Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

800W
WINKELSCHLEIFER
MEULEUSE D'ANGLE
SMERIGLIATRICE ANGOLARE
ANGLE GRINDER
GEBRAUCHSANWEISUNG I MANUEL D'UTILISATION I
MANUALE DI ISTRUZIONI I OPERATOR'S MANUAL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ayce NC800AG-125

  • Page 1 800W WINKELSCHLEIFER MEULEUSE D‘ANGLE SMERIGLIATRICE ANGOLARE ANGLE GRINDER GEBRAUCHSANWEISUNG I MANUEL D'UTILISATION I MANUALE DI ISTRUZIONI I OPERATOR'S MANUAL...
  • Page 14 26 27 NOTIZEN NOTIZEN 180726_ayce_NC800AG-125_IM 180726_ayce_NC800AG-125_IM...
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    Disques inclus: Disque à tronçonner la pierre Disque à tronçonner le métal INFORMATIONS IMPORTANTES ayce Power Tool se réserve le droit de modifier et d’améliorer à tout moment et sans préavis le design et les spécifications techniques de ce produit. AVERTISSEMENT...
  • Page 16: Utilisation Prévue

    30 31 UTILISATION PRÉVUE h) Portez des équipements de protection individuelle. En fonction du travail à effectuer, utilisez une protection complète du visage, un masque de Cet outil est conçu pour meuler ou tronçonner du métal avec les accessoires protection ou des lunettes de sécurité. Si nécessaire, portez un masque appropriés.
  • Page 17 32 33 Consignes de sécurité complémentaires périphérique, l’application de forces latérales à ces meules peut les briser en éclats. Rebonds et mises en garde correspondantes e) Toujours utiliser des flasques de meule non endommagés qui sont de taille a) Maintenir fermement l’outil électrique et placer votre corps et vos bras et de forme correctes pour la meule que vous avez choisie.
  • Page 18: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    34 35 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR L’OUTIL (RCD). L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique. 3. Sécurité des personnes Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à...
  • Page 19: Information Sur Le Bruit Et Les Vibrations

    36 37 ranger l’outil. De telles mesures de sécurités préventives réduisent le risque certain temps d’utilisation, il est recommandé de prendre aussi en considération les espaces de temps pendant lesquels l’appareil est éteint ou en fonctionnement, mais de démarrage accidentel de l’outil. pas vraiment utilisé.
  • Page 20: Description Des Symboles

    38 39 DESCRIPTION DES SYMBOLES Recycler les matériaux indésirables au lieu de les 1. Symboles De Sécurité jeter à la poubelle. Chaque outil et emballage doit être trié et déposé au centre de recyclage de la région afin L’utilisation des symboles dans ce manuel a pour but d’attirer l’attention sur les d’être traité...
  • Page 21: Avant Utilisation

    40 41 UTILISATION • Fixez le carter de protection en position avec le levier de verrouillage. b. Changer le disque (Fig 2) 1. Avant utilisation ATTENTION: Vérifiez toujours que l’outil est hors tension et débranché de la prise • Retirez tous les éléments d’emballage et toutes les pièces non fixées de l’outil. électrique avant de procéder à...
  • Page 22 42 43 • Faites fonctionner la meuleuse d’angle à vide pendant une minute au minimum e. Indicateur d’outil sous tension (Fig. 5) pour vérifier que le disque neuf est en bon état. Veillez à porter tous les Fig. 5 • Cet outil est équipé d’un indicateur équipements de sécurité...
  • Page 23: Entretien

    44 45 Pour un meulage optimal, placez l’outil selon un angle compris entre 30° et 40° ENTRETIEN et déplacez-le d’avant en arrière en appuyant légèrement. Cela permet d’éviter la ATTENTION ! chauffe excessive et la décoloration de la pièce travaillée, ainsi que la formation de rainures dans la pièce.
  • Page 24: Certificat De Garantie

    N° de modèle Code barre (EAN) engagement de qualité inclut également notre service de réparation. Jumbo offre un excellent service de réparation, pour tous les produits ayce. Si, contre toute attente, vous rencontrez un problème dû à un Garantie (cochez la case) défaut de fabrication ou de matériau dans le cadre d’un usage...
  • Page 25 48 49 180726_ayce_NC800AG-125_IM 180726_ayce_NC800AG-125_IM...
  • Page 26: Vue Éclatée

    50 51 VUE ÉCLATÉE LISTE DES PIÈCES N° Dénomination des pièces Qté N° Dénomination des pièces Qté Bride externe 31 Roulement Disque 32 Vis autotaraudeuse Bride interne 33 Porte palier Bloc protection 34 Stator Mandrin 35 Carter moteur Broche Clavette demi-lune 36 Étiquette Protection anti-poussière 37 Carter moteur...
  • Page 27 52 53 REMARQUE REMARQUE 180726_ayce_NC800AG-125_IM 180726_ayce_NC800AG-125_IM...
  • Page 40 78 79 NOTA NOTA 180726_ayce_NC800AG-125_IM 180726_ayce_NC800AG-125_IM...
  • Page 53 104 105 NOTE NOTE 180726_ayce_NC800AG-125_IM 180726_ayce_NC800AG-125_IM...

Table des Matières