Télécharger Imprimer la page

Heinrich König REPAIRLUX COMPACT LIGHT Instructions D'utilisation

Publicité

Liens rapides

403 070 / 403 071
REPAIRLUX® COMPACT LIGHT
BETRIEBSANLEITUNG
EN
FR
ES
NL
IT
Heinrich König & Co. KG | An der Rosenhelle 5 | D-61138 Niederdorfelden | Fon +49 (0) 6101. 53 60-0 | www.heinrich-koenig.de
REPAIRLUX® COMPACT LIGHT Operating Instructions
REPAIRLUX® COMPACT LIGHT Instructions d'utilisation
REPAIRLUX® COMPACT LIGHT Manual de Instrucciones
REPAIRLUX® COMPACT LIGHT Gebruiksaanwijzing
REPAIRLUX® COMPACT LIGHT Istruzioni per l'uso

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Heinrich König REPAIRLUX COMPACT LIGHT

  • Page 1 403 070 / 403 071 REPAIRLUX® COMPACT LIGHT BETRIEBSANLEITUNG REPAIRLUX® COMPACT LIGHT Operating Instructions REPAIRLUX® COMPACT LIGHT Instructions d‘utilisation REPAIRLUX® COMPACT LIGHT Manual de Instrucciones REPAIRLUX® COMPACT LIGHT Gebruiksaanwijzing REPAIRLUX® COMPACT LIGHT Istruzioni per l’uso Heinrich König & Co. KG | An der Rosenhelle 5 | D-61138 Niederdorfelden | Fon +49 (0) 6101. 53 60-0 | www.heinrich-koenig.de...
  • Page 2 EINSATZBEREICH | USES HINWEISE ZUR LAMPE | NOTES ON THE COMPACT LIGHT Technische Daten: Länge: 155 mm, Gewicht: Betriebsanleitung: Setzen Sie 3 x 1.5V Größe AAA Batterien in das Batteriefach ein und schließen wieder 165 g. Die Lampe wird ohne Batterien geliefert. den Deckel (Bild 1 und 2).
  • Page 3 BETRIEBSHINWEISE | OPERATING NOTES COMPACT LIGHT COMPACT LIGHT Lichtquelle, Verkürzung des Expositionszeitraums, Sicherheitsabdeckung oder als letztes Mittel REFLECTED VISIBLE LIGHT Bereitstellung einer persönlichen Schutzausrüstung. Many surfaces, especially those that are smooth and/or highly reflective and/or light coloured, 455nm - Batteriebetrieben 455nm - Battery Operated are often good reflectors of light.
  • Page 4 BETRIEBSHINWEISE | OPERATING NOTES COMPACT LIGHT COMPACT LIGHT LUMIERE VISIBLE REFLECHIE LUZ VISBLE REFLEJADA De nombreuses surfaces sont souvent de bons réflecteurs de lumière, notamment les surfaces lisses Muchas superficies, especialmente las que son lisas y/o altamente reflectantes y/o colores claros, 455 nm - Fonctionnement à...
  • Page 5 BETRIEBSHINWEISE | OPERATING NOTES COMPACT LIGHT COMPACT LIGHT GEREFLECTEERD ZICHTBAAR LICHT di sicurezza o, infine, l’approntamento di dispositivi di protezione individuale. Vele oppervlakken, in het bijzonder glad en/of sterk reflecterende en/of heldere, zijn vaak goede 455nm – werkt op batterijen 455 nm –...
  • Page 6 ENTSORGUNG | DISPOSAL NOTIZEN | NOTES Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten und Bauteilen: Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe möglichst voll- ständig zu recyceln, ist der Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte zu den öffentlichen Sammelstellen für Elektroschrott zu bringen. Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses Produkt an einer Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden soll, um es durch Recycling einer bestmöglichen Rohstoffwiederverwertung zuzuführen.
  • Page 7 NOTIZEN | NOTES...