Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DSA-302
CLASS D POWER AMPLIFIER
ETAPA DE POTENCIA CLASE D
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE CLASS D
ETAPA DE POTÊNCIA CLASSE D
INSTRUCTION MANUAL/MANUAL DE USUARIO/
MODE D'EMPLOI/MANUAL DE INSTRUÇÕES

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FONESTAR D Serie

  • Page 1 DSA-302 CLASS D POWER AMPLIFIER ETAPA DE POTENCIA CLASE D AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE CLASS D ETAPA DE POTÊNCIA CLASSE D INSTRUCTION MANUAL/MANUAL DE USUARIO/ MODE D’EMPLOI/MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Page 2 DESCRIPTION Professional digital stereo power amplifier with high efficiency class D amplifier circuit and switch-mode power supply. CONTROLS AND FUNCTIONS FRONT PANEL 1.- POWER: device on/off switch. 2.- Volume control for each channel. 3.- CLIP: LEDs indicating the peak signal of each channel. If they light up dimly or occasionally you should decrease the output volume.
  • Page 3 CONNECTION Before making any connection, make sure that all equipment is turned off. Check that the CH A and CH B volume controls are set to a minimum. Connect the speakers in a series/parallel circuit so that the load impedance of the speakers equals the MIXER 300 + 300 W RMS at 4 output load impedance of the amplifier and the power supplied by the amplifier does not exceed the...
  • Page 4 BRIDGE DSA-302 CH B CH A CH B CH A CLASS D POWER AMPLIFIER ONLY 300 + 300 W RMS, 4 200 + 200 W RMS, 8 LIFT 600 W RMS, 8 BRIDGE MODE STEREO PARALLEL AC SELECT BRIDGE ~115 V AC. 50/60 Hz FUSE: T16AL 250 V (1+,1-) 4-8 (1+,1-) 4-8 PARALLEL...
  • Page 5 DESCRIPCIÓN Etapa de potencia profesional estéreo digital con circuito amplificador clase D de alta eficiencia y fuente de alimentación conmutada. CONTROLS AND FUNCTIONS FRONT PANEL 1.- POWER: interruptor de encendido/apagado de la etapa de potencia. 2.- Controles de volumen de cada canal. 3.- CLIP: indicadores luminosos de pico de señal de cada canal.
  • Page 6 CONEXIÓN Antes de realizar cualquier conexión asegúrese de que todos los equipos están apagados. Compruebe que los controles de volumen CH A y CH B están al mínimo. Conecte los altavoces en un circuito serie/paralelo de manera que la impedancia de carga de los MEZCLADOR 300 + 300 W RMS a 4 altavoces sea igual a la impedancia de carga de salida de la etapa y que la potencia suministrada por la...
  • Page 7 BRIDGE DSA-302 CH B CH A CH B CH A CLASS D POWER AMPLIFIER ONLY 300 + 300 W RMS, 4 LIFT 200 + 200 W RMS, 8 600 W RMS, 8 BRIDGE MODE STEREO PARALLEL AC SELECT BRIDGE ~115 V AC. 50/60 Hz FUSE: T16AL 250 V MODO PUENTE (BRIDGE) (1+,1-) 4-8 (1+,1-) 4-8...
  • Page 8 DESCRIPTION Amplificateur de puissance professionnel stéréo numérique avec circuit amplificateur classe D de haute efficacité et source d’alimentation commutée. CONTRÔLES ET FONCTIONS PANNEAU AVANT 1.- POWER: interrupteur de mise en marche/arrêt. 2.- Contrôles de volume de chaque canal. 3.- CLIP : indicateur lumineux de pic du signal de chaque canal. S’il s’allume légèrement ou occasionnellement, vous devez baisser le volume de sortie.
  • Page 9 CONNEXION Avant de réaliser quelconque connexion, assurez-vous que tous les appareils soient éteints. Vérifiez que les contrôles de volume CH A et CH B soient au minimum. Connectez les hauts-parleurs dans un circuit série/parallèle de manière à ce que l’impédance de charge des hauts-parleurs soit égale à...
  • Page 10 BRIDGE DSA-302 CH B CH A CH B CH A CLASS D POWER AMPLIFIER ONLY 300 + 300 W RMS, 4 200 + 200 W RMS, 8 LIFT 600 W RMS, 8 BRIDGE MODE MODE PONT (BRIDGE) STEREO PARALLEL AC SELECT BRIDGE ~115 V AC.
  • Page 11 DESCRIÇÃO Etapa de potência profissional estéreo digital com circuito amplificador classe D de alta eficiência e fonte de alimentação comutada. CONTROLOS E FUNÇÕES PAINEL FRONTAL 1.- POWER: interruptor para ligar/desligar a etapa de potência. 2.- Controlos de volume de cada canal. 3.- CLIP: indicadores luminosos de pico de sinal de cada canal.
  • Page 12 LIGAÇÃO Antes de realizar qualquer ligação certifique-se de que todos os equipamentos estão desligados. Garanta que os controlos de volume CH A e CH B estão no mínimo. Ligue os altifalantes num circuito em série/paralelo de forma a que a impedância de carga dos altifalantes MISTURADOR 300 + 300 W RMS a 4 seja igual à...
  • Page 13 BRIDGE DSA-302 CH B CH A CH B CH A CLASS D POWER AMPLIFIER ONLY 300 + 300 W RMS, 4 LIFT 200 + 200 W RMS, 8 600 W RMS, 8 BRIDGE MODE STEREO PARALLEL AC SELECT BRIDGE ~115 V AC. 50/60 Hz FUSE: T16AL 250 V (1+,1-) 4-8 (1+,1-) 4-8 PARALLEL...
  • Page 16 www.fonestar.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Dsa-302