Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ATH-WB2022
Casque sans fil
Manuel de l'utilisateur
French

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Audio-Technica ATH-WB2022

  • Page 1 ATH-WB2022 Casque sans fil Manuel de l’utilisateur French...
  • Page 2 Déconnectez le produit s’il commence à présenter des dysfonctionnements, à émettre de la fumée, une odeur, de la chaleur, des bruits indésirables ou à présenter d’autres signes de dommage. Le cas échéant, prenez contact avec votre revendeur local Audio-Technica. Ne mouillez pas le produit pour éviter tout risque d’électrocution ou de dysfonctionnement.
  • Page 3 Si tel est le cas, la batterie doit être réparée. Contactez votre revendeur local Audio-Technica pour les détails de la réparation.
  • Page 4 être placé ou utilisé en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur. Contact Entreprise responsable : Audio-Technica U.S., Inc. Adresse : 1221 Commerce Drive, Stow, Ohio 44224, USA Tél : 330-686-2600 À l’attention des clients au Canada Déclaration de conformité...
  • Page 5 Veillez à lire le manuel de l’utilisateur de l’appareil connecté avant toute utilisation. Audio-Technica ne pourra en aucun cas être tenu responsable des pertes de données dans le cas peu probable que de telles pertes se produisent lors de l'utilisation de la produit.
  • Page 6 Pour une expérience de communication Bluetooth plus confortable La plage de communication effective de ce produit varie en fonction des obstacles et des ondes radio. Pour une expérience plus agréable, veuillez utiliser le produit le plus près possible du dispositif Bluetooth. Pour réduire les gênes acoustiques et le bruit, évitez de placer votre corps ou tout autre obstacle entre l’antenne du produit (côté...
  • Page 7 Noms des pièces et fonctions Écouteurs Indicateur gauche/droite (L/R) Coussinet d’oreille Serre-tête Curseur Jointure Coque Microphone Zone de fonctionnement (côté R (droit)) Bouton de volume (+) Bouton de volume (–)
  • Page 8 Noms des pièces et fonctions Zone de fonctionnement (côté L (gauche)) Témoin lumineux Indique le statut de fonctionnement et le niveau de la batterie des écouteurs. Prise pour batterie Permet de connecter le câble USB exclusif fourni pour le chargement et la connexion filaire. Touche d’alimentation/de contrôle Permet mettre le produit sous/hors tension, et d’activer/désactiver le mode audio USB.
  • Page 9 Noms des pièces et fonctions Accessoires ™ Câble USB exclusif (1,5 m, USB Type-A / USB Type-C ™ Câble USB exclusif (1,5 m, USB Type-C / USB Type-C Pochette de protection (pour ranger les câbles) Étui...
  • Page 10 Recharge de la batterie Chargez complètement la batterie lors de la première utilisation. Si le niveau de la batterie rechargeable est faible, le guide vocal émet le message « Low battery » (batterie faible) et le témoin lumineux clignote en blanc. Chargez la batterie dès que possible. Il faut environ 2,5 heures maximum pour recharger entièrement la batterie.
  • Page 11 Recharge de la batterie Une fois la charge terminée, déconnectez le câble USB exclusif de l’ordinateur. Déconnectez le câble USB exclusif de la prise pour batterie du produit. Si vous démarrez la charge alors que le produit est allumé, il s’éteindra automatiquement. Lors de la charge, veuillez utiliser le câble USB exclusif fourni.
  • Page 12 Alimentation ON/OFF Mettre en marche le produit Retirez ce produit de son étui. L’appareil s’allume automatiquement, et le témoin lumineux s’allume en blanc puis clignote. Le guide vocal s’active. Pour mettre l’appareil sous tension manuellement, appuyez sur le bouton d’alimentation/de contrôle et maintenez-le enfoncé...
  • Page 13 Alimentation ON/OFF Le témoin lumineux s’allume en blanc, s’éteint, et l’appareil s’éteint automatiquement. Pour mettre l’appareil hors tension manuellement, appuyez sur le bouton d’alimentation/de contrôle et maintenez-le enfoncé (environ 2 secondes).
  • Page 14 Le témoin lumineux s’allume en blanc, puis clignote en blanc. Utilisez votre dispositif Bluetooth pour lancer la procédure d’appairage et rechercher le produit. Lorsque votre dispositif Bluetooth trouve le produit, « ATH-WB2022 » s’affiche sur le dispositif. Pour des informations sur le fonctionnement du dispositif Bluetooth, consultez son manuel de l’utilisateur.
  • Page 15 Pendant que vous écoutez de la musique sur un dispositif, vous pouvez répondre à un appel provenant de l’autre dispositif. Cette fonctionnalité est pratique si vous avez deux smartphones, par exemple. Audio-Technica ne garantit pas que toutes les combinaisons de dispositifs Bluetooth fonctionneront. Connexion à l’aide de la connexion multipoint Effectuez l’appairage avec le premier dispositif Bluetooth.
  • Page 16 Porter le produit Placez le côté du produit marqué « L » (gauche) sur votre oreille gauche et le côté marqué « R » (droit) sur votre oreille droite, faites glisser le curseur vers le haut et vers le bas jusqu’à ce que les coussinets d’oreille recouvrent vos oreilles, puis ajustez le serre-tête.
  • Page 17 Le produit peut utiliser la technologie sans fil Bluetooth pour se connecter à votre dispositif et lire de la musique, recevoir des appels téléphoniques, etc. Utilisez le produit selon l’objectif recherché. Veuillez prendre note que Audio-Technica ne peut garantir le fonctionnement des écrans, tels que l’affichage du niveau de la batterie ou les applications via les dispositifs Bluetooth.
  • Page 18 Utilisation du produit (connexion Bluetooth) Fonctionnement des boutons multifonctions Bouton multifonction Opération Fonction Appuyer Lance ou arrête la lecture. Appuyer (deux fois) Lit la piste suivante. Appuyer (trois fois) Lit la piste précédente / revient au début de la piste. Appuyez et maintenez enfoncé...
  • Page 19 Utilisation du produit (connexion Bluetooth) Conversation téléphonique Si votre dispositif Bluetooth prend en charge les fonctions téléphoniques, vous pouvez utiliser le produit pour parler au téléphone. Allumez le produit et placez-le sur vos oreilles. Passez/recevez des appels avec votre dispositif Bluetooth. Lorsque votre dispositif Bluetooth reçoit un appel téléphonique, le produit émet une sonnerie.
  • Page 20 Utilisation du produit (connexion Bluetooth) Fonctionnement des boutons multifonctions Bouton multifonction Opération Fonction Appuyer Réception d’un appel : Répond à l’appel. Appuyer (deux fois) Pendant un appel : Active/désactive le mode muet du microphone. Réception d’un appel : rejette l’appel. Appuyez et maintenez enfoncé Passage d’un appel : Annule l’appel.
  • Page 21 Utilisation du produit (connexion Bluetooth) Fonction d’extinction automatique Le produit s’éteint automatiquement 5 minutes après qu’il cesse d’être connecté à un appareil. Application pour smartphones Ce produit est compatible avec notre application « CONNECT ». L’application vous permet d’accéder facilement à diverses fonctions. Elle vous permet également de mettre à jour le micrologiciel du produit. https://app.at-globalsupport.com Ce que vous pouvez faire avec l’application L’application vous permet d’utiliser les fonctions suivantes.
  • Page 22 Utilisation du produit (mode audio USB) Le produit possède le mode audio USB pour lire de la musique avec une connexion filaire. Les boutons du produit ne sont pas opérationnels lorsqu’on utilise une connexion filaire. Notre application « CONNECT » ne peut pas être utilisée avec une connexion filaire. Le produit ne capte pas votre voix quand vous utilisez le mode audio USB.
  • Page 23 Utilisation du produit (mode audio USB) Placez le produit sur votre tête. Lancez la lecture de la musique sur votre ordinateur. Après avoir lancé le programme du lecteur de musique sur votre ordinateur, la musique peut ne pas être lue sur le produit si vous utilisez une connexion filaire.
  • Page 24 Utilisation du produit (mode audio USB) Options avancées du son Configurez les réglages suivants pour modifier le volume et le taux d’échantillonnage. Dans la fenêtre « Son », sélectionnez « Autres paramètres audio ».
  • Page 25 Utilisation du produit (mode audio USB) Dans l’onglet « Lecture », confirmez que ce produit est sélectionné. Si ce produit n’est pas sélectionné, sélectionnez-le et cliquez sur « Par défaut ».
  • Page 26 Utilisation du produit (mode audio USB) Double-cliquez sur l’icône du produit et ouvrez les propriétés. Sélectionnez l’onglet « Niveaux », confirmez que l’icône du haut-parleur du casque est activée, réglez le volume principal, puis cliquez sur « OK ». Si elle n’est pas activée, cliquez sur l’icône du haut-parleur et activez-la. Vous pouvez également régler le volume avec votre programme de lecture de musique.
  • Page 27 Utilisation du produit (mode audio USB) Quand le message suivant apparaît, cliquez sur « Oui ». Cliquez sur « OK ». Pour Windows 10 Vérifiez si ce produit est correctement reconnu par votre ordinateur. Ouvrez le menu Démarrer et sélectionnez « Paramètres ». Sélectionnez « Système ».
  • Page 28 Utilisation du produit (mode audio USB) Sélectionnez « Son ». Dans « Sortie », confirmez que ce produit est sélectionné. Options avancées du son Configurez les réglages suivants pour modifier le volume et le taux d’échantillonnage. Dans la fenêtre « Son », sélectionnez « Panneau de configuration Son ».
  • Page 29 Utilisation du produit (mode audio USB) Dans l’onglet « Lecture », confirmez que ce produit est sélectionné. Si ce produit n’est pas sélectionné, sélectionnez-le et cliquez sur « Par défaut ».
  • Page 30 Utilisation du produit (mode audio USB) Double-cliquez sur l’icône du produit et ouvrez les propriétés. Sélectionnez l’onglet « Niveaux », confirmez que l’icône du haut-parleur du casque est activée, réglez le volume principal, puis cliquez sur « OK ». Si elle n’est pas activée, cliquez sur l’icône du haut-parleur et activez-la. Vous pouvez également régler le volume avec votre programme de lecture de musique.
  • Page 31 Utilisation du produit (mode audio USB) Quand le message suivant apparaît, cliquez sur « Oui ». Cliquez sur « OK ». Paramètres de l’ordinateur (macOS Catalina, macOS Big Sur, macOS Monterey) Vérifiez si ce produit est correctement reconnu par votre ordinateur. Cliquez sur l’icône Apple et sélectionnez « Préférences Système ».
  • Page 32 Utilisation du produit (mode audio USB) Cliquez sur « Son ». Dans l’onglet « Sortie », confirmez que ce produit est sélectionné. Vous pouvez régler la balance gauche-droite du volume dans « Balance ». Dans « Volume de sortie », réglez le volume de sortie de lecture de votre ordinateur. Options avancées du son Configurez les réglages suivants pour modifier le taux d’échantillonnage.
  • Page 33 Utilisation du produit (mode audio USB) Si le volume L/R (gauche/droite) est différent lorsque ce produit est connecté, vérifiez si les valeurs « Avant gauche » « Avant droit » sont les mêmes dans la fenêtre « Périphériques audio ».
  • Page 34 Indications du témoin lumineux Le témoin lumineux du produit indique le statut du produit. Appairage Statut Schéma d’affichage du témoin lumineux ○ - ○ - ○ ・・・ Recherche d’appareils Blanc clignotant (s’allume progressivement) Connexion en cours Statut Schéma d’affichage du témoin lumineux ○-----○-----○...
  • Page 35 Guide vocal Le produit fournit un guide vocal en anglais dans les cas suivants. Situation Guide vocal Bluetooth est connecté Connected Bluetooth est déconnecté Disconnected Mode de latence faible activé Low latency Mode de latence faible désactivé Low latency off Volume maximum Volume minimum Minimum...
  • Page 36 à l’abri des températures élevées et de l’humidité. Les coussinets d’oreille sont des consommables. Les coussinets d’oreille se détériorent avec le temps suite à l’utilisation ou au rangement. Contactez votre revendeur local Audio-Technica pour le remplacement des coussinets d’oreille ou autres réparations.
  • Page 37 Mode d’appairage forcé / réinitialisation Si le produit ne se connecte pas à un appareil (mode d’appairage forcé) Si l’appairage ne peut être annulé ou échoue, vous pouvez utiliser le mode d’appairage forcé pour effectuer un nouvel appairage. Le produit étant allumé, appuyez et maintenez (environ 6 secondes) les boutons de volume (+/–) en même temps.
  • Page 38 Dépannage Aucune alimentation Chargez le produit. Appairage impossible Vérifiez que le dispositif Bluetooth communique en utilisant Ver. 2.1+EDR ou supérieur. Placez le produit et le dispositif Bluetooth à 1 m l’un de l’autre. Réglez les profils pour le dispositif Bluetooth. Pour connaître les procédures de réglage des profils, reportez- vous au manuel de l’utilisateur du dispositif Bluetooth.
  • Page 39 Dépannage Le son est déformé / Du bruit est audible / Le son est coupé Baissez le volume du produit et du dispositif Bluetooth. Éloignez le produit des dispositifs qui émettent des ondes radio, tels que les micro-ondes et les routeurs sans fil.
  • Page 40 Dépannage Le volume est différent à gauche et à droite quand vous écoutez de la musique en mode audio USB Quand vous connectez le produit à macOS, le volume L/R (gauche/droite) peut être différent. Dans ce cas, vérifiez si les valeurs « Avant gauche » « Avant droit » sont les mêmes dans la fenêtre « Périphériques audio ». Pour plus de détails, consultez «...
  • Page 41 Caractéristiques techniques Écouteurs Type Dynamique à conception fermée Transducteur 45 mm Sensibilité 106 dB/mW Réponse en fréquences 5 à 45 000 Hz 47 ohms Impédance Microphone Type Condensateur à électret Directivité Omnidirectionnel -35 dB (1 V/Pa, à 1 kHz) Sensibilité Réponse en fréquences 60 à 20 000 Hz Spécifications pour la communication Système de communication Bluetooth version 5.1...
  • Page 42 Caractéristiques techniques Spécifications du mode audio USB Configuration requise Conforme à la norme USB 2.0 Processeur Intel Core 2 fonctionnant à 2,2 GHz ou plus, ou processeur AMD Processeur équivalent 2 Go ou plus pour un système d’exploitation 32 bits, 4 Go ou plus pour un système d’exploitation 64 bits Windows 10, Windows 11 Systèmes d’exploitation pris en...
  • Page 43 La marque verbale et les logos Bluetooth sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et ces marques sont utilisées sous licence par Audio-Technica Corporation, leurs détenteurs respectifs. Les autres marques de commerce et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 44 株式会社オーディオテクニカ 〒194-8666 東京都町田市西成瀬2-46-1 www.audio-technica.co.jp Audio-Technica Corporation 2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan www.audio-technica.com ©2023 Audio-Technica Corporation Global Support Contact: www.at-globalsupport.com 132417970-03-01 ver.1 2023.01.15...