Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KOBALT® and the K & Design® are registered
trademarks of LF, LLC. All rights reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call
our customer service department at 1-888-3KOBALT (1-888-356-2258),
8:00 a.m. - 8:00 p.m., EST, Monday - Friday.
All manuals and user guides at all-guides.com
33-PIECE AIR TOOL KIT
GRINDING STONES
WRENCHES
CUT OFF TOOL
ROTARY TOOL
CUTTING WHEELS
Purchase Date
1
MODEL #SGY-AIR166
COLLET
HEX KEY
PLUGS
OIL BOTTLE
ITEM #0362020
Français p. 21
Español p. 42

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kobalt SGY-AIR166

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com ITEM #0362020 33-PIECE AIR TOOL KIT KOBALT® and the K & Design® are registered MODEL #SGY-AIR166 trademarks of LF, LLC. All rights reserved. Français p. 21 Español p. 42 COLLET HEX KEY PLUGS...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS Safety Information ....................3 Package Contents ....................8 Preparation ......................10 Assembly Instructions ..................10 Operating Instructions ..................14 Care and Maintenance ..................17 Troubleshooting ....................18 Warranty ......................18 Parts List ......................
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. WA R N I N G Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and property damage.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com WA R N I N G RISK OF EYE OR HEAD INJURY WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT Air powered equipment and power tools Always wear ANSI approved Z87.1 are capable of propelling materials such safety glasses with side shields.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com WA R N I N G INHALATION HAZARD WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT Abrasive tools such as grinders, Always wear a properly fitting facemask sanders and cut-off tools generate dust or respirator when using such tools. and abrasive materials, which can be harmful to human lungs and the respiratory system.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com WA R N I N G RISK OF INJURY WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT Loss of control of the tool can lead to Never use tool while using drugs or injury to self or others. alcohol.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com WA R N I N G RISK OF ELECTRIC SHOCK WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT Air tool accessories such as impact Thoroughly investigate the workpiece sockets, chisels and grinding stones for possible hidden wiring before that come into contact with hidden performing work.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com PRODUCT SPECIFICATIONS 3 IN. AIR CUT OFF TOOL COMPONENT SPECIFICATIONS Cutting wheel 3 in. Free speed 20,000 RPM +/- 10% Average air consumption 5 CF M Air inlet 1/4 in. NPT Air hose 3/8 in.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com PACKAGE CONTENTS 3 IN. AIR CUT OFF TOOL PART DESCRIPTION QUANTITY 3 in. Air Cut Off Tool 3 in. Cutting Wheel Metal Guard Air Regulator Bolt Washer Collet Holder Trigger Lever Exhaust Deflector Steel Ball Air Inlet 1/4 IN.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Estimated Assembly Time: 5 - 10 minutes Tools Required for Assembly (not included): Adjustable wrench, thread sealant tape, air tool oil.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3. Place 2 to 3 drops of air tool oil (not included) into the male plug (L) before each use. 4. Release the bolt (E1) and washer (F1) with the hex key (J) by turning counterclockwise while holding the wrench (G) on the flats of the collet holder (G1).
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6. Connect air supply hose to the male plug (L). Set the working pressure at 90 PSI for best tool performance. NOTE: Working pressure refers to the air line pressure applied to tool when tool is under working conditions.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS 9. Place 2 to 3 drops of air tool oil (not included) into the male plug (L) before each use. 10. Loosen the collet jacket (B2) counterclockwise by hand or with the large wrench (E) while holding the small wrench (F) on the flats of the collet holder (C2).
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS 12. Tighten the collet jacket (B2) clockwise with the large wrench (E) while holding the small wrench (F) on the flats of the collet holder (C2). Make sure that the grinding stone is installed securely and tightly.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING INSTRUCTIONS NOTE: This tool features a power regulator valve. Rotate the air regulator (D1) until desired output is achieved. The settings 1, 2, 3, 4 are only for reference and do not denote a specific power output.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING INSTRUCTIONS 1/4 IN. AIR ROTARY TOOL Push lever (F2) forward and press down on the trigger (E2) to start the tool. NOTE: This tool features a power regulator valve. Rotate the air regulator (G2) until desired output is achieved.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING INSTRUCTIONS NOTE: This tool is equipped with 1/4 in. collet from factory. When mounting an 1/8 in. shank grinding accessory onto tool, you need to first replace the collet (D2) with the 1/8 in. collet (K) using the large wrench (E) and small wrench (F).
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION 1. Grit or gum in tool. 1. Flush the tool with air-tool oil or gum solvent. 2. Lubricate the tool. 2. No oil in tool. 3. Low air pressure. 3.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-888-3KOBALT (1-888-356-2258), 8:00 a.m. - 8:00 p.m., EST, Monday - Friday. 3 IN. AIR CUT OFF TOOL I1 6 PART NO. DESCRIPTION QTY.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com REPLACEMENT PARTS LIST 1/4 IN. AIR ROTARY TOOL QTY. QTY. PART NO. DESCRIPTION PART NO. DESCRIPTION Housing Air inlet Trigger Housing cover Lever Gasket Spring Bearing Rear plate Trigger pin Soft grip Rotor O-ring Rotor blade O-ring...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com ARTICLE #0362020 ENSEMBLE D'OUTILS PNEUMATIQUES DE KOBALT® et le motif de K® sont des marques de commerce déposées de LF, LLC. Tous droits 33 PIÈCES réservés. MODÈLE #SGY-AIR166 COLLET HEX KEY PLUGS GRINDING STONES...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité ..................23 Contenu de l'emballage ..................28 Préparation ......................30 Instructions pour l'assemblage ................30 Mode d'emploi ...................... 34 Entretien ......................37 Dépannage ......................38 Garantie ....................... 39 Liste des pièces de rechange ................
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l'intégralité de ce manuel avant de tenter d'assembler, d'installer ou d'utiliser le produit. AV E R T I S S E M E N T Une utilisation ou un entretien inadéquat de ce produit peut causer des blessures graves ou des dommages matériels.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com RISQUES DE BLESSURE AUX AVERTISSEMENT YEUX OU À LA TÊTE RISQUE MESURES PRÉVENTIVES Portez toujours des lunettes de sécurité Les outils pneumatiques et électriques conformes à la norme ANSI Z87.1 et peuvent projeter des attaches, des pourvues d'écrans latéraux.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT RISQUE DE PERTE AUDITIVE RISQUE MESURES PRÉVENTIVES Une exposition prolongée au bruit Portez toujours des protecteurs auditifs produit par l'utilisation d'outils conformes à la norme ANSI S3.19. pneumatiques peut entraîner une perte auditive permanente.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT RISQUES DE BLESSURE RISQUE MESURES PRÉVENTIVES Les outils pneumatiques peuvent être Débranchez le tuyau à air avant de lubrifier accidentellement mis en marche lorsque l'outil ou d'y fixer une meuleuse, un disque vous les entretenez ou que vous changez abrasif, une perceuse, etc.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE RISQUE MESURES PRÉVENTIVES L'utilisation d'un outil pneumatique pour Ne fixez jamais des fils sous tension à fixer des fils électriques peut causer des l'aide d'outils. chocs électriques potentiellement mortels. La poignée de cet outil n'est pas isolée.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT OUTIL À TRONÇONNER PNEUMATIQUE DE 3 PO COMPOSANTE CARACTÉRISTIQUES Roulette de coupe 3 po Vitesse libre 20 000 tours/minute +/- 10 % Consommation d'air moyenne 5 pi /min Entrée d'air Filetage NPT 1/4 po Tuyau à...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENU DE L'EMBALLAGE OUTIL À TRONÇONNER PNEUMATIQUE DE 3 PO PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Outil à tronçonner pneumatique de 3 po Roulette de coupe de 3 po Protecteur métallique Régulateur de débit d'air Boulon Rondelle Porte-mandrin Gâchette...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉPARATION Avant de commencer l'assemblage du produit, assurez-vous d'avoir toutes les pièces. Comparez les pièces dans l'emballage avec la liste ci-dessus. S'il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d'assembler le produit. Temps d'assemblage approximatif : de 5 à...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 3. Versez deux ou trois gouttes d'huile à outil pneumatique (non inclus) dans le connecteur mâle (L) avant chaque utilisation. 4. Desserrez l'écrou (E1) et la rondelle (F1) à l'aide de la clé à tête hexagonale (J) en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre tout en tenant l'autre clé...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 6. Branchez le tuyau à air sur le connecteur mâle (L). Pour un fonctionnement optimal, réglez la pression de service à 90 lb/po . REMARQUE: La pression de service correspond à...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 9. Versez deux ou trois gouttes d'huile à outil pneumatique (non incluse) dans le connecteur mâle (L) avant chaque utilisation. 10. Desserrez la chemise du mandrin (B2) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre manuellement ou à...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 12. Serrez la chemise du mandrin (B2) dans le sens des aiguilles d'une montre manuellement ou à l'aide de la grande clé (E) tout en tenant la petite clé (F) sur les facettes du porte- mandrin (C2).
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com MODE D'EMPLOI REMARQUE: Cet outil comprend un régulateur de puissance. Tournez le régulateur de débit d'air (D1) jusqu'à la position souhaitée. Les réglages 1, 2, 3, 4 sont à titre de référence seulement et n'indiquent pas une vitesse déterminée.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com MODE D'EMPLOI OUTIL ROTATIF PNEUMATIQUE DE 1/4 PO Poussez le levier (F2) vers l'avant et appuyez sur la gâchette (E2) pour mettre l'outil en marche. REMARQUE: Cet outil comprend un régulateur de puissance. Tournez le régulateur de débit d'air (G2) jusqu'à...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com MODE D'EMPLOI REMARQUE : Cet outil est muni d'un mandrin de 1/4 po posé en usine. Pour fixer un accessoire à meuler à tige de 1/8 po à l'outil, vous devez d'abord remplacer le mandrin (D2) par le mandrin de 1/8 po (K) à...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE(S) POSSIBLE(S) MESURE CORRECTIVE 1. De la gomme ou 1. Rincez l'outil avec de l'huile pour outil des cailloux se sont pneumatique ou du dissolvant de gomme. logés dans l'outil. 2. L'outil manque 2.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS Cet outil est garanti par le fabricant pour une période de trois (3) ans à compter de la date d'achat, selon les modalités décrites aux présentes. Cet outil est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication. Si vous croyez qu'il est défectueux, retournez-le, accompagné...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 888 3KOBALT (1 888 356-2258), entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi. I1 6 Description Description...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE OUTIL ROTATIF PNEUMATIQUE DE 1/4 PO Description Description Qté Qté N de pièce N de pièce Boîtier Entrée d'air Gâchette Couvercle du boîtier Levier Joint Ressort Palier Tige Plaque arrière Douille de la gâchette Tige...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com ARTÍCULO #0362020 JUEGO DE 33 HERRAMIENTAS NEUMÁTICAS KOBALT® y K & Design® son marcas registradas de LF, LLC. T odos los derechos MODELO #SGY-AIR166 reservados. COLLET HEX KEY PLUGS GRINDING STONES WRENCHES CUT OFF TOOL...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE Información de seguridad .................. 44 Contenido del paquete ..................50 Preparación ...................... 52 Instrucciones de ensamblaje ................52 Instrucciones de funcionamiento ..............56 Cuidado y mantenimiento ................. 59 Solución de problemas ..................60 Garantía ......................
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. A D V E R T E N C I A El uso o mantenimiento inadecuado de este producto puede ocasionar lesiones graves y daños a la propiedad.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com RIESGO DE LESIONES EN LOS OJOS ADVERTENCIA O LA CABEZA LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO El equipo neumático y las herramientas Use siempre gafas de seguridad con eléctricas pueden lanzar materiales protecciones laterales aprobadas por la como sujetadores, astillas de metal, norma ANSI Z87.1.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA RIESGO DE PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO La exposición a largo plazo al ruido Use siempre protección para los oídos producido por el funcionamiento de aprobada por la norma ANSI S3.19. herramientas neumáticas puede producir la pérdida permanente de la audición.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA RIESGO DE LESIONES LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO Las herramientas neumáticas se Retire la manguera de aire comprimido pueden activar accidentalmente durante para lubricar o agregar accesorios para la realización de mantenimiento o el moler, discos para lijar, taladros, etc.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA RIESGO DE LESIONES LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO Si la herramienta se daña, existe el Verifique que no haya mala alineación o riesgo de que reviente. trabas en las piezas móviles, piezas rotas ni cualquier otra condición que afecte el funcionamiento de la herramienta.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA RIESGO DE ENREDOS LO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO Las herramientas que contengan Nunca use ropa holgada que contenga elementos móviles o impulsen otras correas o lazos sueltos, etc., que se piezas móviles, como accesorios para puedan enredar en las piezas móviles amolar, dados, cinceles, etc., se de las herramientas.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO HERRAMIENTA DE CORTE NEUMÁTICA DE 3” COMPONENTE ESPECIFICACIONES Rueda de corte 3 pulgadas Velocidad libre 20.000 RPM +/- 10% Consumo de aire promedio 0,13 M /MIN. Entrada de aire NPT de 1/4" Manguera de aire comprimido 3/8"...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENIDO DEL PAQUETE HERRAMIENTA DE CORTE NEUMÁTICA DE 3” PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Herramienta de corte neumática de 3" Rueda de corte de 3” Protector metálico Regulador de aire Perno Arandela Soporte del mandril Gatillo Palanca Deflector de escape...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete anterior. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas. Tiempo estimado de ensamblaje: 5 a 10 minutos Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Llave ajustable, cinta selladora para roscas, aceite para herramientas neumáticas.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 3. Coloque de 2 a 3 gotas de aceite para herramientas neumáticas (no se incluye) en el conector macho (L) antes de cada uso. 4. Suelte el perno (E1) y la arandela (F1) con la llave hexagonal (J) girándola en dirección contraria a las manecillas del reloj mientras sostiene la llave (G) en las secciones planas...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 6. Conecte la manguera de suministro de aire al conector macho (L). Establezca la presión de trabajo en 90 PSI para obtener el mejor rendimiento de la herramienta. NOTA: La presión de trabajo se refiere a la presión de manguera de aire establecida para la herramienta cuando ésta está...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 9. Coloque de 2 a 3 gotas de aceite para herramientas neumáticas (no se incluye) en el conector macho (L) antes de cada uso. 10. Afloje la cubierta del mandril (B2) girando en dirección contraria a las manecillas del reloj a mano o con la llave grande (E) mientras sostiene la llave pequeña (F) en las secciones...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 12. Apriete la cubierta del mandril (B2) girando la llave grande (E) en dirección de las manecillas del reloj mientras sostiene la llave pequeña (F) en las secciones planas del soporte del mandril (C2).
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO NOTA: Esta herramienta cuenta con una válvula reguladora de potencia. Gire el regulador de aire (D1) hasta alcanzar la potencia deseada. Las configuraciones 1, 2, 3 y 4 son sólo para referencia y no representan una potencia de salida específica.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO HERRAMIENTA ROTATIVA NEUMÁTICA DE 1/4” Empuje la palanca (F2) hacia delante y presione el gatillo (E2) para arrancar la herramienta. NOTA: Esta herramienta cuenta con una válvula reguladora de potencia. 2 Gire el regulador de aire (G2) hasta alcanzar la potencia deseada.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO NOTA: Esta herramienta viene equipada de fábrica con un mandril de 1/4”. Al instalar un accesorio para amolar con vástago de 1/8” en la herramienta, es necesario reemplazar primero el mandril (D2) con el mandril de 1/8”...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA 1. Hay polvo o goma 1. Enjuague la herramienta con aceite para en la herramienta. herramientas neumáticas o solvente para goma. 2. No hay aceite en 2.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com TRES AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA Esta herramienta está garantizada por el fabricante para el comprador original por tres (3) años a partir de la fecha de compra original y está sujeta a la cobertura de garantía que se describe en el presente documento.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-3KOBALT (1-888-356-2258), de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 8:00 p.m., hora estándar del Este. HERRAMIENTA DE CORTE I1 6 NEUMÁTICA DE 3”...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO HERRAMIENTA ROTATIVA NEUMÁTICA DE 1/4" Descripción Descripción Pieza No. Cant. Pieza No. Cant. Carcasa Entrada de aire Gatillo Cubierta de la carcasa Palanca Empaquetadura Resorte Rodamiento Pasador Placa posterior Pasador del gatillo Pasador Agarre suave...

Ce manuel est également adapté pour:

0362020