Télécharger Imprimer la page

IZI Mounting TW-44 Instructions D'installation

Support mural fixe pour tv led/lcd

Publicité

Liens rapides

TW-44
Installation Instructions for TW-44
1
Attach brackets to the TV
with the supplied bolts. Adjust
the lengths of laces to hide them
behind TV.
Befestigen Sie die Halterungen
mit den mitgelieferten Schrauben am
Fernseher. Ziehen Sie die Schnürsenkel
fest, um sie hinter dem Fernseher zu
verstecken.
Fixez les supports au téléviseur avec
les boulons fournis. Passen Sie die Länge
der Schnürsenkel an, um sie hinter dem
Fernseher zu verbergen.
Прикрутіть планки кронштейну до
телевізора за допомогою комплектних
болтів. Відрегулюйте довжину шнурків,
щоб сховати їх за телевізором.
Fixed wall mount for
LED/LCD TV
PARTS / TEILE / LES PIECES / КОМПЛЕКТ:
Wall panel (x1)
Bracket(x2)
2
Install a mini level on the wall panel and
place holes. Drill holes in the wall for labels.
Attach the wall panel to the wall with complete
dowels, washers and screw.
Installieren Sie eine Mini-Wasserwaage an der
Wandplatte und platzieren Sie Löcher. Bohren Sie Löcher
in die Wand für Etiketten. Befestigen Sie das Wandpaneel
mit kompletten Dübeln, Unterlegscheiben und Schrauben
an der Wand.
Installez un mini niveau sur le panneau mural
et placez des trous. Percez des trous dans le mur pour
les étiquettes. Fixez le panneau mural au mur avec des
chevilles, des rondelles et des boulons complets.
Встановіть міні рівень на настінну панель та
розмітьте отвори. Просверліть отвори в стіні по мітках.
Прикріпіть настінну панель до стіни за допомогою
комплектних дюбелів, шайб і шурупів.
3
Throw the strap hooks with your TV
onto the panel on the wall. You should hear
a CLICK when it's locked.
Your TV is ready to use.
Werfen Sie die Gurthaken mit Ihrem Fernseher
auf das Panel an der Wand. Sie sollten ein Klicken
hören, wenn es gesperrt ist.
Ihr Fernseher ist betriebsbereit.
Jetez les crochets de sangle avec votre
téléviseur sur le panneau sur le mur. Vous devriez
entendre un clic lorsqu'il est verrouillé.
Votre téléviseur est prêt à l'emploi.
Накиньте
гачки
планок з вашим TV на
панель, що на стіні. При фіксації ви повинні почути
КЛІК.
Ваш TV готовий до використання.
4
If you need to remove a TV.
Pull the laces on the back of the TV to detach the mechanism
from the wall plate. At the same time as you pull the laces,
start removing the TV from the wall plate.
Wenn Sie einen Fernseher entfernen müssen. Ziehen Sie an
den Schnürsenkeln an der Rückseite des Fernsehgeräts, um den
Mechanismus von der Wandplatte zu lösen. Beginnen Sie gleichzeitig
mit dem Ziehen an den Schnürsenkeln, den Fernseher von der
Wandplatte zu entfernen.
Si vous devez retirer un téléviseur.
Tirez sur les lacets à l'arrière du téléviseur pour détacher le mécanisme
de la plaque murale. En même temps que vous tirez sur les lacets,
commencez à retirer le téléviseur de la plaque murale.
Якщо вам треба зняти TV.
Позаду телевізора потягніть за шнурки, щоб відкріпити механізм
від настінної плити. Одночасно з тим, як ви потягнули за шнурки
почніть знімати телевізор з настінної плити.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IZI Mounting TW-44

  • Page 1 Drill holes in the wall for labels. Attach the wall panel to the wall with complete dowels, washers and screw. Installation Instructions for TW-44 PARTS / TEILE / LES PIECES / КОМПЛЕКТ: Installieren Sie eine Mini-Wasserwaage an der Wandplatte und platzieren Sie Löcher.
  • Page 2 SAFETY INSTRUCTIONS www.izimounting.com info@izimounting.com 2 Merezhna str., Bila Tserkva, Kyiv region, 09100, Ukraine 1. Afin d assurer votre sécurité, nous vous prions de bien lire le manuel avant l installation et de suivre attentivement les instructions qui y sont incluses. Conservez ce manuel dans un endroit sûr comme référence. 2.