Télécharger Imprimer la page

Heinrich König REPAIRLUX COMPACT LIGHT Instructions D'utilisation page 4

Publicité

BETRIEBSHINWEISE | OPERATING NOTES
COMPACT LIGHT
FR
455 nm - Fonctionnement à piles
Cette lampe est destinée à l'usage suivant : polymérisation sous lumière visible.
La lampe est fabriquée en exclusivité pour Heinrich König & Co. KG et doit être utilisée uniquement
pour la polymérisation de charges photodurcissables.
UTILISATION, ENTRETIEN ET SÉCURITÉ DU TRAVAIL
Groupe de risque 2
Attention : exposition dangereuse au rayonnement possible
Seul un personnel dûment qualifié et formé est habilité à utiliser et entretenir cet appareil. Afin
d'éviter tout accident ou maladie, les utilisateurs et le personnel d'entretien doivent lire attentive-
ment le présent mode d'emploi et respecter les consignes y énoncées AVANT la première utilisation
ou l'entretien.
Le présent mode d'emploi doit être à la disposition de l'ensemble des utilisateurs et du personnel
d'entretien à tout moment. Il doit se trouver de préférence à proximité du lieu d'utilisation.
SÉCURITÉ DU TRAVAIL
EXPOSITION A LA LUMIERE VISIBLE
Une exposition excessive à la lumière visible peut entraîner des effets sur la santé, tels que des
brûlures cutanées et des dommages à la rétine. La lampe est classée dans le groupe de risque
2 – risque modéré, selon BS EN 62471: 2008 Sécurité photobiologique des lampes et des appareils
utilisant des lampes. Cela signifie que la lampe ne présente pas de risque rétinien thermique ou dû
à la lumière bleue pour une exposition de 0,25 secondes (ponctuelle, par ex. peur). Le risque d'effets
sur la santé diminue avec l'éloignement : par ex. la distance à laquelle la lampe serait classée dans
le groupe de risque 1 est de 1,23 mètre, et la distance à laquelle elle ne serait classée dans aucun
groupe est de 9,3 mètres. L' e xposition aux rayonnements optiques artificiels sur le lieu du travail
est soumis au décret relatif à la protection des travailleurs contre les risques dus aux rayonnements
optiques artificiels 2010 ce qui a donné force de loi le décret 2006/25/EC relatif aux rayonnements
optiques artificiels le 27 avril 2010. Celui-ci contient les niveaux d' e xposition basés sur ceux fixés
par la commission internationale pour la protection contre les rayonnements non ionisants. En cas
d'exposition à des rayonnements optiques artificiels, le niveau de risque des effets sur la santé doit
être vérifié et l'exposition individuell e à la lumière déterminée et comparée aux valeurs limites
d' e xposition. Lorsque la valeur d' e xposition individuelle est conforme aux valeurs limites d' e xposition,
dans la mesure du réalisable, le risque pour la majorité de la population peut être considéré comme
faible et suffisamment contrôlé. Lorsque la valeur d' e xposition individuelle est supérieure aux valeurs
limites d'exposition, des mesures de contrôle supplémentaires visant à réduire l'exposition de sorte
qu'elle soit inférieure aux valeurs limites d'exposition doivent être mises en œuvre
MESURES DE CONTROLE
L'objectif est de garantir que les valeurs limites d'exposition à la lumière visible pour la peau
non protégée et les yeux ne soient dépassées pour personne. Il peut être atteint grâce à la
combinaison des méthodes de contrôle suivantes : équipements de protection individuelle et
mesures administratives. Il convient d'accorder une importance particulière aux mesures
de contrôle administratives afin de limiter la nécessité du port d'équipements de
protection individuelle.
MESURES DE CONTROLE ADMINISTRATIVES
A) CONSCIENCE DES DANGERS : L'utilisateur doit toujours tenir le rayonnement visible à distance
du corps et ne jamais le diriger directement sur la peau non protégée ou dans les yeux.
Toutes les personnes susceptibles d'être exposées à la lumière visible dépassant les valeurs limites
d'exposition doivent être suffisamment informées, instruites et formées afin d'identifier les risques
inhérents pour leur santé et être en mesure de prendre les dispositions nécessaires pour éviter ces
risques de manière appropriée. Toute personne constatant des réactions inhabituelles ou des effets
sur leur santé pouvant être liés à l'exposition à la lumière visible doit en premier lieu consulter une
personne dûment qualifiée avant d'être de nouveau exposée.
b) Respect des valeurs limites d'exposition à la lumière visible de la peau non protégée
et des yeux conformément aux prescriptions de contrôle des rayonnements optiques
artificiels sur le lieu de travail 2010. Les valeurs limites d'exposition de la lumière visible sont
inférieures à la valeur limite de la lumière visible pouvant entraîner des effets notables sur la santé
qui exigent d'importantes distances de sécurité. Si la valeur limite de l'exposition maximale est
dépassée, l'intensité du rayonnement de la lumière visible doit être réduite au moyen de mesures
de protection appropriées telles qu'une distance plus élevée par rapport à la source lumineuse,
une réduction du temps d'exposition, un cache de sécurité ou, en dernier recours, la fourniture
d'équipements de protection individuelle.
LUMIERE VISIBLE REFLECHIE
De nombreuses surfaces sont souvent de bons réflecteurs de lumière, notamment les surfaces lisses
et/ou fortement réfléchissantes et/ou claires.
Il convient d'utiliser des panneaux et des symboles d'avertissement pour signaler la
présence de lumière visible à laquelle des personnes pourraient être exposées au-delà des
valeurs limites.
ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE
Protection de la peau – La méthode la plus efficace pour protéger la peau de la lumière visible
est de la couvrir. Les zones à risques habituelles sont : le dos des mains, les avant-bras, le visage et
le cou. Les autres zones sont généralement couvertes par les vêtements. Les mains peuvent être
protégées par le port de gants et les avant-bras couverts par des manches longues, le tissu ne
devant être que très peu perméable à la lumière. De manière générale, les tissus foncés, lourds
et présentant une structure fermée offrent une protection contre la lumière supérieure aux tissus
clairs, légers et avec une structure fermée. Le visage est protégé à l'aide d'un masque de 455 nm
qui assure également la protection des yeux.
Protection des yeux – Nous recommandons le port systématique de lunettes de protection de
455 nm pour toutes les personnes concernées dans les lieux où l'exposition individuelle peut être
importante afin de se protéger de tout risque résiduel.
MISE EN PLACE DES PILES
a) Dévisser et retirer l'arrière de la lampe.
b) Retirer le logement des piles
c) Placer 3 piles AAA dans le logement (pôle négatif contre le ressort)
d) Insérer le logement des piles dans la lampe (pôle positif en premier)
e) Revisser l'arrière de la lampe
FONCTIONNEMENT
Avant toute activation, observer les points suivants. En cas de doute, ne jamais mettre la lampe
en marche.
NE JAMAIS mettre la lampe en marche :
a) en cas de dommage visible sur la lampe ou les piles ;
b) en l'absence des mesures de contrôle indispensables relatives à la protection contre le dépas-
sement des valeurs limites d'exposition.
ACTIVATION
L'utilisateur doit toujours tenir le rayonnement visible à distance du corps et ne jamais le diriger sur
la peau non protégée ou dans les yeux. Pour allumer ou éteindre la lampe, utiliser l'interrupteur
situé à l'arrière. Lors de l'allumage, la lampe atteint sa puissance maximale presque immédiate-
ment. L'autonomie de la lampe dépend du nombre de cycles d'activation/désactivation et des
performances des piles utilisées.
NETTOYAGE DE LA LENTILLE
Afin de garantir une performance optimale, maintenir la lentille propre. Essuyer le verre avec un
chiffon doux humide et non pelucheux. Ne pas utiliser de savon, de produits nettoyants ou abrasifs.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Nos produits faisant l'objet de mises au point constantes, nous nous réservons le droit de modifier
les caractéristiques techniques sans préavis.
Source de lumière visible:
LED monopuce 455 nm
Temps de mise à température:
immédiat
Amorçage à chaud:
oui
Dimensions:
155 mm x 50 mm Ø
Poids (avec piles):
200 g (env.)
Indice de protection:
IP64
Plage de températures de service:
5 °C - 40 °C
Alimentation électrique:
3 piles AAA
Autonomie:
dépend du nombre de cycles d'activation/désactivation et des
performances des piles utilisées.
COMPACT LIGHT
ES
455nm – a pilas
La lámpara está diseñada para los siguientes fines de aplicación: materiales de curado mediante luz
visible. La lámpara se fabrica exclusivamente para Heinrich König & Co. KG y solo se puede utilizar
para curar materiales de obturación fotopolimerizables.
FUNCIONAMIENTO, MANTENIMIENTO Y MANUAL DE SALUD Y SEGURIDAD
Grupo de riesgo 2
Precaución – la radiación óptica emitida por este producto posiblemente es peligrosa.
El funcionamiento y mantenimiento sólo deben ser realizados por personal debidamente cualificado
y formado. Con el fin de prevenir accidentes o problemas de salud, todos los trabajadores y personal
de mantenimiento deben leer atentamente, entender y seguir todas las instrucciones y advertencias
de este manual ANTES de empezar a trabajar o realizar trabajos de mantenimiento. Si usted tiene al-
guna duda con respecto a las instrucciones o advertencias, por favor llame al teléfono 0121 423 2000.
Este manual debe estar siempre visible para todos los trabajadores y personal de mantenimiento.
Debe estar situado y localizable en la zona de trabajo.
SALUD Y SEGURIDAD
EXPOSICICIÓN A LUZ VISIBLE
La exposición a la luz visible, puede causar efectos adversos en la salud, tales como quemaduras
en la piel, dañar el ojo y la retina. Esta linterna está clasificada como Grupo de Riesgo 2 – riesgo
moderado, de conformidad con la norma BS EN 62471 : 2008 seguridad photobiologica de lámparas
y aparatos que utilizan lámparas. Esto significa que esta lámpara no supondrá peligro alguno por
luz azul o de retina térmica, peligros en los que la respuesta de aversión es de 0,25 segundos.
El riesgo de efectos adversos para la salud se reduce con la distancia, por ejemplo, la distancia a la
que esta lámpara sería considerada como grupo de riesgo 1 es de 1,23 metros y la distancia que sería
considerada como exenta es de 9,3 metros. La exposición a la luz visible en el trabajo está sujeta
a la Directiva sobre el Control de las Radiaciones Artificiales en el Trabajo, que entró en vigor el 27
de abril del 2010, sobre Agentes Físicos (Radiación Óptica Artificial 2006/25/CE) Directiva Europea
(2006/25/CE). Esta Directiva incorpora los valores límite legales (ELVL) basados en los definidos por
la Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante (ICNIRP).
En los casos de personas sometidas a la emisión de luz visible a partir de fuentes artificiales, es
necesario evaluar el riesgo de los posibles efectos adversos para la salud mediante la determinación
de los niveles de exposición a la luz personales y la comparación con los valores de exposición. Si los
valores de exposición personales cumplen con los valores límite de exposición, el riesgo puede ser
considerado bajo para la mayoría de la población y controlar adecuadamente la medida en la que
sea razonablemente factible. Cuando los valores de exposición personales superan los límites de
exposición, entonces deben aplicarse las medidas de control adicionales para disminuir la exposición
a valores por debajo de los límites de exposición.
MEDIDAS DE CONTROL
El objetivo es asegurar que los valores límite de exposición a la luz visible sobre la piel sin protección
y ojos, no se superen por las personas. Esto se puede conseguir combinando los siguientes métodos
de control: administrativos y equipos de protección personal.
Se debe hacer énfasis sobre las medidas del control administrativo para de este modo
minimizar la necesidad de equipos de protección personal.
MEDIDAS DE COSNTROL ADMINISTRATIVAS
a) CONCIENCIA DE LOS PELIGROS: El trabajador siempre deberá enfocar hacia afuera el haz
de luz visible y nunca apuntar directamente sobre piel y ojos desprotegidos. Todas las personas
que puedan estar expuestas a niveles de luz visible superiores a los valores límites de exposición
personal, deben contar con suficiente información, instrucción y formación para comprender los
riesgos asociados a la salud y las precauciones que deben adoptarse para gestionar adecuadamente
el riesgo. Cualquier persona que note una reacción inusual o adversa y que crea que es debida a la
exposición de la luz visible, no debe exponerse por más tiempo hasta que pueda consultar a una
persona debidamente cualificada.
b) El cumplimiento de los valores límite de exposición a la luz visible sobre piel y ojos
desprotegidos, de acuerdo con el Control de Radiaciones Ópticas en el Trabajo Regla-
mento del 2010.Los valores límite de exposición a la luz visible se encuentran por debajo de los
niveles del umbral de exposición a la luz donde se podrían incorporar efectos de salud adversos
observables mediante importantes márgenes de seguridad. Si los valores límites de exposición se
sobrepasan, entonces se debe reducir la radiación de la luz visible hasta las medidas de control de
adecuadas. Estos casos podrían ser alejarse de la fuente, reducir el tiempo de exposición, contención
o usar equipos de protección personal.
LUZ VISBLE REFLEJADA
Muchas superficies, especialmente las que son lisas y/o altamente reflectantes y/o colores claros,
a menudo son buenos reflectores de la luz.
Etiquetas de Advertencia y Signos – Se utilizan para indicar la presencia de luz visible que
podrían exponer a personas por encima de los valores límites de exposición o significativos para
la exposición personal.
EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
Protección de la piel – la forma más eficaz para proteger la piel es cubrirla. Las áreas de la piel que
por lo general están en situación de riesgo son el dorso de las manos, antebrazos, cara y cuello ya que
las demás zona están normalmente cubiertas por ropa. Las manos se pueden proteger utilizando
guantes apropiados y los brazos utilizando mangas largas. Utilizar materiales que no transmitan la
luz. En general, las telas más pesadas, de colores oscuros y con estructuras cerradas ofrecen niveles
de protección mucho más elevados que telas abiertas, claras y ligeras. La cara se puede proteger
utilizando un 455nm Pantalla Protectora para la cara que a su vez proporcionará protección a los ojos.
Protección de los ojos – Se recomienda utilizar protección debido a que la exposición a la luz
visible podría ser importante, todas las personas deben utilizar gafas de protección 455nm que les
proporcionará la protección ante cualquier riesgo residual.
COLOCACIÓN DE LAS PILAS
a) Desenroscar y quitar la parte trasera de la lámpara.
b) Retire la batería del carro.
c) Inserte 3 x AAA en el carro de la batería (polo negativo hacia el muelle)
d) Introduzca el polo positivo en primer lugar.
e) Reemplace la parte trasera de lámpara.
UTILIZACIÓN
Antes de empezar a utilizar la lámpara, compruebe siempre lo siguiente. En caso de alguna duda
no la encienda
NUNCA utilice
a) Si hay algún tipo de daño visible en la lámpara o sus pilas.
b) Sin las medidas de control necesarias para la protección contra el rebasamiento de los valores
límite de exposición a la luz.
ENCENDIDO
El trabajador siempre deberá enfocar hacia afuera el haz de luz visible y nunca apuntar directamente
sobre piel y ojos desprotegidos.
Encender y apagar con el interruptor de encendido que se encuentra en la parte posterior de la
lámpara.
Una vez encendida, la lámpara alcanzará su potencia de luz óptima casi al instante.
El tiempo de trabajo de la lámpara dependerá de la cantidad de veces que encienda y apague la
luz así como de la capacidad de las baterías usadas.
LIMPIEZA DEL CRISTAL FRONTAL
Para mantener un rendimiento óptimo mantener el cristal delantero siempre limpio. Pasar so-
bre el cristal delantero un paño suave y húmedo sin pelusa. Nunca utilice jabones, detergentes
o materiales abrasivos.
DATOS TÉCNICOS
Debido a nuestra política de desarrollo continuo, nos reservamos el derecho de poder modificar los
datos técnicos y por lo tanto, la información puede estar sujeta a cambios sin preaviso.
Fuente de luz visible:
455nm LED de chip único.
Calentamiento:
Instantáneo.
Ignición caliente:
Si
Dimensiones:
155mm x 50mm O
Peso incluyendo pilas:
200g (aprox.)
Clasificación:
IP64
Rango de temperatura ambiente:
50C – 400C
Fuente de alimentación:
3 pilas AAA
Duración:
Depende de los ciclos encendido/apagado
y de la capacidad de las baterías.

Publicité

loading