • Close downstream and upstream valves of the by-pass system. • Drain the exchanger to prevent any risk of freezing. • Open completely the downstream and upstream valves to empty the heat exchanger tank before closing them.
  • Page 45 HPN10V Maintaining the temperature Once the set temperature is reached, you can reduce the filtration period according to the temperature requirements (8 to 10 hours a day minimum during the summer). The heat pump will re-start automatically when necessary. The minimum working time change during the period, contact your seller for more information.
  • Page 46 HPN10V After Sales Technical Service In case of technical problems regarding any of the heat pumps, the following measures should be taken: • Provide to the technical service the following essential information: Serial number of the machine Manometer value when machine is stopped...
  • Page 47 HPN10V Technical data Model HPN10V Heating power 10600 Ambiance 24/19° C Input power 2080 Water 20° C 5,10 Heating power 9450 Ambiance 15/12° C Input power 2036 Water 26° C 4,64 Heating power 10880 Ambiance 15/12° C Input power 2020 Water 13°...
  • Page 48 HPN10V Dimensions - 48 -...
  • Page 49 HPN10V Wiring diagrams HPN10V - 49 -...
  • Page 50 HPN10V - 50 -...
  • Page 51 HPN10V HPN10V - 51 -...
  • Page 52 HPN10V - 52 -...
  • Page 53 HPN10V Índice Advertencia....................54 Simbolización del manual ..................54 Personas habilitadas ....................54 Producto expedido y condiciones generales de utilización ........54 Transporte y almacenamiento ................. 55 Normativas ......................55 Límites de funcionamiento..................56 Instalación ....................57 Puesta en marcha ....................57 Conexión del circuito de agua .................
  • Page 54 HPN10V Advertencia Leer atentamente este manual antes de utilizar la máquina. Simbolización del manual Informaciones Los textos con letra en itálicas comunican informaciones complementarias destinadas a explicar con más claridad algunos detalles de las instrucciones. Los textos destacados dentro de un cuadro, son instrucciones críticas para la seguridad de la máquina.
  • Page 55 HPN10V Antes de toda operación de mantenimiento o manutención, de intervención por no funcionamiento o funcionamiento incorrecto, cortar siempre la alimentación eléctrica de la máquina y consultar a un especialista. HPN no se responsabiliza de los daños causados por no respetar las instrucciones de este manual, errores de manipulación ni por una mala instalación o utilización.
  • Page 56 HPN10V Instalación eléctrica La norma de referencia para la instalación es la NF C 15 100. Seguridad Aunque la máquina trabaje conforme a todas las exigencias de seguridad, se pueden presentar algunos peligros puntuales como son: • Aparato bajo tensión eléctrica •...
  • Page 57 HPN10V Instalación Puesta en marcha Lugar de instalación El aparato debe ser instalado en el exterior a más de 3 m del vaso de la piscina según las leyes en vigor. (NF C 15 100). Mantener 1 m el espacio libre delante de las rejillas verticales de aspiración de aire y 3 m a la salida del ventilador en un espacio libre.
  • Page 58 HPN10V • Cierre la máquina, conecte la fuente de alimentación, enciéndala, y compruebe que el mando digital funciona correctamente. Para mejorar su instalación Evitar orientar el flujo del aire ventilado hacia una zona sensible al ruido (ventana de una habitación por ejemplo).
  • Page 59 HPN10V Los tubos deben estar colocados con un soporte al muro, a fin que el peso del by-pass y de los tubos no sean soportados únicamente por las conexiones de la bomba de calor! Conexiones eléctricas Para conectar la alimentación de corriente abra la tapa superior y conectela dentro de la caja eléctrica.
  • Page 60 HPN10V Detección de flujo de agua La bomba de calor debe de funcionar únicamente cuando hay presencia de agua que circule dentro de la misma. Para esto, las bombas de calor HPN están equipadas con un interruptor de flujo sensible a la presión del circuito hidráulico.
  • Page 61 HPN10V Utilización Configuración hidráulica Esquema By-pass Una vez que el aparato esté unido al circuito del agua con el by-pass y unido al circuito eléctrico por un profesional asegúrese que: • La máquina se encuentre en posición horizontal (nivelada). •...
  • Page 62 HPN10V • Regular el caudal de agua (Ver sección « Regulación del caudal del agua »). Después de unos minutos (tiempo de calentamiento del circuito) puede usted regular el caudal de agua como esta explicado mas a bajo (Ver « Regulación del caudal de agua »).
  • Page 63 HPN10V Regulación (controlador digital) Encendido / Apagado La tecla enciende o apaga la maquina. (¡Atención! Cuando se enciende o se apague la maquina, ella puede tardar unos minutos en activarse o desactivarse.) Modos de funcionamiento La tecla es para elegir el modo de funcionamiento de la bomba de calor.
  • Page 64 HPN10V Bloqueo del teclado Es posible de bloquear o desbloquear el teclado presionando en el mismo tiempo durante unos segundos. El controlador digital hace un sonido cuando esté bloqueado o desbloqueado. Ajuste de hora Para ajustar la hora: • Presione una vez (el tiempo esta parpadeando).
  • Page 65 HPN10V Controlador digital leyenda Solución (si no se Pantalla Explicación Verificar resetea por si mismo) Stand-by Flow LED no - Verifique si la bomba de filtración esta esta No hay flujo de agua o el trabajando. encendida interruptor de flujo no - Verifique el ajuste del by-pass.
  • Page 66 HPN10V Regulación del caudal del agua Para conseguir una optimización del calentamiento y ahorrar energía, es conveniente regular el caudal del agua que pasa por la bomba de calor. La regulación debe efectuarse en función de lo que indica el manómetro de alta presión. El ajuste se hace cerrando o abriendo la válvula de ajuste del by-pass.
  • Page 67 HPN10V Invernaje Para el invernaje de la bomba de calor, es imprescindible: • Poner la bomba de calor fuera de tensión. • Cerrar las válvulas de entrada y salida del by-pass. • Vaciar y limpiar el intercambiador para prevenir futuros riesgos de degradación por hielo.
  • Page 68 HPN10V Mantenimiento de la temperatura Una vez que la temperatura deseada se alcance, se puede reducir el período de filtración de acuerdo a los requisitos de temperatura (de 8 a 10 horas al día como mínimo durante el verano). La bomba de calor se reiniciará automáticamente cuando sea necesario. El período mínimo de funcionamiento depende de la temporada, póngase en contacto con su distribuidor...
  • Page 69 HPN10V Servicio Técnico de Post-Venta En el caso de algún problema técnico con la bomba de calor HPN, el procedimiento será el siguiente: • Anotar la siguiente información, indispensable para el Servicio Técnico: Número de serie de la máquina Valor de presión del manómetro cuando la máquina esta parada Valor de presión del manómetro cuando la máquina esta en funcionamiento...
  • Page 70 HPN10V Datos técnicos Model HPN10 Potencia 10600 Aire calentamiento 24/19° C Potencia 2080 absorbida Agua 20° C 5,10 Potencia 9450 Aire calentamiento 15/12° C Potencia 2036 absorbida Agua 26° C 4,64 Potencia 10880 Aire calentamiento 15/12° C Potencia 2020 absorbida Agua 13°...
  • Page 71 HPN10V Dimensiones - 71 -...
  • Page 72 HPN10V Esquema eléctrico HPN10V - 72 -...
  • Page 73 HPN10V HPN10V - 73 -...
  • Page 74 HPN10V - 74 -...
  • Page 75 HPN10V Inhaltsverzeichnis Wichtiger Hinweis ..................76 Symbole der Bedienungsanleitung ................76 Geliefertes Produkt und allgemeine Einsatzbedingungen........76 Geliefertes Produkt und allgemeine Einsatzbedingungen........76 Lagerung, Transport und Verpackung ..............77 Normenkonformität ....................77 Maschinenbelastbarkeit ................... 78 Einbau ......................79 Einbaubedingungen ....................79 Wasseranschluss ....................
  • Page 76 HPN10V Wichtiger Hinweis Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Symbole der Bedienungsanleitung Information Die Texte in Kursivschrift geben Zusatzinformationen an, die bestimmte Anweisungen erklären sollen. Gerätesicherheit Die eingerahmten Texte sind sicherheitsrelevante Anweisungen zum Gerät. Personensicherheit Das nebenstehende Symbol zusammen mit einem eingerahmten Text steht für...
  • Page 77 HPN10V Bevor Sie Wartungs-, Reparatur- oder Korrekturarbeiten durchführen, ziehen Sie stets den Netzstecker des Gerätes heraus und wenden Sie sich an einen Fachmann. HPN lehnt jede Haftung für Schäden durch Nichteinhaltung der erteilten Anweisungen oder durch Bedienungs-, Installations- oder Verwendungsfehler ab.
  • Page 78 HPN10V Sicherheit Obwohl das Gerät allen Sicherheitsvorschriften entspricht, bleibt eine Restgefahr bestehen: • Gerät unter elektrischer Spannung • Teile in Bewegung mit automatischem Start (Ventilator) • scharfe Kanten (Verdampfer) Um Unfälle zu vermeiden, sorgen Sie dafür, dass Kinder und Haustiere keinen Zugang zumm Gerät haben, bedecken Sie das Gerät nicht, wenn es in Betrieb ist,...
  • Page 79 HPN10V Einbau Einbaubedingungen Einbauort Das Gerät muss gemäß den geltenden Gesetzen (NF C 15 100) im Freien und mehr als 2 bis 3,5 m vom Becken entfernt installiert werden Stellen Sie das Gerät auf eine horizontale, stabile und feste Fläche (erstellen Sie gegebenenfalls einen Betonsockel).
  • Page 80 HPN10V • Verbinden Sie das Steuergerät (von der Wandmontagebox) mit der Maschine durch die mitgelieferte Kabelverlängerung. Stellen Sie sicher, dass das Verbindungskabel durch die dafür vorgesehenen Plastikhülsen geführt wird. • Schliessen Sie die obere Abdeckung, und verbinden Sie das Anschlusskabel mit dem Stromnetz.
  • Page 81 HPN10V Wasserein- und auslass sollten mit einem steifen PVC Druckrohr (für Schwimmbecken) Ø50 mm direkt mit den beigefügten Verbindern verklebt werden. Der Wassereinlass ist durch den folgenden Aufkleber gekennzeichnet: Der Wasserauslass ist durch den folgenden Aufkleber gekennzeichnet: Die Wasserrohre müssen so am Boden oder an der Wand befestigt werden, dass die Wärmepumpe das Gewicht des durchlaufenden Wassers nicht tragen muss.
  • Page 82 HPN10V Wasserfusswächter Die Wärmepumpe arbeitet nur, wenn ein Wasserdurchfluss gewährleistet ist. Alle Modelle sind mit einem Flusswächter ausgestattet. Achtung: Wenn das Gerät unterhalb des Niveaus der Wasseroberfläche des Schwimmbeckens (mehr als 2 Meter) installiert wird, könnte der Restdruck bewirken, dass der Flusswächter nicht korrekt funktioniert.
  • Page 83 HPN10V Betrieb Wasseranschluss Bypass-Schema Nachdem das Gerät mit dem Bypass an den Wasserkreislauf, und von einem Fachmann an einen Stromkreis angeschlossen wurde, stellen Sie sicher, dass: • Das Gerät wirklich waagrecht steht (Wasserwaage). • Der Wasserkreislauf richtig angeschlossen ist (keine Leckagen oder Beschädigung der Wasseranschlüsse).
  • Page 84 HPN10V • Stellen Sie den Wasserdurchfluss ein (Kapitel „Regelung des Wasserdurchflusses“). • Überprüfen Sie, ob die Maschine zusammen (nach der Zeitverzögerung) mit der Filtrationspumpe einschaltet. Wenn die Filtrationspumpe nicht eingeschaltet ist, erlischt das “flow” LED. Falls der Flusswächter den Wasserfluss nicht feststellt, sehen Sie bitte Kapitel „Einstellung Flusswächter“.
  • Page 85 HPN10V Einstellung digitales Steuergerät EIN / AUS Taste startet und stoppt die Maschine. (Achtung! Wenn die Maschine ein- oder ausgeschaltet wird, kann es, abhängig vom jeweiligen Programm, einige Minuten dauern, bis die Maschine reagiert.) Arbeitsmodus Taste dient zur Auswahl des Arbeitsmodus der Wärmepumpe.
  • Page 86 HPN10V Tastensperre Die Tastensperre kann durch gleichzeitiges Drücken der Tasten während einiger Sekunden ein- bzw. ausgeschaltet werden (es ertönt ein Piepton). Einstellung Zeit • Einmal drücken (Zeitanzeige blinkt). • Zweimal drücken (Stunden blinken); stellen Sie die Stunden mit ein. • Dreimal drücken (Minuten blinken), stellen Sie die Minuten mit...
  • Page 87 HPN10V Zeichenerklärung Steuergerät Lösung (falls sich der Anzeige Erklärung Überprüfen Sie Fehler nicht zurückstellt) Stand-by Sonden-Fehler (Wassereinlass) Sonden-Fehler (Verdampfer) Überprüfen Sie den Sondenanschluss. (Kontaktieren Ihren Sonden-Fehler (Kompr. Eing.) Händler) Sonden-Fehler (Ambiente) Zu grosser Unterschied zwischen Überprüfen Einstellung Wasserein- und auslass.
  • Page 88 HPN10V Einstellung Wasserdurchsatz Um die Heizleistung und die Energieeinsparung zu optimieren, muss der Wasserdurchsatz durch die Wärmepumpe geregelt werden. Die Regelung muss in Abhängigkeit von den auf dem Manometer anzeigten Werten erfolgen. Die Regelung erfolgt durch Schließen bzw. Öffnen des Bypass-Ventils.
  • Page 89 HPN10V Dann muss der Durchfluss normalerweise nicht weiter geregelt werden. Es genügt, die Manometeranzeige einfach von Zeit zu Zeit zu überprüfen, um sicherzustellen, dass alles normal funktioniert und der Durchfluss sich nicht verändert hat. Überwinterung Zur Überwinterung der Wärmepumpe ist es unbedingt notwendig: •...
  • Page 90 HPN10V Der Zeitraum für das Erreichen der Solltemperatur hängt sehr von den Wind-, Sonnen- und natürlichen Verhältnissen, sowie der Wärmepumpengrösse ab. Aufrechterhaltung der Temperatur Wenn die Wunschtemperatur erreicht ist, können Sie die Tagesfilterdauer nach Ihren Gewohnheiten programmieren. Die Wärmepumpe beginnt automatisch zu laufen, wenn dies nötig ist.
  • Page 91 HPN10V Technischer Kundendienst Im Falle technischer Probleme mit HPN Wärmepumpen sollten Sie folgendes unternehmen: • Übermitteln Sie dem technischen Kundendienst folgende essentiellen Informationen: Seriennummer der Maschine Wert am Manometer, wenn die Maschine abgeschaltet ist Wert am Manometer, wenn die Maschine läuft Die Position des EIN/AUS-Schalters und ob das LED aufleuchtet Die Werte und Zeichen auf der Anzeige des Steuergerätes...
  • Page 92 HPN10V Technische Daten Model HPN10 Heizleistung 10600 Luft 24/19° C Leistungsaufnah 2080 Wasser 20° C 5,10 Heizleistung 9450 Luft 15/12° C Leistungsaufnah 2036 Wasser 26° C 4,64 Heizleistung 10880 Luft 15/12° C Leistungsaufnah 2020 Wasser 13° C 5,39 Stufe Lüfter...
  • Page 93 HPN10V Abmessungen - 93 -...
  • Page 94 HPN10V Elektrische Schaltpläne HPN10V - 94 -...
  • Page 95 HPN10V - 95 -...
  • Page 96 HPN10V - 96 -...