Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
3
ENGLISH 4
FRANÇAIS 15
ESPAÑOL 26
PORTUGUÊS 38
57
68

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips HQ7825

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 4 FRANÇAIS 15 ESPAÑOL 26 PORTUGUÊS 38...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Important Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference. Only use the powerplug supplied to charge the appliance. The powerplug transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Charging When you charge the shaver for the first time or after a long period of disuse, leave it to charge continuously for 4 hours. Charging normally takes approx. 1 hour. Do not leave the appliance connected to the mains for more than 24 hours.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Charging the appliance Do not recharge the shaver in a closed pouch. Put the appliance plug in the shaver. Put the powerplug in the wall socket. Remove the powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver when the batteries have been fully charged.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Switch the shaver off by pressing the on/off button once. Put the protection cap on the shaver every time you have used it, to prevent damage. Trimming For grooming sideburns and moustache. Open the trimmer by pushing the slide upwards.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH The Philishave Action Clean may not be available in all countries. Contact the Customer Care Centre in your country about the availability of this accessory. You can also clean the shaver in the following way: Every day: shaving unit and hair chamber When you clean the appliance, it is not necessary...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Never dry the shaving unit with a towel or tissue as this may damage the shaving heads. Open the shaving unit again and leave it open to let the appliance dry completely. You can also clean the hair chamber without water by using the brush supplied.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Replacement Replace the shaving heads every two years for optimal shaving results. Replace damaged or worn shaving heads with Philishave HQ6 Quadra shaving heads only. Switch the shaver off, remove the powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver.
  • Page 9 Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH an official collection point.You can also take the appliance to a Philips service centre, which will remove the batteries for you and will dispose of them in an environmentally safe way. Only remove the batteries if they are completely empty.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Open the shaving unit, turn the wheel anti- clockwise (1) and remove the retaining frame (2). Clean the cutters and guards. Do not clean more than one cutter and guard at a time, since they are all matching sets. If you accidentally mix up the cutters and guards, it may take several weeks before optimal shaving performance is restored.
  • Page 12 However, if the hinge spring has come loose, is cracked or damaged, please contact your Philips dealer or the nearest Philips service centre to avoid damage to your shaver.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Important Avant d'utiliser l'appareil, lisez les instructions ci- dessous et conservez ce mode d'emploi pour un usage ultérieur. Utilisez exclusivement le chargeur fourni pour recharger l'appareil. Le chargeur transforme le 100-240 V en une tension de sécurité...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Charge Lorsque vous chargez l'appareil pour la première fois ou si l'appareil n'a pas été utilisé pendant une longue période, chargez-le pendant 4 heures. La charge normale est de 1 heure environ. Ne laissez cependant jamais l'appareil connecté...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Charger l'appareil Ne chargez jamais l'appareil dans un étui fermé. Enfoncez la fiche dans le rasoir. Mettez le chargeur dans la prise de courant. Lorsque le rasoir est complètement rechargé, retirez d'abord le chargeur de la prise de courant puis la petite fiche du rasoir.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Votre peau peut avoir besoin de 2-3 semaines pour s'habituer au système Philishave. Arrêtez le rasoir en appuyant sur le bouton marche/arrêt une fois. Remettez le capot protecteur sur le rasoir après chaque utilisation pour éviter tout dommage.
  • Page 17 Il est possible que l'Action Clean de Philishave ne soit pas disponible dans tous les pays. Pour plus d'informations, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous pouvez également nettoyer le rasoir de la manière suivante : Chaque jour: unité de rasage et compartiment à...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Fermez l'unité de rasage et secouez l'eau du rasoir. Ne séchez jamais l'unité de rasage à l'aide d'une serviette, car cela pourrait endommager les têtes de rasage. Ouvrez l'unité de rasage à nouveau et laissez-la ouverte pour sécher l'appareil complètement.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Rangement Placez le capot de protection sur l'unité de rasage pour éviter toute détérioration. L'appareil peut être rangé dans l'étui fourni. Remplacement Pour un résultat de rasage optimal, remplacez les têtes de rasage tous les deux ans. Remplacez les têtes de rasage endommagées ou usagées exclusivement par des têtes de rasage Philishave Quadra HQ6.
  • Page 20 Pour toute réparation/information, ou en cas de problème, visitez notre website: www.philips.com. Ou veuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone dans le dépliant sur la garantie internationale). S'il n'y a aucun Service...
  • Page 21 à un endroit prévu à cet effet par les pouvoirs publics.Vous pouvez également porter l'appareil dans un Centre Service Agréé Philips. Les accumulateurs y seront traités dans le respect de l'environnement. Eliminez les accumulateurs uniquement lorsqu'ils sont entièrement vides.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Dépannage Les résultats de rasage se dégradent Cause 1: Les têtes de rasage sont sales. L'appareil n'a pas été rincé suffisamment longtemps ou l'eau n'était pas assez chaude. Nettoyez l'appareil à fond avant de continuer le rasage (voir chapitre "Nettoyage").
  • Page 23 Si le ressort est correctement attaché, l'unité de rasage peut être facilement remontée. Cependant, si le ressort est détaché ou détérioré, veuillez consulter votre revendeur ou un Centre Service Agréé Philips pour ne pas endommager le rasoir.
  • Page 24 Si la clavija está dañada, debe sustituirla siempre por un modelo original de Philips para evitar que se produzcan situaciones de peligro. Asegúrese de que la clavija adaptadora no se moje.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Desenchufe la afeitadora de la red antes de limpiarla bajo el grifo. Carga Al cargar la afeitadora por primera vez, o después de un largo período sin usarla, deje que la afeitadora se cargue durante 4 horas sin interrupción.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Baterías completamente cargadas Cuando las baterías estén completamente cargadas, el piloto verde comenzará a parpadear. Cómo cargar el aparato No recargue la afeitadora dentro de la funda cerrada. Ponga la clavija del aparato en la afeitadora. Enchufe la clavija adaptadora a la red.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Cómo utilizar el aparato Afeitado Conecte la afeitadora presionando una vez el botón de marcha/parada. Desplace los conjuntos cortantes rápidamente sobre la piel con movimientos rectos y circulares. Los mejores resultados se obtienen afeitando sobre la piel seca.
  • Page 28 Philishave Action Clean (limpiador de conjuntos cortantes, modelo HQ100). Para más información, consulte con su vendedor o distribuidor Philips. Es posible que Philishave Action Clean no esté disponible en todos los países. Consulte al Servicio de atención al cliente de su país acerca de la disponibilidad de este accesorio.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL funcionamiento óptimo sólo para cada conjunto emparejado. Si accidentalmente mezcla los conjuntos, pueden ser necesarias varias semanas para que se restablezcan los resultados óptimos en el afeitado. Desconecte la afeitadora, desenchufe la clavija adaptadora de la red y saque la clavija de la afeitadora.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Cortapatillas Limpie el cortapatillas cada vez que lo use. Desconecte la afeitadora, desenchufe la clavija adaptadora de la red y saque la clavija de la afeitadora. Limpie el cortapatillas con el cepillo que se suministra.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Desconecte la afeitadora, desenchufe la clavija adaptadora de la red y saque la clavija de la afeitadora. Pulse el botón de liberación (1) para abrir la unidad afeitadora (2). Gire la ruedecita en sentido contrario a las agujas del reloj (1) y quite el marco de retención (2).
  • Page 32 Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio Philips de Atención al Cliente, diríjase a su...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Quite las baterías sólo si están completamente descargadas. Desenchufe la clavija adaptadora de la red y saque la clavija de la afeitadora. Deje funcionar la afeitadora hasta que se pare, abra el cortapatillas, desenrosque los tornillos y abra la afeitadora.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Limpie las cuchillas y los protectores. No limpie más de una cuchilla y un protector al mismo tiempo, ya que forman conjuntos entre sí. Si, accidentalmente, se mezclan las cuchillas y los protectores, pueden ser necesarias varias semanas para que se restablezcan los resultados óptimos en el afeitado.
  • Page 35 Sin embargo, si el muelle bisagra se ha aflojado, está agrietado o deteriorado, póngase en contacto con su distribuidor Philips o con el Servicio de Asistencia Técnica Philips más cercano para evitar que la afeitadora sufra daños.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Importante Antes de usar a máquina, leia estas instruções com atenção e guarde-as para uma eventual consulta futura. Use somente a ficha fornecida com a máquina para proceder à carga. A ficha transforma 100-240 volts numa voltagem segura e inócua inferior a 24 volts.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Carga Quando se carrega a máquina pela primeira vez ou após um período prolongado de inactividade, deverá ficar em carga contínua durante 4 horas. A carga da máquina normalmente demora cerca de 1 hora. Não deixe a máquina ligada à...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Carga da máquina Não recarregue a máquina de barbear dentro da bolsa fechada. Introduza a ficha de ligação do aparelho na máquina de barbear. Ligue a ficha à tomada de corrente. Retire a ficha da tomada eléctrica e puxe a ficha de ligação para fora da máquina quando a pilha estiver com carga total.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS A sua pele poderá demorar entre 2 a 3 semanas a adaptar-se ao sistema de barbear Philishave. Desligue a máquina premindo o botão 'on/off' uma vez. Depois de usar a máquina, coloque-lhe sempre a tampa de protecção para evitar qualquer dano.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS limpeza das cabeças, tipo HQ100). Informe-se num agente ou num distribuidor Philishave. O Philishave Action Clean poderá não se encontrar disponível em todos os países. Contacte o Centro de Informação ao Consumidor do seu país para se informar sobre a disponibilidade deste acessório.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Lave a unidade de corte e a câmara de recolha dos pêlos, mantendo-a sob um jacto de água quente durante algum tempo. Feche a unidade de corte e sacuda o excesso de água. Nunca seque a unidade de corte com uma toalha ou qualquer tecido porque poderá...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Arrumação Coloque a tampa de protecção na máquina para evitar danos. A máquina pode ser guardada na bolsa fornecida. Substituição As cabeças de corte devem ser substituídas de dois em dois anos para manter a eficácia da máquina de barbear.
  • Page 43 Garantia e assistência Se necessitar de informações ou se tiver qualquer problema, por favor visite o site da Philips: www.philips.pt ou contacte o Centro de Informação ao Consumidor Philips do seu país (o número de telefone está indicado no folheto da garantia mundial).
  • Page 44 Não elimine as pilhas juntamente com o lixo doméstico normal. Deverá entregá-las num posto de recolha oficial (ecoponto) ou num Concessionário autorizado pela Philips, que tratará de eliminar as pilhas de uma forma segura para o ambiente. Apenas retire as pilhas caso estas se encontrem completamente vazias.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Resolução de avarias Eficácia reduzida no barbear Causa 1: As cabeças estão sujas. A máquina de barbear não tem sido lavada com a frequência necessária ou não tem sido lavada com água suficientemente quente. Lave cuidadosamente a máquina antes de continuar a fazer a barba (vidé...
  • Page 46 Contudo, se a mola estiver solta, fissurada ou estragada, deverá contactar o seu agente Philips ou o concessionário Philips autorizado mais próximo para evitar provocar algum danos na sua máquina de barbear.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com á«Hô©dG æ æ æ .áZQÉa äÉjQÉ£ÑdG :ÖÑ°ùdG æ æ...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com á«Hô©dG πcÉ°ûŸG πM π«dO .áî°ùàe ábÓ◊G ¢Sh D h Q :∫h C ’ G ÖÑ°ùdG ⁄ Ωóîà°ùŸG AÉŸG ¿ C G h C G á∏jƒW IÎa òæe ábÓ◊G ád B G ∞£°T ºàj ⁄ .ájÉصdG ¬«a ÉÃ...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com á«Hô©dG HQ100 HQ101 HQ110 áeóÿGh ¿Éª°†dG www. philips. áÄ«ÑdG...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com á«Hô©dG ∫GóÑà°S’G äÉ≤ë∏ŸG HQ8000...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com á«Hô©dG øjõîàdG æ æ...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com á«Hô©dG áfÉ«°üdG h ∞«¶æàdG æ HQ100 π°üJG .¿Gó∏ÑdG áaÉc ‘ Ú∏c ø°ûcC G ∞«°û«∏«a ôaƒJ ΩóY πªàÙG øe .≥ë∏ŸG Gòg ôaƒJ øY ô°ùØà°SGh ∑ó∏H ‘ AÓª©dG áeóN õcôÃ...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com á«Hô©dG RÉ¡÷G ΩGóîà°SG...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com á«Hô©dG »FÉHô¡µdG øë°ûdG æ .πeɵdÉH áfƒë°ûe äÉjQÉ£H æ...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com á«Hô©dG GóL º¡e æ æ æ æ æ æ æ ° ° æ æ æ »FÉHô¡µdG øë°ûdG...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com 4222 002 41914...