Les langues disponibles

Les langues disponibles

WiReless dOOR chime
This Package includes:
• Wireless Door Chime - requires 3
"D" alkaline batteries (not inlcuded)
• Wireless Door Chime Pushbutton
& 2-volt alkaline battery
• Mounting Hardware
FeaTuRes
• Battery powered chime and trans-
mitter - no wires to run
• Adjustable volume control
• 25-foot open air operating range
• 64 frequency channels to minimize
interference from other devices
• Optional NuTone wireless push-
buttons available for multiple doors
(side, rear, etc.)
insTallaTiOn
1. install chime batteries.
Remove the back of the chime case
and install three .5V alkaline, size
"D" batteries (not included). Replace
back case.
2. install pushbutton battery.
Open the pushbutton case and install
the 2V alkaline battery (included).
To open pushbutton case: Insert a
flat-blade screwdriver into the notch
on the bottom and push to open. Lift
the front case up and away from the
back plate.
-
+
installation instructions
read & save these instructions
BACK
PLATE
3. select chime melody.
Use the door set jumpers on the
pushbutton(s) to change the chime
melody.
Tip: Multiple pushbuttons can be set
to ring a different melody for each
door (up to three melodies).
BATTERY
DOOR SET
JUMPERS
Put jumpers on pins y and x for
Westminster chime.
Put jumpers on pins y and * for 2-
note "ding-dong".
Put jumpers on pins x and * for -
note "ding".

To register this product, visit:
www.nutone.com
FRONT
CASE
NOTCH
PUSH
BUTTON
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NuTone LA522WH

  • Page 9: Caractéristiques

    CArIllON dE POrTE SANS fIl Pour enregistrer ce produit, visitez: www.nutone.ca BOÎTIER ceT emBallage cOnTienT : AVANT • Un carillon de porte sans fil - re- quiert 3 piles alcalines “D” (non ENCOCHE incluses) • Un bouton de sonnette sans fil et...
  • Page 10 7. Vérifiez le fonctionnement du 4. Vérifiez la portée d’utilisation. carillon. Placez le carillon et le bouton de Appuyez sur le bouton pour entendre sonnette aux endroits prévus et le carillon. Au besoin, ajustez le appuyez sur le bouton. Si le carillon volume en utilisant la commande sur résonne, passez à l’étape 5. Sinon, le dos du carillon. consultez la section “Dépannage” pour obtenir conseil. 5. installez le carillon. commande À l’aide de la quincaillerie de montage de volume (incluse), fixez le carillon au mur. Le de carillon carillon peut être monté en employant les trous dans le dos du caisse ou...
  • Page 11: Dépannage

    dÉPannage le carillon ne sonne pas : • Vérifiez si le bouton et le carillon La portée d’utilisation du carillon est sont réglés sur le même code de fonction de son emplacement, de la fréquence. température et de l’état des piles. • Remplacez la pile du bouton. Véri- Si vous éprouvez des difficultés, veuillez essayer les solutions ci- fiez aussi les piles du carillon. dessous. les piles sont en bon état mais le le carillon sonne de lui-même : carillon ne fonctionne pas une fois • les cavaliers de réglage de la...
  • Page 12: Garantie

    DE MARCHANDIBILITÉ OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. Pendant cette période d’un an, Broan-NuTone procédera au remplacement ou à la réparation sans aucuns frais, mais à sa propre discrétion, de tout produit ou pièce jugé défectueux dans le cadre d’une utilisation normale. CETTE GARANATIE NE VISE PAS LES DISPOSITIFS D’AMORCAGE NI LES TUBES DES LUMINAIRES FLUORESCENTS.

Table des Matières