Télécharger Imprimer la page
Samsung NV68A1140 Serie Manuel D'installation Et D'utilisation

Samsung NV68A1140 Serie Manuel D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour NV68A1140 Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Four encastrable
Manuel d'installation et d'utilisation
NV68A1110** / NV68A1140** / NV68A1145**
NV68A1140BS_EF_DG68-01365B-01_FR+NL+DE.indb 1
NV68A1140BS_EF_DG68-01365B-01_FR+NL+DE.indb 1
2022-09-30
2022-09-30
11:44:41
11:44:41

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung NV68A1140 Serie

  • Page 1 Four encastrable Manuel d'installation et d'utilisation NV68A1110** / NV68A1140** / NV68A1145** NV68A1140BS_EF_DG68-01365B-01_FR+NL+DE.indb 1 NV68A1140BS_EF_DG68-01365B-01_FR+NL+DE.indb 1 2022-09-30 2022-09-30 11:44:41 11:44:41...
  • Page 2 Table des matières Cuisiner intelligemment Utilisation de ce manuel Cuisson manuelle Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel d'utilisation : Essais de plats Consignes de sécurité Entretien Précautions importantes relatives à la sécurité Nettoyage Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) 6 Remplacement Fonction d'économie d'énergie automatique Dépannage...
  • Page 3 Consignes de sécurité L'installation de ce four doit être effectuée uniquement par un électricien qualifié. Le technicien est Merci d'avoir choisi le four encastrable SAMSUNG. chargé du branchement de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux conseils de sécurité Ce manuel d'utilisation contient d'importantes informations relatives à la sécurité ainsi que les en vigueur.
  • Page 4 Consignes de sécurité Consignes de sécurité La méthode de fixation indiquée ne doit pas faire usage d'adhésifs car Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage, tenez les enfants ces derniers ne sont pas considérés comme un moyen de fixation fiable. éloignés de l'appareil pendant l'opération afin d'éviter qu'ils ne se brûlent sur la porte.
  • Page 5 Si votre four nécessite une réparation, contactez un centre Pour obtenir des gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefrite. de dépannage SAMSUNG ou votre revendeur. Ne posez pas d'ustensiles sur la porte du four lorsque celle-ci est ouverte.
  • Page 6 USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au vous avez un souci avec le four ou ses accessoires, contactez un service après-vente Samsung ou le rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de revendeur.
  • Page 7 être plus longs que les autres. Si vous utilisez une prise de type à fiches, celle-ci doit demeurer accessible lorsque le four est installé. Samsung ne sera pas tenue responsable d'accidents provoqués par une absence de mise à la terre ou une mise à la terre défectueuse.
  • Page 8 Si le four est installé dans un meuble encastrable, ce dernier doit posséder des surfaces en plastique et des parties adhésives résistant à une température maximale de 90 °C. Samsung ne sera pas tenue responsable des dommages subis par le meuble à cause de la chaleur émise par le four.
  • Page 9 Meuble encastré (mm) Installation avec une table de cuisson Pour installer une table de cuisson au-dessus du four, 550 minimum consultez le guide d'installation de cette dernière pour 560 minimum connaître l'espace d'installation requis ( ). 50 minimum 590 minimum - 600 maximum 460 minimum x 50 minimum REMARQUE Le meuble encastrable doit avoir des orifices d'aération...
  • Page 10 Installation Avant de commencer Placez le four dans le meuble et fixez-le fermement des deux Paramétrage initial côtés en utilisant 2 vis. Lorsque vous mettez le four sous tension pour la première fois, l'heure par défaut « 12:00 » s'affiche à l'écran où...
  • Page 11 Accessoires Plateau très profond * Le plateau très profond (profondeur : 50 mm) est utilisé pour rôtir avec ou sans le plateau métallique. Positionnez le côté incliné Lors de la première utilisation, nettoyez les accessoires minutieusement avec de l'eau chaude, un vers l'avant.
  • Page 12 Avant de commencer Opérations Verrouillage mécanique (modèles applicables uniquement) Tableau de commande Le tableau en façade est disponible dans une vaste gamme de matériaux et de couleurs. A des fins Installation d'amélioration de la qualité, l'aspect réel du four est sujet à modification sans préavis. 1.
  • Page 13 Sélecteur de mode Le four démarre le préchauffage jusqu'à avoir atteint la température cible. 01 Désactivé Une fois l'opération terminée, pensez à remettre le 02 Préchauffage rapide commutateur sur le mode sélectionné. 03 Modes de cuisson 04 Éclairage du four REMARQUE Le préchauffage n'est pas nécessaire pour le mode Gril.
  • Page 14 Opérations Modes de cuisson Température Mode Consignes suggérée (°C) Nous vous recommandons d'insérer les aliments L'élément chauffant postérieur génère de la dans le four une fois le préchauffage terminé. Vous chaleur, distribuée de façon uniforme par le obtiendrez ainsi un résultat optimal. Cuisson par ventilateur de convection.
  • Page 15 Pour arrêter la cuisson Sécurité enfants Afin d'éviter tout accident, la fonction Sécurité enfants désactive toutes les commandes. La fonction Lorsque la cuisson est en cours, tournez le Sélecteur de Sécurité enfants est disponible uniquement en mode Arrêt ou Éclairage du four. mode pour sélectionner Maintenez les boutons simultanément...
  • Page 16 Cuisiner intelligemment Cuisson manuelle Faire cuire AVERTISSEMENT concernant l'acrylamide Nous vous recommandons de préchauffer le four pour de meilleurs résultats. L'acrylamide produite lors de la cuisson d'aliments contenant des féculents tels que les chips, les frites Types de et le pain peut générer des problèmes de santé. Il est recommandé de cuire ces aliments à basses Aliment Accessoire Niveau...
  • Page 17 Types de Types de Aliment Accessoire Niveau Temp. (°C) Temps (min) Aliment Accessoire Niveau Temp. (°C) Temps (min) chauffage chauffage Quiche Grille métallique, plat à 180 à 190 25 à 35 Petite dinde entière, Grille métallique + 180 à 200 120 à...
  • Page 18 Cuisiner intelligemment Essais de plats Types de Aliment Accessoire Niveau Temp. Temps (min) chauffage Conformément à la norme EN60350-1. Porc 1. Faire cuire Côtelettes de porc Grille métallique + 20 à 25 Les types de cuisson recommandés sont valables pour un four préchauffé. N'utilisez pas la fonction de plateau universel préchauffage rapide.
  • Page 19 Entretien 2. Faire griller Nettoyage Faites préchauffer le four vide pendant 5 minutes en utilisant la fonction Grand gril. AVERTISSEMENT Types de Niveau du Type d'aliment Accessoire Niveau Temps (min) • Assurez-vous que le four et les accessoires ont suffisamment refroidis avant de les nettoyer. chauffage gril •...
  • Page 20 Entretien Retrait de la porte Retrait des vitres de la porte Pour une utilisation normale, vous ne devez pas retirer la porte du four. Mais, si son retrait est La porte du four est équipée de trois vitres juxtaposées, placées les unes contre les autres. Ces vitres nécessaire, par exemple à...
  • Page 21 • Avant de remplacer une ampoule, éteignez le four et débranchez le cordon d'alimentation. • Utilisez uniquement des ampoules de 25 à 40 W/220 à 240 V, résistant à une chaleur de 300 °C. Vous pouvez acheter des ampoules approuvées dans votre centre de dépannage Samsung le plus proche.
  • Page 22 Si vous rencontrez un problème avec votre four, consultez tout d'abord le tableau ci-dessous et essayez L'appareil • Si la cuisson continue dure • Après une longue cuisson, les suggestions. Si le problème persiste, contactez un centre de dépannage Samsung local. s'éteint lors du longtemps laissez le four refroidir.
  • Page 23 Problème Cause Action Problème Cause Action L'éclairage intérieur • Si l'ampoule s'allume puis • L'ampoule s'éteint La cuisson est • Le ventilateur fonctionne • Ceci n'est pas un est faible ou ne s'éteint automatiquement après un terminée, mais automatiquement pendant dysfonctionnement de certain laps de temps pour un certain laps de temps...
  • Page 24 Il y a une odeur • Le nettoyage par pyrolyse • Ceci n'est pas un pendant un certain laps de temps. de dépannage Samsung local. de brûlé lors du utilise des températures dysfonctionnement de nettoyage par élevées.
  • Page 25 Caractéristiques techniques Annexe SAMSUNG s'efforce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le mode d'emploi de cet Fiche technique de l'appareil appareil peuvent être modifiés sans préavis. Tension électrique 230 à 240 V ~ 50 Hz SAMSUNG SAMSUNG Puissance connectée maximale 2 600 à...
  • Page 26 Caractéristiques techniques et annexe Notes Conseils pour économiser de l'énergie • Au cours de la cuisson, la porte du four doit être fermée sauf lorsque vous retournez les aliments. Veuillez ne pas ouvrir trop souvent la porte au cours de la cuisson afin de maintenir la température du four et d'économiser de l'énergie.
  • Page 27 Notes NV68A1140BS_EF_DG68-01365B-01_FR+NL+DE.indb 27 NV68A1140BS_EF_DG68-01365B-01_FR+NL+DE.indb 27 2022-09-30 2022-09-30 11:44:48 11:44:48...
  • Page 28 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line GREECE www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support...
  • Page 29 Inbouwoven Installatie- en gebruikershandleiding NV68A1110** / NV68A1140** / NV68A1145** NV68A1140BS_EF_DG68-01365B-01_FR+NL+DE.indb 1 NV68A1140BS_EF_DG68-01365B-01_FR+NL+DE.indb 1 2022-09-30 2022-09-30 11:44:49 11:44:49...
  • Page 30 Inhoud Slim koken Over deze handleiding Handmatige bereiding In deze gebruikershandleiding worden de volgende symbolen gebruikt: Voorbeeldgerechten Veiligheidsinstructies Onderhoud Belangrijke veiligheidsvoorschriften Reinigen Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) Vervanging Automatische functie voor energiebesparing Probleemoplossing Installatie Controlepunten Geleverde onderdelen Informatiecodes Aansluiting op het lichtnet Installatie in een kast...
  • Page 31 Veiligheidsinstructies Deze oven mag alleen worden geïnstalleerd door een bevoegd elektricien. De installateur Hartelijk dank voor uw aanschaf van deze inbouwoven van SAMSUNG. is verantwoordelijk voor de aansluiting op de stroomvoorziening met inachtneming van de Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en instructies die u relevante veiligheidsaanbevelingen.
  • Page 32 Veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies Voor de bevestigingsmethode mogen geen kleefstoffen worden gebruikt, Als dit apparaat over een reinigingsfunctie beschikt, worden de aangezien deze niet als een betrouwbare bevestigingsmethode worden oppervlakken tijdens het reinigen mogelijk heter dan normaal en beschouwd. moeten kinderen op een veilige afstand worden gehouden. Voor apparaten met pyrolytische reiniging: Sommige dieren, in het Dit apparaat kan door kinderen vanaf acht jaar en door personen met bijzonder vogels, kunnen gevoelig zijn voor de dampen en plaatselijke...
  • Page 33 Plaats geen bakspullen op de openstaande ovendeur. leveren mogelijk gevaarlijke situaties op voor u en anderen. Neem contact op met een SAMSUNG- Houd kinderen uit de buurt van de deur wanneer u deze opent of sluit. Zij kunnen tegen de deur stoten servicecentrum of uw dealer als de oven gerepareerd moet worden.
  • Page 34 Samsung of met de winkel. afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere...
  • Page 35 De ( )-aansluiting is ontworpen om te worden geaard. Sluit als eerste de gele en groene draden aan (aarddraden). Deze moeten langer zijn dan de andere. Als u een stopcontact gebruikt, moet dit nadat de oven is geïnstalleerd nog bereikbaar zijn. Samsung is niet verantwoordelijk voor ongelukken die ontstaan door een ontbrekende of defecte aarding.
  • Page 36 Indien de oven in een inbouwkast wordt geïnstalleerd, moeten de plastic oppervlakken en klevende delen van de kast bestand zijn tegen temperaturen tot 90 °C. Samsung is niet verantwoordelijk voor schade aan de oven door de warmte-uitstoot van het apparaat.
  • Page 37 Inbouwkast (mm) Installeren met een kookplaat Om een kookplaat bovenop de oven te installeren, Min. 550 controleert u de installatiegids van de kookplaat op Min. 560 de benodigde installatieruimte ( ). Min. 50 Min. 590 - max. 600 Min. 460 x min. 50 OPMERKING De inbouwkast moet voorzien zijn van ventilatieopeningen (E) om warmte te ventileren en...
  • Page 38 Installatie Voor u begint Plaats de oven in de kast en zet het apparaat stevig vast Eerste instelling met behulp van 2 schroeven aan beide zijkanten. Als u de oven voor de eerste keer inschakelt, wordt de standaardtijd "12:00" weergegeven op het scherm waar het uurelement ("12") knippert.
  • Page 39 Accessoires Extra diepe plaat * De extra diepe plaat (diepte: 50 mm) wordt gebruikt voor roosteren met of zonder het roosterinzetstuk. Plaats de plaat met schuine kant Als u de accessoires voor het eerst gaat gebruiken, reinigt u deze zorgvuldig met warm water, naar voren.
  • Page 40 Voor u begint Gebruik Mechanische vergrendeling (alleen van toepassing zijnde modellen) Bedieningspaneel Het voorpaneel is beschikbaar in verschillenden materialen en kleuren. Om de kwaliteit te Installatie verbeteren, kan het uiterlijk van de oven zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. 1. Steek het dunne gedeelte (A) van de mechanische vergrendeling in de overeenkomende sleuf van de vergrendelingshendel, zoals aangegeven.
  • Page 41 Keuzeschakelaar De oven begint met voorverwarmen totdat de interne temperatuur de gewenste waarde heeft 01 Uit bereikt. 02 Snel voorverwarmen Vergeet niet om na het voorverwarmen terug te 03 Bereidingsstanden gaan naar de geselecteerde stand. 04 Ovenverlichting OPMERKING Instelknop Voorverwarmen is bij de grillstand niet nodig. 01 Vermogensniveau voor grillen 02 Temperatuurbereik Bereidingstijd...
  • Page 42 Gebruik Bereidingsstanden Aanbevolen Stand Instructies temperatuur (°C) Aanbevolen wordt om het voedsel in de oven te Het verwarmingselement achter in de plaatsen nadat het voorverwarmen is voltooid. Dit oven genereert hitte die gelijkmatig door helpt bij het verkrijgen van het beste resultaat. Hete lucht de heteluchtventilator wordt verspreid.
  • Page 43 Het bereidingsproces stoppen Kinderslot Om ongelukken te voorkomen, worden met het kinderslot alle bedieningselementen Draai tijdens het bereidingsproces aan de uitgeschakeld. Het kinderslot is alleen beschikbaar in de modi Uit of Ovenverlichting. Keuzeschakelaar om te selecteren. Houd de toetsen 3 seconden ingedrukt om het kinderslot te activeren, en houd deze nogmaals 3 seconden ingedrukt om het bedieningspaneel weer te ontgrendelen.
  • Page 44 Slim koken Handmatige bereiding Bakken WAARSCHUWING in verband met acrylamide Om het beste resultaat te behalen, is het aan te bevelen dat u de oven voorverwarmt. Acrylamide dat ontstaat tijdens het bakken en frituren van zetmeelhoudend voedsel zoals Voedsel Onderdeel Niveau Verwarmingstype Temp.
  • Page 45 Voedsel Onderdeel Niveau Verwarmingstype Temp. (°C) Tijd (min.) Voedsel Onderdeel Niveau Verwarmingstype Temp. (°C) Tijd (min.) Appeltaart Rooster, springvorm, 160-170 65-75 Groenten diameter 20 cm Groenten, 0,5 kg Rooster + universele plaat 220-230 15-20 Gekoelde pizza Universele plaat 180-200 5-10 Gebakken halve aardappelen, Rooster + universele plaat 45-50...
  • Page 46 Slim koken Voorbeeldgerechten Voedsel Onderdeel Niveau Verwarmingstype Temp. Tijd (min.) Varkensvlees Volgens standaard EN60350-1. Karbonades Rooster + universele plaat 20-25 1. Bakken De aanbevelingen voor bakken gelden voor een voorverwarmde oven. Gebruik niet de snelle voorverwarmingsfunctie. Plaats de plaat altijd met schuine kant naar voren. Worstjes Rooster + universele plaat 10-15...
  • Page 47 Onderhoud 2. Grillen Reinigen Verwarm de lege oven gedurende 5 minuten met de functie Grote grill WAARSCHUWING Type gerecht Onderdeel Niveau Verwarmingstype Grillniveau Tijd (min.) • Zorg dat de oven en accessoires volledig zijn afgekoeld voor u deze schoonmaakt. Tosti's van witbrood Rooster 3 (Hoog) •...
  • Page 48 Onderhoud Deur verwijderen Het deurglas verwijderen Bij normaal gebruik mag de ovendeur niet worden verwijderd. Moet de ovendeur toch worden De ovendeur is voorzien van drie tegen elkaar geplaatste lagen glas. U kunt deze glasplaten verwijderd, bijvoorbeeld voor reinigingsdoeleinden, dan gaat u als volgt te werk. uitnemen en reinigen.
  • Page 49 • Gebruik alleen lampen van 25-40 W / 220-240 V die tegen 300 °C hitte bestand zijn. U kunt goedgekeurde lampen bij een lokaal servicecentrum van Samsung kopen. • Hanteer halogeenlampen altijd uitsluitend met een droge doek. Daarmee voorkomt u dat er vingerafdrukken of zweet op de lamp terechtkomen, waardoor de levensduur van de lamp bekort zou kunnen worden.
  • Page 50 • Als de bereiding veel tijd in • Laat de oven na een de suggesties. Als het probleem desondanks aanhoudt, neemt u contact op met het plaatselijke onderbroken beslag neemt langdurige bereiding servicecentrum van Samsung. afkoelen. tijdens het gebruik. Probleem Oorzaak Actie •...
  • Page 51 Probleem Oorzaak Actie Probleem Oorzaak Actie Elektrische schok • Als de stroom niet goed is • Controleer of de De oven verwarmt • Als de deur open is • Sluit de deur en start treedt op in de geaard stroomtoevoer goed is niet.
  • Page 52 Samsung. etensresten. Veiligheidsuitschakeling Reinigen met • Dit komt omdat de • Laat de oven afkoelen en De oven bleef gedurende lange stoom werkt niet.
  • Page 53 Technische specificaties Bijlage SAMSUNG streeft continu naar productverbetering. Zowel de technische specificaties als de Productinformatieblad instructies voor de gebruiker kunnen daarom zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. SAMSUNG SAMSUNG 230–240 V ~ 50 Hz Aansluitingsvoltage NV68A1110**, NV68A1140**, Maximaal uitgangsvermogen 2600-2800 W...
  • Page 54 Technische specifcaties en bijlage Memo Tips voor energiebesparing • Houd tijdens de bereiding de oven dicht, behalve voor het omkeren van voedsel. Laat de deur tijdens de bereiding zo veel mogelijk dicht, zodat de oventemperatuur constant blijft en om energie te besparen. •...
  • Page 55 Memo NV68A1140BS_EF_DG68-01365B-01_FR+NL+DE.indb 27 NV68A1140BS_EF_DG68-01365B-01_FR+NL+DE.indb 27 2022-09-30 2022-09-30 11:44:56 11:44:56...
  • Page 56 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line GREECE www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support...
  • Page 57 Einbaubackofen Benutzer- und Installationshandbuch NV68A1110** / NV68A1140** / NV68A1145** NV68A1140BS_EF_DG68-01365B-01_FR+NL+DE.indb 1 NV68A1140BS_EF_DG68-01365B-01_FR+NL+DE.indb 1 2022-09-30 2022-09-30 11:44:58 11:44:58...
  • Page 58 Inhalt Verwendung Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Manuelles Garen In diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet: Testgerichte Sicherheitshinweise Wartung und Pflege Wichtige Hinweise zur Sicherheit Reinigung Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) Ersetzen von Teilen Automatische Energiesparfunktion Problembehebung Aufstellen des Geräts Problembeschreibungen Lieferumfang Informationscodes Netzanschluss...
  • Page 59 Sicherheitshinweise Die Installation dieses Geräts darf nur von einem zugelassenen Elektriker durchgeführt werden. Vielen Dank, dass Sie sich für einen Einbaubackofen von SAMSUNG entschieden haben. Der Installateur ist dafür verantwortlich, das Gerät an das Stromnetz anzuschließen und dabei die Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zur Sicherheit und Anweisungen, die Ihnen einschlägigen Sicherheitsbestimmungen zu beachten.
  • Page 60 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bei der angegebenen Befestigungsart dürfen keine Klebemittel Wenn dieses Gerät über eine Reinigungsfunktion verfügt, können die Oberflächen während der Reinigung heißer als üblich werden. Kinder eingesetzt werden, da sie keinen ausreichenden Halt bieten. müssen deshalb ferngehalten werden. Manche Tiere, insbesondere Dieses Gerät darf von Kindern unter 8 Jahren nicht verwendet Vögel, reagieren möglicherweise empfindlich auf die Dämpfe und werden.
  • Page 61 Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen können zu erheblichen Risiken für Sie selbst und Wenn Sie sehr feuchte Kuchen backen, verwenden Sie die Fettpfanne. Dritte führen. Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, setzen Sie sich bitte mit Ihrem SAMSUNG- Stellen Sie keine Backwaren auf die geöffnete Gerätetür.
  • Page 62 Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die Umwelt und zu produktspezifischen Auflagen wie z. B. REACH, WEEE, Batterien usw. finden Sie unter www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ Automatische Energiesparfunktion •...
  • Page 63 Die Anschlussklemme ( ) ist für den Erdungsleiter vorgesehen. Schließen Sie zuerst den gelbgrünen Leiter (Erdungsleiter) an. Dieser sollte länger sein als die anderen Leiter. Wenn Sie eine Schuko-Steckdose verwenden, muss diese auch nach Installation des Geräts zugänglich bleiben. Samsung übernimmt keine Haftung für Unfälle aufgrund fehlender oder fehlerhafter Erdung. WARNUNG Treten Sie bei der Installation nicht auf die Kabel, und verlegen Sie sie in ausreichendem Abstand zu den Teilen des Geräts, die Wärme abstrahlen.
  • Page 64 Gerät (mm) 458,5 Wenn das Gerät in einen Einbauschrank eingesetzt wird, müssen alle Kunststoffoberflächen und Klebestellen bis mindestens 90 °C hitzefest sein. Samsung übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund der durch das Gerät abgestrahlten Wärme. 461,4 Stellen Sie das Gerät an einer ausreichend belüfteten Stelle auf. Um eine optimale Belüftung lassen Sie zwischen dem unteren Boden des Schranks und der Rückseite eine Öffnung...
  • Page 65 Einbauschrank (mm) Installieren mit Kochfeld Prüfen Sie in der Installationsanleitung des min. 550 Kochfelds den Platzbedarf ( ), ehe Sie über dem min. 560 Backofen ein Kochfeld installieren. min. 50 min. 590 / max. 600 min. 460 x min. 50 HINWEIS Der Einbauschrank muss über Lüftungsöffnungen (E) verfügen, damit die heiße Luft zirkuliert und...
  • Page 66 Aufstellen des Geräts Vor der ersten Verwendung Schieben Sie das Gerät in den Schrank, und befestigen Sie Anfangseinstellungen es auf beiden Seiten mit 2 Schrauben. Wenn Sie das Gerät erstmalig einschalten, wird als Zeit der Standardwert „12:00“ auf dem Display angezeigt, und das Anzeigeelement für die Stunden („12“) blinkt.
  • Page 67 Zubehör Universalblech * Das Universalblech (Tiefe: 30 mm) wird zum Garen und Braten verwendet. Verwenden Sie es zusammen mit dem Gitterrosteinsatz, Reinigen Sie die Zubehörteile gründlich mit warmem Wasser, Reinigungsmittel und einem um zu verhindern, dass die bei der Zubereitung entstehenden weichen, sauberen Tuch, bevor Sie sie zum ersten Mal verwenden.
  • Page 68 Vor der ersten Verwendung Bedienung Mechanische Sicherung (nur bestimmte Modelle) Bedienfeld Die Front des Geräts ist in verschiedenen Material- und Farbausführungen erhältlich. Änderungen Aufstellen des Geräts am tatsächlichen Aussehen des Geräts zum Zweck der Qualitätsverbesserung sind vorbehalten. 1. Setzen Sie den dünnen Teil (A) der mechanischen Sicherung –...
  • Page 69 Moduswahlschalter Das Gerät beginnt mit dem Vorheizen und erhitzt den Garraum auf die eingestellte Zieltemperatur. 01 Aus Achten Sie anschließend darauf, dass der Betrieb 02 Schnelles Vorheizen mit der zuvor ausgewählten Einstellung fortgesetzt 03 Betriebsarten wird. 04 Oven light (Garraumbeleuchtung) HINWEIS Funktionswahlschalter Bei Verwendung des Grills muss der Garraum nicht...
  • Page 70 Bedienung Betriebsarten Empfohlene Betriebsart Anleitung Temperatur (°C) Es wird empfohlen, erst nach Abschluss des Die durch das hintere Heizelement erzeugte Vorheizens mit dem eigentlichen Garvorgang zu Wärme wird mit dem Heißluftventilator beginnen. So erzielen Sie die besten Garergebnisse. gleichmäßig im Garraum verteilt. Diese 1.
  • Page 71 Unterbrechen des Garvorgangs Kindersicherung Durch Drücken dieser Taste können Sie zur Vermeidung von Unfällen die Kindersicherung Drehen Sie den Moduswahlschalter während des aktivieren und somit alle Bedienelemente sperren. Die Kindersicherung ist nur verfügbar, wenn Garvorgangs auf das Gerät ausgeschaltet ist oder nur die Garraumbeleuchtung angeschaltet ist. Halten Sie die Tasten gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt, um die Kindersicherung...
  • Page 72 Verwendung Manuelles Garen Backen WARNUNG vor Acrylamid Für optimale Ergebnisse wird empfohlen, den Garraum vorzuheizen. Beim Backen von stärkehaltigen Lebensmitteln wie Kartoffelchips, Pommes Frites und Brot kann Temperatur Zeit gesundheitsschädliches Acrylamid entstehen. Es wird empfohlen, solche Speisen bei niedrigen Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart (°C)
  • Page 73 Temperatur Zeit Temperatur Zeit Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart (°C) (in Min.) (°C) (in Min.) Gedeckter Apfelkuchen Gitterrost, Form 160 bis 170 65 bis 75 Vegetarische Gerichte (Ø 20 cm) Gemüse (0,5 kg) Gitterrost + 220 bis 230 15 bis 20 Pizza aus dem Kühlregal Universalblech...
  • Page 74 Verwendung Testgerichte Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart Temperatur Zeit (in Min.) Schwein Gemäß EN 60350-1 Schweinekoteletts Gitterrost + 20 bis 25 1. Backen Universalblech Die Backempfehlungen gehen von einem vorgeheizten Garraum aus. Verwenden Sie nicht die Funktion „Schnelles Vorheizen“. Schieben Sie die Bleche immer so ein, dass die schräge Seite zur Bratwurst Gitterrost + 10 bis 15...
  • Page 75 Wartung und Pflege 2. Grillen Reinigung Heizen Sie den Garraum 5 Minuten lang mit dem Großflächengrill vor. WARNUNG Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart Grillstufe Zeit (in Min.) • Vergewissern Sie sich vor jeder Reinigung, dass das Gerät und die verwendeten Zubehörteile Toastbrot Gitterrost 3 (Hoch)
  • Page 76 Wartung und Pfege Ausbau der Gerätetür Ausbau des Glaseinsatzes der Gerätetür Im Normalfall darf die Gerätetür nicht entfernt werden, sondern nur, wenn dies beispielsweise Die Gerätetür verfügt über drei gegen einander angeordnete Glasscheiben. Diese Glasscheiben zum Reinigen erforderlich ist. können zum Reinigen ausgebaut werden. 1.
  • Page 77 Steckdose. • Verwenden Sie ausschließlich bis 300 °C hitzebeständige Glühlampen die für 25-40 W bei 220-240 V ausgelegt sind. Zugelassene Glühlampen sind bei dem Samsung- Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe erhältlich. • Fassen Sie Halogenlampen ausschließlich mit einem trockenen Tuch an. Andernfalls wird die Lampe durch Fingerabdrücke oder Schweiß...
  • Page 78 • Lassen Sie das Gerät nach Sie die dort beschriebenen Abhilfemaßnahmen. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie Betrieb ausgeschaltet. Betriebsdauer überschritten? längeren Garvorgängen sich an das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum. abkühlen. • Arbeitet der • Horchen Sie, ob der Problem Ursache Abhilfemaßnahme...
  • Page 79 Problem Ursache Abhilfemaßnahme Problem Ursache Abhilfemaßnahme • Leuchtet die Lampe zunächst • Die Garraumbeleuchtung Der Garraum wird nicht • Ist die Gerätetür offen? • Schließen Sie die Gerätetür und Garraumbeleuchtung und wird dann ausgeschaltet? wird zu Energiesparzwecken erhitzt. starten Sie das Gerät neu. ist zu dunkel oder nach einer bestimmten Zeit •...
  • Page 80 Tritt auf, wenn eine Taste längere versuchen Sie es erneut. Wenn das Zeit gedrückt wird. Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum. Sicherheitsabschaltung Die zulässige maximale Dies ist keine Fehlfunktion des Betriebsdauer für die eingestellte Geräts. Schalten Sie das Gerät aus, S-01 Temperatur wurde überschritten.
  • Page 81 Technische Daten Anhang SAMSUNG ist ständig darum bemüht, seine Produkte zu verbessern. Aus diesem Grunde behält Produktdatenblatt sich Samsung Änderungen am Design und an Bedienungsanleitungen vor. Betriebsspannung 230-240 V ~ 50 Hz SAMSUNG SAMSUNG Maximal angeschlossene Last 2600-2800 W NV68A1110**, NV68A1140**, Modellkennung Hauptgerät...
  • Page 82 Technische Daten und Anhang Notizen Energiespartipps • Halten Sie die Gerätetür während des Garvorgangs immer geschlossen, es sei denn, Sie müssen die Lebensmittel wenden. Öffnen Sie die Gerätetür während des Garvorgangs so selten wie möglich, um die Temperatur im Garraum zu erhalten und so Energie zu sparen. •...
  • Page 83 Notizen NV68A1140BS_EF_DG68-01365B-01_FR+NL+DE.indb 27 NV68A1140BS_EF_DG68-01365B-01_FR+NL+DE.indb 27 2022-09-30 2022-09-30 11:45:05 11:45:05...
  • Page 84 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line GREECE www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support...

Ce manuel est également adapté pour:

Nv68a1110 serieNv68a1145 serieNv68a1110bs