Chamberlain LiftMaster PROFESSIONAL SCS200 Instructions Pour Le Montage Et L'utilisation
Chamberlain LiftMaster PROFESSIONAL SCS200 Instructions Pour Le Montage Et L'utilisation

Chamberlain LiftMaster PROFESSIONAL SCS200 Instructions Pour Le Montage Et L'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour LiftMaster PROFESSIONAL SCS200:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Mechanical & electrical Installation SCS200
Der automatische Torantrieb Modell SCS200 erfüllt die Anforderungen der geltenden
Abschnitte der Normenvorschriften EN300220-3 • EN55014 • EN61000-3 • EN60555,
EN60335-1 • ETS 300 683 • EN60335-1: 2002 • EN60335-2-103: 2003 • EN55014-1:
2000 + A1 + A2 • EN55014-2: 2001 • EN61000-3-2: 2000 • EN61000-3-3: 1995 + A1 • EN
301 489-3, V1.3.1 • EN 300 220-3 V1.1.1 • EN 13241-1
sowie die Bestimmungen und sämtliche Ergänzungen
der EU-Vorschriften ..............................................2006/95/EC, 2004/108/EC, 1999/5/EG
Die automatischen Torantriebe, erfüllen die Bestimmungen der EU-Vorschrift 89/393/EEC
und ihre Ergänzungen, wenn sie gemäß den Anleitungen des Herstellers installiert und
gewartet werden und wenn sie mit einem Tor verwendet werden, das ebenfalls gemäß
Herstelleranleitungen installiert wurde und gewartet wird.
angegebenne Gerät sowie sämtliches im Handbuch aufgeführtes
Zubehör den oben genannten Vorschriften und Normen entspricht.
B.P.Kelkhoff
Manager, Regulatory Affairs
Chamberlain GmbH
D-66793 Saarwellingen
Januar, 2008
for service 06838/907 172
Email: info@chamberlain.de
K o n f o r m i t ä t s e r k l ä r u n g
E i n s c h l u ß e r k l ä r u n g
Die Unterzeichnende erklärt hiermit, dass das vorstehend
www.liftmaster.de
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chamberlain LiftMaster PROFESSIONAL SCS200

  • Page 17 ERSATZTEILE / SPAREPARTS 041ASWG-0554-P3 041ASWG-0558 041ASWG-0572SA 041ASWG-0563 041ASWG-0556 041ASWG-0014SA 041ASWG-0555-G 041ACOM07010 041ASWG-0560SA 041ACOM00038 041ASWG-0583SA 041ASCS200A 041ASWG-0100 041ASWG-0564SA 041ACOM24005 041ASWG-0569 041APEC-0004 041ASWG-0571 709456-de © Chamberlain GmbH, 2008...
  • Page 33: Spare Parts

    SPAREPARTS 041ASWG-0554-P3 041ASWG-0558 041ASWG-0572SA 041ASWG-0563 041ASWG-0556 041ASWG-0014SA 041ASWG-0555-G 041ACOM07010 041ASWG-0560SA 041ACOM00038 041ASWG-0583SA 041ASCS200A 041ASWG-0100 041ASWG-0564SA 041ACOM24005 041ASWG-0569 041APEC-0004 041ASWG-0571 709456-en © Chamberlain GmbH, 2008...
  • Page 34: Liste Des Controles Installation - Preparatifs

    AVERTISSEMENT / ATTENTION INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE MONTAGE ET L’UTILISATION VEUILLEZ TOUT D'ABORD LIRE CES REGLES DE SECURITE IMPORTANTES Ces pictogrammes appellent à la prudence et ont valeur d'avertissement, car leur non-respect peut entraîner un risque de blessures corporelles ou de dommages matériels. Veuillez lire attentivement ces avertissements.
  • Page 35: Avant De Commencer Les Travaux

    ACCESSOIRES D’INSTALLATION DISPONIBLES 1. 041ASWG-0482-50 50 m de cable de raccordement 6 pôles pour l’extérieur. Pose sans tube vide possible de mêmes couleurs que la commande motorisée. 2. LA400-JB40E Kit de rallonge de câble pour une installation. Comprenant 12 m de câble 6 pôles de mêmes couleurs, coffret de distribution IP65, raccords à...
  • Page 36: Caractéristiques Techniques (Commande Motorisée)

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES (COMMANDE MOTORISÉE) Tension du moteur 24 V Puissance nominale 10 W Puissance maximale 40 W Force de poussée maximale 300 daN Parcours de broche 300 mm Cycles/24h 5-10 Temporisation de déclenchement 4min. MODELES DE PORTAIL Le modèle de portail est décisif quant à l’emplacement de pose de la commande motorisée.
  • Page 37 POSE DES FERRURES Lisez tout d’abord les trois prochaines sections (ferrure de pilier, ferrure de portail, cote de serrage). Il est important que la commande motorise soit montée horizontalement. L’écart entre la ferrure de pilier et la ferrure de portail « cote de fixation » est décisif pour un bon fonctionnement.
  • Page 38: Cote De Fixation

    COTE DE FIXATION L’écart entre les ferrures est appelé cote de fixation. Quand le portail est ouvert, le toc d’entraînement sur la broche se trouve à l’avant et se déplace vers l’arrière durant l’ouverture. REMARQUE : Respectez dans toutes les conditions la cote de fixation ! Cote, Cf.
  • Page 39: Configuration Typique D'une Installation

    ATTENTION INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE MONTAGE ET L’UTILISATION VEUILLEZ TOUT D'ABORD LIRE CES REGLES DE SECURITE IMPORTANTES Ces pictogrammes appellent à la prudence et ont valeur d'avertissement, car leur non-respect peut entraîner un risque de blessures corporelles ou de dommages matériels. Veuillez lire attentivement ces avertissements.
  • Page 40: Pose Du Coffret De Commande

    POSE DU COFFRET DE COMMANDE Le système de commande comprend plusieurs composants qui sont assemblés et vissés dans le coffret. Un travail propre est requis. Complétez l’installation électrique (pose des câbles, conducteur d’alimentation, etc.) avant de vous consacrer sur ce point. Le coffret de commande comprend plusieurs composants : - 1 ou 2 émetteurs portatifs* - 1 coffret pour pose extérieur...
  • Page 41: Caractéristiques Techniques De La Commande Motorisée

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE LA COMMANDE CÂBLAGE DU SYSTÈME DE COMMANDE/ APERÇU : MOTORISÉE a. Commencez avec le câble d’alimentation 230 V encore hors tension du côté gauche du coffret. Tension : 230 VAC b. Reliez le conducteur de terre du câble d’alimentation avec la plaque Transformateur : 230/24 VAC minimum 60 VA de base.
  • Page 42: Descriptif Des Boutons

    DESCRIPTION FONCTION DESCRIPTIF DES BOUTONS Raccordement L 230 Volt câble P1 bouton de programmation d’alimentation P2 bouton de programmation Raccordement N 230 Volt câble P3 bouton de programmation d’alimentation Description des DEL (diodes lumineuses) Battery raccordement d’un kit de batterie + / - 475E + 041ADBL-0115 Description couleur...
  • Page 43: Barrieres Photoelectriques (Option)

    Si la fonction « fermeture automatique » est possible, il faut alors installer la barrière photoélectrique Chamberlain – Failsafe. Le système Chamberlain – Failsafe (système à 2 câbles) possède des deux côtés une petite DEL visible de l’extérieur (lumière) pour afficher le statut de la...
  • Page 44: Progammation / Effacement De L'emetteur Portatif

    LAMPE CLIGNOTANTE (OPTION) Une lampe clignotante peut être raccordée au système de commande. Elle avertit les personnes qui se trouvent devant le portail en MOTOR MOTOR 24V/150mA 30VDC MASTER SECOND / LAMP mouvement. La lampe clignotante devrait être placée si possible en hauteur pour être bien visible.
  • Page 45: Premiere Mise En Service Reglage De Base

    PREMIERE MISE EN SERVICE REGLAGE DE BASE Procédez exactement point par point. En cas de doute, recommencez depuis le début. Prenez votre temps pour effectuer ces réglages. 1. Est-ce que tous les éléments sont raccordés pour que le fonctionnement se fasse correctement ? Moteurs, barrières photoélectriques, profilé...
  • Page 46: Programmation Du Parcours " Advanced " (Individuel)

    PROGRAMMATION DU PARCOURS « ADVANCED » (INDIVIDUEL) Remarque : Dans ce programme, la touche P1 doit être appuyée à neuf reprises. Une position (temps) est enregistrée à chaque pression de touche. Cela rend possible d’enregistrer l’arrêt progressif (course lente) pour s’adapter individuellement au portail ou à l’application. Des phases d’arrêt progressif longues ou courtes sont possibles.
  • Page 47 INDICATION DE LA DEL DE DIAGNOSTIC Indication Descriptif Solution 1 clignotement Commande motorisée 1 Défaut de contact d’un câble de Le câble vert ou blanc n’a pas de contact ou un mauvais contact. commande vers le système de commande Vérifier avec soin les connexions. Veiller aux longueurs de câbles. 2 clignotements Comme 1 clignotement pour commande motorisée 2 Cf.
  • Page 48: Questions Posees Frequemment

    à câble se trouve derrière le pilier ou à proximité du sol. La position optimale de l’antenne est toujours le plus haut possible. Chamberlain propose en accessoire une antenne avec un kit de montage portant la désignation ANT4X-LM.
  • Page 49: Pieces Detachees

    PIECES DETACHEES 041ASWG-0554-P3 041ASWG-0558 041ASWG-0572SA 041ASWG-0563 041ASWG-0556 041ASWG-0014SA 041ASWG-0555-G 041ACOM07010 041ASWG-0560SA 041ACOM00038 041ASWG-0583SA 041ASCS200A 041ASWG-0100 041ASWG-0564SA 041ACOM24005 041ASWG-0569 041APEC-0004 041ASWG-0571 709456-fr © Chamberlain GmbH, 2008...
  • Page 65: Reserveonderdelen

    RESERVEONDERDELEN 041ASWG-0554-P3 041ASWG-0558 041ASWG-0572SA 041ASWG-0563 041ASWG-0556 041ASWG-0014SA 041ASWG-0555-G 041ACOM07010 041ASWG-0560SA 041ACOM00038 041ASWG-0583SA 041ASCS200A 041ASWG-0100 041ASWG-0564SA 041ACOM24005 041ASWG-0569 041APEC-0004 041ASWG-0571 709456-nl © Chamberlain GmbH, 2008...

Table des Matières