Télécharger Imprimer la page
Glacier bay 67579W-6201 Guide D'installation Et D'entretien
Glacier bay 67579W-6201 Guide D'installation Et D'entretien

Glacier bay 67579W-6201 Guide D'installation Et D'entretien

Robinet de lavabo à deux manettes

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATION AND CARE GUIDE
TWO-HANDLE LAVATORY FAUCET
Before returning to the store, call Glacier Bay Customer Service
We appreciate the trust and con dence you have placed in Glacier Bay through the purchase of this lavatory
faucet. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see
our full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Glacier Bay!
YOW
Questions, problems, missing parts?
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday
9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)
HOMEDEPOT.COM
THANK YOU
Model#
67579W-6201
703402
67579W-6204
703406
67579W-6227H2
703405
8/2015 REV.01
SKU#

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Glacier bay 67579W-6201

  • Page 1 HOMEDEPOT.COM THANK YOU We appreciate the trust and con dence you have placed in Glacier Bay through the purchase of this lavatory faucet. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
  • Page 2 Glacier Bay products are manufactured with superior quality standards and workmanship and are backed by our limited lifetime warranty. Glacier Bay products are warranted to the original consumer purchaser to be free of defects in materials or workmanship. We will replace FREE OF CHARGE any product or parts that proves defective.
  • Page 3 Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Drain Assembly Faucet Assembly NOTE: *Items D - I come pre-assembled. Part Description Quantity Part Description Quantity Faucet Drain body Gasket Ball nut Mounting nut Ball rod Pop up stopper Spring clip Drain ange Thumb screw Rubber washer Lift rod strap Lock nut...
  • Page 4 Installation Installing the faucet assembly Preparing the pop-up assembly □ Remove the pop up stopper (D) and drain CAUTION: Always turn off the water supply before ange (E) from the drain body. removing an existing faucet or replacing any part of a faucet.
  • Page 5 Installation (continued) Installing the stopper and ball Installing the drain body □ Apply silicone sealant (not included) under the NOTE: In shallow cabinet installations, the ball rod (J) may drain ange (E) and place the drain ange (E) need to be shortened. Use a hack saw to cut the end of the into the drain hole of the sink.
  • Page 6 Installation (continued) Installing the lift rod Attaching the ball rod and strap □ Insert the lift rod (N) through the faucet (A) and □ Attach the ball rod (J) to the lift rod strap (M) down into the lift rod strap (M). Tighten the using the spring clip (K).
  • Page 7 Installation (continued) Making the water supply connections □ Use 1/2 in. I.P.S. faucet connections (2), or use supply line coupling nuts (3) (not included) with a 3/8 in. O.D. ball-nose riser (1). □ Use wrenches to tighten the connections. Do not overtighten.
  • Page 8 Care and Cleaning □ To clean, wipe down with a damp cloth and towel dry. □ Do not use abrasive cleaners, steel wool, or harsh chemicals when cleaning this faucet, or the warranty will be voided. Troubleshooting NOTE: Refer to the service parts section in this manual for a detailed drawing showing the location of the parts listed below.
  • Page 9 Service Parts Faucet ID tags can be found by removing the hot water handle Part Description Part Number Part Description Part Number Set screw RP50002 Washer RP64124 Handle H RP13424* Gasket RP70516 Handle C RP13425* Mounting nut RP56001 Connector RP50003 Aerator RP30187 Bonnet nut...
  • Page 10 Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Glacier Bay Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM Retain this manual for future use.
  • Page 11 HOMEDEPOT.COM GRACIAS Agradecemos la con anza que has depositado en Glacier Bay al comprar este grifo para lavamanos. Nos esforzamos por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos en Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por...
  • Page 12 GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados por nuestra garantía de por vida limitada. Glacier Bay garantiza al comprador consumidor original que sus productos no presentan defectos materiales o de fabricación.
  • Page 13 Pre-instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Ensamblaje del drenaje Ensamblaje de la mezcladora NOTA: *Los artículos D - I vienen preensamblados. Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Mezcladora Tuerca de bola Junta Varilla de bola Tuerca de montaje Sujetador de resorte Tapón emergente Tornillo de ajuste manual...
  • Page 14 Instalación Cómo instalar el ensamblaje Cómo preparar el ensamblaje del grifo emergente □ Retira el tapón emergente (D) y la brida (E) del PRECAUCIÓN: Cierra siempre el suministro de agua cuerpo del drenaje. antes de quitar un grifo existente o reemplazar cualquier pieza de un grifo.
  • Page 15 Instalación (continuación) Cómo instalar el cuerpo del Cómo instalar el tapón y la drenaje varilla de bola □ Aplica sellador de silicona (no incluido) debajo NOTA: En instalaciones de gabinete poco profundas, puede que se necesite recortar la varilla de bola (J). Con de la brida del drenaje (E) y coloca ésta dentro una sierra para metales, corta a la longitud deseada el del ori cio de drenaje del lavabo.
  • Page 16 Instalación (continuación) Cómo instalar la varilla de Como fijar la varilla de bola elevación y la correa □ Inserta la varilla de elevación (N) a través de la □ Fija la varilla de bola (J) a la correa de la varilla mezcladora (A) y de la correa de la varilla de de elevación (M) con el sujetador de resorte (K).
  • Page 17 Instalación (continuación) Cómo hacer las conexiones del suministro de agua □ Usa conexiones de grifos de 1/2" IPS (2) o tuercas de acoplamiento de líneas de suministro (3) (no incluidas) con un tubo montante de bola de diámetro exterior de 3/8" (1). □...
  • Page 18 Cuidado y limpieza □ Para limpiar, usa un paño húmedo y seca con una toalla. □ No uses limpiadores abrasivos, esponjas de alambre o productos químicos fuertes para limpiar esta mezcladora, pues ello anulará la garantía. Solución de problemas NOTA: Consulta la sección de piezas de repuesto de este manual para ver un dibujo detallado que muestra la ubicación de las piezas enumeradas a continuación.
  • Page 19 Piezas de repuesto Las etiquetas de identi cación de la mezcladora pueden verse al quitar el maneral del agua caliente. Pieza Descripción Número de pieza Pieza Descripción Número de pieza Tornillo de jación RP50002 Arandela RP64124 Llave H RP13424* Junta RP70516 Llave C RP13425*...
  • Page 20 ¿Problemas, preguntas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este) 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM...
  • Page 21 HOMEDEPOT.COM THANK YOU Nous vous remercions d'avoir fait con ance à Glacier Bay en achetant ce robinet de salle de bains. Nous efforçons en permanence de créer des produits de qualité conçus pour perfectionner votre maison. Vous pouvez visiter notre site en ligne pour consulter notre gamme complète de produits pour vos besoins de rénovation résidentielle.
  • Page 22 Les produits Glacier Bay sont fabriqués selon des normes de qualité et une exécution supérieures et sont couverts par notre garantie à vie limitée. Les produits Glacier Bay sont garantis à l'acheteur original être exempts de vices de matériaux ou de fabrication. Nous remplacerons GRATUITEMENT tout produit ou pièce qui s’avèrera être défectueux.
  • Page 23 Pré-installation (suite) CONTENU DE L'EMBALLAGE Évacuation Robinet REMARQUE : *Les articles D à I sont fournis pré-assemblés. Pièce Description Quantité Pièce Description Quantité Robinet Corps d'évacuation Joint d'étanchéité l’écrou sphérique Écrou de montage Tige à rotule Pince à ressort Bonde d’évacuation mécanique Vis à...
  • Page 24 Installation Installation de l'ensemble de Préparation de l'évacuation robinetterie mécanique □ Retirez la bonde d’évacuation mécanique (D) et ATTENTION : Coupez toujours l’alimentation en eau CAUTION: Always turn off the water supply before la bride d’évacuation (E) du corps de l’évacuation. avant d’enlever un robinet existant ou de remplacer removing an existing faucet or replacing any part of a n’importe quelle partie du robinet.
  • Page 25 Installation (suite) Installation du corps Installation de la bonde et de d'évacuation la tige à rotule □ Appliquez du mastic à la silicone (non compris) REMARQUE : Pour les installations sur une armoire peu sous la bride d’évacuation (E) et placez la bride profonde, il peut s’avérer nécessaire de raccourcir la tige à...
  • Page 26 Installation (suite) Fixation de la tige à rotule et Installation de la tige de levage sangle □ Insérez la tige de levage (N) à travers le robinet □ Attachez la tige à rotule (J) à la sangle de la (A) puis dans la sangle de la tige de levage (M). tige de levage (M) au moyen de la pince à...
  • Page 27 Installation (suite) Raccordement des conduites d’alimentation en eau □ Utilisez des raccords de robinet IPS de 1,27 cm (½ po) (2), ou utilisez des écrous d'accouplement pour conduite d'alimentation (3) (non compris) avec une colonne montante à bout sphérique de D.E. 9,53 mm (3/8 po) (1). □...
  • Page 28 Entretien et nettoyage □ Pour nettoyer, essuyez simplement avec un linge humide et séchez avec une serviette. □ N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, de la laine d’acier ou de produits chimiques abrasifs pour nettoyer ce robinet, sinon la garantie sera annulée. Dépannage REMARQUE : Consultez la section pièces de rechange de ce guide pour une illustration détaillée de l’emplacement...
  • Page 29 Pièces de rechange Les étiquettes d’identité du robinet sont repérées en retirant la manette d’eau chaude. Pièce Description Numéro de pièce Pièce Description Numéro de pièce Vis de pression RP50002 Rondelle RP64124 Manette H RP13424* Joint d'étanchéité RP70516 Manette C RP13425* Écrou de montage RP56001...
  • Page 30 Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle Glacier Bay entre 8 h et 19 h, HNE, du lundi au vendredi au entre 9 h et 18 h, HNE, le samedi au 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM...

Ce manuel est également adapté pour:

67579w-620467579w-6227h2703402703406703405