Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

FDCAI221 / AI330
en
Addressable alarm indicator, additional frame
de
Adressierbarer Alarmindikator, Zusatzrahmen
fr
Indicateur d'action adressable, cadre supplémentaire
es
Indicador de alarma direccionable, marco suplementario
it
Indicatore di allarme indirizzabile, quadro supplementare
en
Installation
de
Montage
fr
Montage
es
Montaje
it
Montaggio
32
Fig. 1
16
Fig. 4
en
1 Terminal block (-)
2 Terminal block (+)
3 Spring clips
4 Relief for spring clip
A6V10258105_f_--_--
2017-10-31
All manuals and user guides at all-guides.com
60
3.5
56
Fig. 2
de
fr
Klemmenblock (-)
Bornier (-)
Klemmenblock (+)
Bornier (+)
Federklemmen
Clips à ressort
Entlastung
Décharge clip à
Federklemme
ressort
4
3
Fig. 5
es
Bloque de terminales (-) Morsettiera (-)
Bloque de terminales (+) Morsettiera (+)
Terminales elásticos
Alivio del terminal
elástico
1
LED
it
Clip a molla
Fermacavo
antitrazione clip a
molla
Building Technologies
Control Products and Systems
2
Fig. 3
Fig. 6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens FDCAI221

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com FDCAI221 / AI330 Addressable alarm indicator, additional frame Adressierbarer Alarmindikator, Zusatzrahmen Indicateur d’action adressable, cadre supplémentaire Indicador de alarma direccionable, marco suplementario Indicatore di allarme indirizzabile, quadro supplementare Installation Montage Montage Montaje Montaggio Fig.
  • Page 2 Remove the white cover cap (press the black cam). Mount the base plate (Fig. 2) on a wall or recess- Connect alarm indicator FDCAI221 to the detector line as mounted socket using 2…4 screws with shown in the connection diagram.
  • Page 3 Anschlussschema (Fig. 6) Montieren Sie die Grundplatte (Fig. 2) mit 2…4 Schrauben ø max. 3 mm auf eine Wand oder Schließen Sie den Alarmindikator FDCAI221 gemäß dem eine Unterputzdose. dargestellten Anschlussschema an der Melderlinie an. Schließen Sie den Alarmindikator gemäß...
  • Page 4 Schéma de raccordement (fig. 6) Retirez le capot blanc (appuyer sur les cames noires). Raccordez l'indicateur d'action FDCAI221 sur la ligne de Montez la plaque de base (fig. 2) avec 2…4 vis, détection conformément au schéma de raccordement ø max. 3 mm, sur un mur ou une boîte encastrée.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Aplicación Conexión de cables (Fig. 3) El indicador de alarma direccionable FDCAI221 (Fig. 1) Desaísle los hilos de conexión aprox. 7…8 mm. se utiliza para la indicación óptica paralela de Inserte los hilos en los terminales elásticos (3).
  • Page 6 Rimuovere il coperchio bianco (premere sulla camma Schema di collegamento (Fig. 6) nera). Collegare l'indicatore di allarme FDCAI221 alla linea di Montare la piastra (Fig. 2) con 2…4 viti con ø max. di rivelatori secondo lo schema di collegamento raffigurato.
  • Page 7 Technical data: see doc. A6V10258110 FDCAI221 - Input/output device incl. short-circuit isolator for use in fire detection and fire alarm systems installed in buildings. 305/2011/EU (CPR): EN 54-17 / EN 54-18 ; 2014/30/EU (EMC): EN 50130-4 / EN 61000-6-3 ; 2011/65/EU (RoHS): EN 50581 The declared performance and conformity can be seen in the Declaration of Performance (DoP) and the EU Declaration of Conformity (DoC), which is obtainable via the Customer Support Center: Tel.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Issued by © Siemens Switzerland Ltd, 2010 Siemens Switzerland Ltd Technical specifications and availability subject to change without notice. Building Technologies Division International Headquarters Gubelstrasse 22 CH-6300 Zug Tel. +41 58 – 724 24 24 www.siemens.com/buildingtechnologies...

Ce manuel est également adapté pour:

Fdcai330