Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

LETHALITY 460
INDUCTIVE GAMING MOUSE PAD
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Kullanma k lavuzu
Käyttöohje
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Uputstvo za upotrebu
00
217888
GB
D
F
E
NL
I
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN
DK
N
SRB

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hama uRAGE LETHALITY 460

  • Page 1 217888 Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obs ugi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Kullanma k lavuzu Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksanvisning Uputstvo za upotrebu LETHALITY 460 INDUCTIVE GAMING MOUSE PAD...
  • Page 3 G Operating Instructions 1. Controls and displays • The product is intended only for use inside buildings. 1. USB-C connection 2. Status LED Warning 2. Explanation of warning symbols and notes Do not place any bank or similar cards with magnetic strips or magnetically sensitive objects Warning on the product.
  • Page 4 6. Warranty disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating...
  • Page 5 D Bedienungsanleitung 1. Bedienungselemente und Anzeigen direkter Sonneneinstrahlung. • Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen 1. USB-C Anschluss Produkte, nicht in Kinderhände! 2. Status-LED • Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten 2. Erklärung von Warnsymbolen und klimatischen Bedingungen. Hinweisen •...
  • Page 6 Der aktuelle Ladestatus wird auf Ihrem Endgerät angezeigt. 9. Konformitätserklärung • Kann keine Induktionsverbindung hergestellt Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, werden, verändern Sie ggfs. die Position Ihres dass der Funkanlagentyp [00217888] der Endgerätes (B).
  • Page 7 F Mode d’emploi 1. Éléments de commande et d’affichage la lumière directe du soleil. • Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit 1. Port USB-C être gardé hors de portée des enfants ! 2. LED d’état • Utilisez l’article dans des conditions climatiques 2.
  • Page 8 Débranchez l’appareil du secteur avant de le nettoyer et en cas d’inutilisation prolongée. 6. Exclusion de responsabilité La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le...
  • Page 9 E Manual de instrucciones 1. Elementos de control e indicadores eléctricos, no debe estar en manos de los niños. • Use el artículo únicamente cuando las condiciones 1. Puerto USB-C climáticas sean moderadas. 2. LED de estado • No utilice el producto en entornos húmedos y evite 2.
  • Page 10 6. Exclusión de responsabilidad La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la inobservancia de las instrucciones de uso o de las indicaciones de seguridad.
  • Page 11 N Gebruiksaanwijzing 1. Bedieningselementen en weergaven/ gehouden! indicaties • Gebruik het artikel alleen in gematigde klimatologische omstandigheden. 1. USB-C-aansluiting • Gebruik het product niet in een vochtige omgeving 2. Status-led en vermijd spatwater. 2. Verklaring van waarschuwingssymbolen en • Het product is alleen bedoeld voor gebruik instructies binnenshuis.
  • Page 12 Koppel het apparaat los van het lichtnet voordat u het reinigt en wanneer u het langer niet gebruikt. 6. Uitsluiting aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG is niet aansprakel k voor en verleent geen garantie op schade die het gevolg is van ondeskundige installatie, montage...
  • Page 13 I Libretto di istruzioni 1. Elementi di comando e indicatori proteggerlo dagli spruzzi d’acqua. • Il prodotto è previsto per l’uso in ambienti chiusi. 1. Presa USB-C 2. LED di stato Attenzione 2. Spiegazione dei simboli di avvertenza e Non appoggiare sul prodotto bancomat o carte di delle istruzioni tipo simile con banda magnetica, nonché...
  • Page 14 • Qualora non venga stabilita una connessione 9. Dichiarazione di conformità induttiva, provare a cambiare la posizione del Hama GmbH & Co KG dichiara che il tipo di dispositivo (B). apparecchiatura radio [00217888] è • Il processo di ricarica termina automaticamente conforme alla direttiva 2014/53/UE.
  • Page 15 P Instrukcja obs ugi 1. Elementy steruj ce i wska niki wietle s onecznym. • Ten produkt, podobnie jak wszystkie produkty 1. Gniazdo USB-C elektryczne, nie jest przeznaczony do obs ugi przez 2. Dioda LED stanu dzieci! 2. Obja nienie symboli i instrukcji •...
  • Page 16 Wskazówka gwarancji • Maksymaln moc adowania do 10 W uzyskuje Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci si tylko z szybk adowark Qualcomm (5 V / i nie udziela adnej gwarancji z tytu u szkód 2 A, 9 V / 1,67 A).
  • Page 17 H Használati útmutató 1. Kezel elemek és kijelz k • A termék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek kezébe való! 1. USB-C csatlakozó • A terméket csak mérsékelt id járási körülmények 2. Állapotjelz LED között használja. 2. Figyelmeztet jelzések és megjegyzések •...
  • Page 18 Tisztítás el tt, és ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, válassza le az elektromos hálózatról. 6. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a használati útmutató...
  • Page 19 M Instruc iuni de utilizare 1. Elemente de operare i afi aje moderate. • Nu folosi i produsul în mediu umed i evita i 1. Muf USB-C stropirea cu ap . 2. LED de stare • Produsul este conceput numai pentru utilizarea în 2.
  • Page 20 înainte de a-l cur a i în cazul unei neutiliz ri mai îndelungate. 6. Excluderea r spunderii Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere sau garan ie pentru daunele, ce rezult din instalarea, montajul, utilizarea inadecvat a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de utilizare i/sau a indica iilor de securitate.
  • Page 21 C Návod k použití 1. Ovládací prvky a indikace • Výrobek nepoužívejte ve vlhkém prost edí a zabra te styku s vodou. 1. P ípojka USB-C • Výrobek je ur en pouze pro užívání uvnit budov. 2. Stavová LED Výstraha 2.
  • Page 22 P ed išt ním a p i delším nepoužívání odpojte p ístroj od sít . 6. Vylou ení záruky Spole nost Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží a neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k...
  • Page 23 Q Návod na použitie 1. Ovládacie prvky a ukazovatele • Výrobok nepoužívajte vo vlhkom prostredí a vyvarujte sa striekajúcej vody. 1. Konektor USB-C • Výrobok je ur ený iba na používanie vo vnútorných 2. Stavová LED dióda priestoroch. 2. Vysvetlenie výstražných symbolov a Výstraha upozornení...
  • Page 24 (B). 9. Vyhlásenie o zhode • Proces nabíjania sa kon í automaticky, ke je Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že batéria vášho koncového zariadenia nabitá naplno. rádiové zariadenie typu [00217888] je v • Použitá nabíja ka by mala vykazova intenzitu súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
  • Page 25 O Manual de instruções 1. Elementos de comando e indicações • Tal como qualquer outro dispositivo elétrico, este produto não pode ser manuseado por crianças! 1. Entrada USB-C • Utilize o produto sempre só em condições 2. LED de estado climáticas moderadas.
  • Page 26 6. Exclusão de responsabilidade Observação A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer • A potência máxima de carregamento de até responsabilidade ou garantia por danos decorrentes 10 W só é atingida com um carregador rápido da instalação, da montagem ou do manuseamento Qualcomm adequado (5 V/2 A, 9 V/1,67 A).
  • Page 27 S Bruksanvisning 1. Manöverelement och indikeringar • Använd endast produkten under normala väderförhållanden. 1. USB-C-anslutning • Använd inte produkten i fuktig miljö och undvik 2. Statuslysdiod vattenstänk. 2. Förklaring av varningssymboler och • Produkten är endast avsedd att användas hänvisningar inomhus.
  • Page 28 6. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på felaktig installation, montering och felaktig produktanvändning eller på att bruksanvisningen...
  • Page 29 USB-C • • • • • Lethality 460 • 1 USB-C • • • • • • • Lethality 460, • • • • •...
  • Page 30 • USB-C USB-C (1) USB- USB- Hama GmbH & Co. KG • Qualcomm (5 /2 , 9 /1,67 ). • (2), Hama. : +49 9091 502-0 ( www.hama.com USB- Lethality 460 • 2 /9 1,67 • 5 /7,5 /10 60 x 0,3 x 35 USB-C •...
  • Page 31 1. USB-C • 2. LED • • • "Lethality 460" • 1x USB-C • • • • • • "Lethality 460" • • • • • • •...
  • Page 32 • USB-C USB-C Hama GmbH & Co KG • 10 W Qualcomm (5 V/2 A, 9 V/1,67 A). • (2). Hama. : +49 9091 502-0 ( : www.hama.com • "Lethality (B). 460" • . LED 2 A/9 V 1,67 A 5 W / 7,5 W / 10 W •...
  • Page 33 • USB-C • • • • Mousepad "Lethality 460" gaming • 1x USB-C ( . . • • • • • o smartphone mousepad "Lethality 460" gaming, • • smartphone • • • ’ • USB-C • USB-C (1) USB. •...
  • Page 34 2 A/9 V 1,67 A • 5 W/7,5 W/10 W ( ). • 60 x 0,3 x 35 cm USB-C LED (2) • Hama GmbH & Co KG, ( ), • [00217888] 2014/53/ • 2000 mA ( : download.urage.com 00217888 Downloads 100,56–187,24 kHz...
  • Page 35 T Kullan m K lavuzu 1. Kumanda elemanlar ve göstergeler • Ürünü s cak, slak veya çok nemli bir ortamda kullanmay n ve üzerine su püskürtmemeye dikkat 1. USB-C ba lant s edin. 2. Durum LED'i • Ürün, sadece iç mekan kullan m için 2.
  • Page 36 7. Servis ve destek Aç klama Ürünle ilgili sorular n zda lütfen Hama ürün • 10W'l k maksimum arj performans , sadece dan manl ile ileti ime geçmekten çekinmeyin. uygun bir Qualcomm h zl arj cihaz (5V/2A, Destek hatt : +49 9091 502-0 (Almanca / ngilizce) 9V/1,67A) ile sa lan r.
  • Page 37 L Käyttöohje 1. Käyttöelementit ja näytöt • Pidä tämä tuote kaikkien muiden sähkölaitteiden tavoin poissa lasten ulottuvilta! 1. USB-C-liitäntä • Käytä tuotetta vain kohtuullisissa ilmasto- 2. Tila-LED olosuhteissa. 2. Varoitusmerkkien ja huomautusten • Älä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä äläkä selitykset anna veden roiskua sen päälle.
  • Page 38 Irrota laite sähköverkosta ennen puhdistamista ja lähetysteho etäisyydellä jos sitä ei aiota käyttää pitkään aikaan. 6. Vastuuvapauslauseke Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Page 39 K Betjeningsvejledning 1. Betjeningselementer og visninger • Anvend kun produktet under moderate klimatiske forhold. 1. USB-C-tilslutning • Anvend ikke produktet i fugtige omgivelser, og 2. Status-LED undgå stænkvand. 2. Forklaring på advarselssymboler og • Produktet er kun beregnet til brug inde i bygninger. henvisninger Advarsel Advarsel...
  • Page 40 Afbryd produktet fra nettet, hvis du ikke bruger det i længere tid. 6. Udelukkelse af garantikrav Hama GmbH & Co. KG påtager sig ikke ansvar eller garanti for skader, der skyldes ukorrekt installation, montering og ukorrekt brug af produktet eller manglende overholdelse af betjeningsvejledningen og/eller sikkerhedshenvisningerne.
  • Page 41 V Bruksanvisning 1. Betjeningselementer og indikatorer • Produktet må ikke brukes i fuktige omgivelser og unngå vannsprut. 1. USB-C tilkobling • Produktet er bare beregnet på innendørs bruk. 2. Status-LED Advarsel 2. Forklaring av varselsymboler og anvisninger Ikke plasser noen debetkort eller lignende kort Advarsel med magnetstrimler eller magnetisk følsomme gjenstander på...
  • Page 42 Koble terminalenheten fra nettet før rengjøring, og hvis den ikke skal brukes på lenge. 6. Ansvarsfraskrivelse Hama GmbH & Co KG overtar ingen form for ansvar eller garanti for skader som kan tilbakeføres til ukyndig installering eller montering eller ukyndig bruk av produktet eller som følge av at produktet har...
  • Page 43 Z Uputstvo za upotrebu 1. Elementi rukovanja i prikazi • Proizvod je namenjen isklju ivo za upotrebu u zatvorenom prostoru. 1. USB-C priklju ak 2. Statusna LED lampica Upozorenje 2. Objašnjenje simbola upozorenja i napomena Ne stavljajte debitne ili sli ne kartice sa magnetnim trakama ili magnetno osetljive Upozorenje predmete na proizvod.
  • Page 44 • Ako se ne može uspostaviti induktivna veza, 9. Izjava o usaglašenosti promenite položaj vašeg krajnjeg ure aja (B) ako Hama GmbH & Co KG ovim izjavljuje da je je potrebno. tip radio sistema [00217888] u skladu sa • Proces punjenja se automatski završava kada se Direktivom 2014/53/EU.
  • Page 45 Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Ce manuel est également adapté pour:

Urage 00217888