Télécharger Imprimer la page

Window Master WMX 504/804-n Consignes D'installation page 4

Actionneur à chaîne

Publicité

7. Important information
Attension!
Do not connect motor to power supply
until installation is complete.
— Electrically operated windows may cause
personal injury if body parts are caught
within the operating area of the window,
please follow the enclosed safety
instructions.
— Should not be fitted to a window, which is
used for emergency escape/access.
— During side hung installation mount the
actuator with the cable end facing
upwards, this will increase the pressure
force of the chain.
— Make sure that mains voltage is
disconnected when cleaning or other
maintenance/service of the window is
being undertaken, and ensure that it
cannot be unintentionally reconnected.
— Window actuators for smoke ventilation: If
the window actuator has been exposed to
temperatures above 90°C it has to be
checked by a WindowMaster technician.
The actuator is a 24V DC product and
must not be connected to the mains
voltage, as it thereby will be damaged.
— Make sure that the window is in suitable
condition for electric operation.
— It is recommended to grease window
hinges at least once a year after
installation of the motor unit.
— For safety reasons we recommend to
install opening restrictors on bottom-hung
windows.
— It is recommended that the system is
equipped with a rainsensor.
— This product is maintenace free.
we recommend a WindowMaster service
contract is taken out to ensure a long term
functioning of the system.
— WindowMaster window actuators must
only be connected to genuine
WindowMaster power supplies. If power
supplies other than WindowMaster are
used for connection to WindowMaster
window actuators then this will invalidate
in full any warranty or guarantee for
WindowMaster window actuators.
WindowMaster take no responsibility for
the performance of WindowMaster
products or third party products in this
instance.
— Cable specifications is a guide only, the
overall responsibility resides with the
electrical contractor on site.
— Installation must be in accordance with the
nationall electrical regulations.
— Installation in rooms with a high level of
humidity must comply with relevant
regulations (contact a qualified electrician
if necessary).
— Protect against humidity in connection with
transportation, storing and installation.
— Operating conditions: Ambient
temperature -5°C to +74°C, max. 90%
relative humidity (not condensating).
— The product must be disposed of in
conformity with national regulations for
electronic waste and not with usual
household waste.
— The packing can be disposed of together
with ordinary household waste.
— We reserve the right to make technical
changes.
In case of technical problems, please
contact your supplier.
WindowMaster A/S Danmark Tel.: +45 4567 0300 Fax: +45 4567 0390
WindowMaster GmbH Deutschland Tel.: +49 (0) 5221 6940 500 Fax: +49 (0) 5221 6940 610
WindowMaster Control Systems Ltd. Ireland Tel: +353 (0) 1894 1444 Fax: +44 (0) 1536 526321
WindowMaster AG Schweiz Tel.: +41 (0) 62 289 22 22 Fax: +41 (0) 62 289 22 20
WindowMaster Control Systems Ltd. United Kingdom Tel.: +44 (0) 1536 510990 Fax: +44 (0) 1536 526321
7. Wichtige Informationen 7. Vigtig information
— K rperverletzungsgefahr:
ö
Der Antrieb darf während der Montage
nicht an einer Stromversorgung
angeschlossen sein
— Elektrisch betätigte Fenster können
Klemmgefahr, für Körperteile welche sich
im Funktionsbereich des Fensters
befinden, verursachen. Bitte beachten Sie
hierzu die mitgelieferte Sicherheits-
anweisungen.
— Der Antrieb darf nicht an einem Fenster
montiert werden, das als Notausstieg
verwendet wid.
— Bei Drehfensterinstallation, montieren Sie
den Antrieb mit dem Kabelende nach
oben, dieses wird die Druckkraft der Kette
erhöhen.
— Bei Reinigung oder Wartung des Fensters
ist die Stromversorgung zu unterbrechen,
und gegen unbeabsichtiges
wiedereinschalten abzusichren.
— Für RWA-Fensterantrieb: Falls der
Fensterantrieb Temperaturen über 90°C
ausgesetzt war, muss er von einem
WindowMaster Service-Technikern
übgeprüft werden.
Der Antrieb ist ein 24 VDC Produkt und
darf, um eine Beschadigung zu
vermeiden, nicht an eine andere
Spannung angeschlossen werden.
— Den für die elektrische Bedienung
erforderlichen Zustand des Fensters
sicherstellen.
— Es wird empfohlen die Fensterbeschläge
einmal im Jahr zu schmieren.
— Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir an
Kippflügeln Fangscheren einzubauen.
— Es wird empfohlen, einen Regensensor zu
montieren.
— Dieses Produkt ist wartungsfrei.
Um eine lange Lebensdauer und
einwandfreie Funktion des
Gesamtsystemes zu gewährleisten,
empfolen wir einen WindowMaster
Wartungsvertrag abzuschließen.
— Wir empfehlen, den oder die eingesetzten
WindowMaster Fensterantriebe nur mit
original WindowMaster Steuereinheiten zu
betreiben. Bei Vervendung von
Fremdzentralen gewähren keine Garantie.
— Die Kabelspezifikation ist unverbindlich.
Die Gesamtverantwortung liegt bei dem
Installateur.
— Installation muss in Übereinstimmung mit
den nationalen elektrischen
Bestimmungen werden
— Bei Montage in Feuchträumen sind die
geltenden Bestimmungen einzuhalten.
Wenn notwendig wenden sich Sie an
einen Elektroinstallateur.
— Bei Transport, Lagerung und Einbau sind
die Antriebe gegen Feuchtigkeit zu
schützen.
— Umgebungsbedingungen: Umgebungs-
temperatur -5°C zu +74°C, max. 90%
relative feuchtigkeit (nicht kondensierend).
— Das Produkt ist nach Nationalen
Bestimmungen als elektronischer
Sonndermüll zu entsorgen und darf nicht
in den Hausmüll gelangen.
— Die Verpackung kann zusammen mit dem
allgemeinen Haushaltsmüll beseitigt
werden.
— Technische Änderungen vorbehalten.
Bei technischen Problemen wenden Sie
sich bitte an Ihren Lieferanten.
— Fare for legemsbeskadigelse:
Motoren må ikke være tilsluttet spænding
under selve montagen.
— Elbetjente vinduer kan indebære
klemningsrisiko for legemsdele, der
befinder sig inden for vinduets
funktionsområde, se venligst vedlagte
sikkerhedsfolder.
— Bør ikke monteres på et vindue der
benyttes som nødudgang.
— Ved sidehængt montage monteres
motoren med kabelindførinsenden op ad
for at forøge trykstyrken på kæden.
— Ved pudsning eller anden
vedligeholdelse/service af
vinduet/tilbehøret skal netspænding
afbrydes, og det skal sikres, at den ikke
uforvarende kan genindkobles.
— Brandventilationsmotorer: Hvis
vinduesmotorerne har været udsat for
temperaturer over 90°C, skal den
serviceres af WindowMaster.
Motoren er et 24V DC produkt og må ikke
tilsluttes netspænding, da den derved
bliver ødelagt.
— Sørg for, at vinduet er i en stand, der gør
det velegnet til elektrisk betjening.
— Det anbefales, at vinduets beslag smøres
mindst én gang årligt.
— Af hensyn til sikkerheden anbefales det
ved kipvinduer at montere sikkerheds-
beslag.
— Det anbefales at montere en regnsensor
på systemet.
— Dette produkt er vedligeholdelsesfrit.
Det anbefales at tegne en WindowMaster
serviceaftale for at sikre en lang levetid
samt en upåklagelig funktion af det
samlede system.
— Det anbefales, at WindowMaster
vinduesåbnere tilkobles originale
WindowMaster styreenheder. Hvis
styreenheder fra anden leverandør
tilkobles WindowMaster vinduesåbnere
bortfalder WindowMasters
garantiforpligtelse, og det er følgende op
til andre at sikre sig, at kombinationen af
produkter fra forskellige leverandører
fungerer problemfrit og efter hensigten.
Kabelspecifikationen er vejledende.
Det overordnede ansvar ligger hos
installatøren.
— Installation skal ske iht. gældende
nationale regler.
— Montering i rum med høj fugtighed skal
følge relevante regulativer (Kontakt om
nødvendigt en autoriseret elektriker).
— Beskyt imod fugt i forbindelse med
transport, opbevaring og indbygning.
— Motorens arbejdsområde: -5°C til +74°C,
i maks. 90% fugtighed (ikke konden-
serende).
— Elektriske produkter må ikke smides ud
med almindeligt husholdningsaffald, men
skal bortskaffes i henhold til nationale
regler for elektronisk affald.
— Emballagen kan bortskaffes sammen med
almindeligt husholdningsaffald.
— Der tages forbehold for tekniske
ændringer.
Ved tekniske problemer kontakt venligst
Deres leverandør.
Mitglied im
Fachkreis
elektromotorisch
betriebene
Rauch- und Wärme-
abzugsanlagen
www.windowmaster.com
4/8

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wmx 804-nulWmx 504-nWmx 804-n