Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

QR code pour l'accès au manuel
Version 2.1
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Robe ROBLIN ParFect 150

  • Page 1 QR code pour l’accès au manuel Version 2.1...
  • Page 2 ROBIN ParFect 150 ROBIN ParFect 150 FW ROBIN ParFect 150Q ROBIN ParFect 150 FWQ Table des matières Instructions de sécurité ............................. 3 Vue extérieure de l’appareil ..........................5 Installation ................................6 Connexion au secteur ..........................6 Installation des volets et du porte-filtre ....................7 Installation de l’anti halo (eggcrate) ......................
  • Page 3 POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ CE MANUEL ATTENTIVEMENT AVANT D’INSTALLER OU D’ALLUMER VOTRE ROBIN ParFect 150 ! Conservez ce document pour un usage ultérieur. Cet appareil a quitté nos ateliers en parfaite condition. Afin de maintenir cet état et d’assurer une utilisation en toute sécurité, l’utilisateur doit absolument suivre les instructions de sécurité...
  • Page 4 Si l’appareil a été exposé à des fluctuations importantes de température (après le transport par exemple), ne le mettez pas sous tension immédiatement. La condensation d’eau qui pourrait se produire endommagerait l’appareil. Laissez l’appareil éteint jusqu’à ce qu’il soit la température ambiante. Evitez toute force importante lors de l’installation ou de l’utilisation de l’appareil.
  • Page 5 2. Vue extérieure de l’appareil 1 – Lyre de suspension 2 – Verrouillage de tilt 3 – Lentilles frontales 4 – Elingue de sécurité du module d’accessoires – reprise sur le corps de l’appareil 5 – Sortie DMX 6 – Entrée DMX 7 –...
  • Page 6 3. Installation L’appareil doit être installé par un électricien qualifié en accord toutes les règlementations locales et nationales de l’électricité et de la construction. 3.1 Connexion au secteur Pour la protection contre les électrisations, l’appareil doit être relié à la terre ! Le ParFect 150 est équipé...
  • Page 7 3.2 Installation des volets et du porte-filtre Déconnectez l’appareil du secteur avant d’installer les volets et le porte-filtre ! N’INSTALLEZ PAS le porte-filtre si l’antihalo (eggcrate) est installé ! 1. Débloquez le verrou d’accessoires (1) du porte accessoires (2) en poussant le ressort comme indiqué ci- dessous.
  • Page 8 Note : les volets peuvent être tournés et bloqués en position avec la vis (5). 3.3 Installation de l’antihalo (eggcrate) Déconnectez l’appareil du secteur avant d’installer l’Eggcrate! N’INSTALLEZ PAS l’antihalo si le porte filtre est installé ! Disconnect the fixture from mains before eggcrate installation! Vissez l’antihalo (1) sur le module de lentilles avec les 3 vis fournies (2).
  • Page 9 3.4 Installation du diffuseur 2° (Robin Parfect 150/150Q uniquement) Déconnectez l’appareil du secteur avant d’installer le diffuseur. 1. Dévissez les 3 vis (1) de la lentille frontale et retirez la lentille en plastique (2). 2. Placez le diffuseur 2° (3) sur l’avant de la tête, face brillante vers les LEDs. Alignez les ouvertures pour (4) pour les vis).
  • Page 10 3.5 Suspension de l’appareil Une structure conçue pour la suspension d’appareils doit accepter en toute sécurité le poids des appareils qu’elle supporte. La structure doit être certifiée pour cette fonction. Le / les appareils doivent être installés en accord avec la règlementation nationale et locale de l’électricité et de la construction Lors de l’installation en hauteur, tout appareil doit être sécurisé...
  • Page 11 Utilisez une élingue de sécurité lors de l’installation de l’appareil sur une structure ou un mur : cette élingue de sécurité doit supporter au moins 10 fois le poids de l’appareil. Utilisez uniquement une élingue avec un mousqueton verrouillable. Installez l’élingue entre l’œilleton de sécurité et la structure comme illustré ci- dessous.
  • Page 12 3.6 Télécommande DMX-512 L’appareil est équipé d’embases XLR 5 broches pour recevoir et transmettre la télécommande DMX. Utilisez uniquement du câble à paire torsadée conçu pour les transmissions RS-485 et des connecteurs XLR 5 broches pour interconnecter le contrôleur avec les appareils et les appareils entre eux. Recopie DMX Entrée DMX Embase XLR :...
  • Page 13 3.7 DMX sans fil Le module externe ROBE Wireless CRMX permet de recevoir des signaux DMX radio transmis. Ce module dispose d’un récepteur Lumen Radio CRMX et d’une antenne spécifique. Le système CRMX fonctionne sur la bande des 2,4 GHz.
  • Page 14 4. Arborescence des menus embarqués Réglages par défaut en gras Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Niveau 7 DMXA Set DMXA 001-512 DMX Pres Mode 1 Mode 2 Info POn Time Total Reset Powr 0-255 DMX In Dim F...
  • Page 15 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Niveau 7 Prog 3 Pr Edit Prog 1 Step 1 Powr Prog 2 Prog 3 Step 40 F.Tim 0-25.5 S.Tim 0-25.5 COPY Prg En 1-40 Special RDM Low RDM Hight Wireless Stat...
  • Page 16 5. Menus de contrôle (Modes Standard et Easy) Le ParFect 150 est équipé d’un afficheur LCD à deux lignes permettant de paramétrer entièrement l’appareil selon vos besoins, d’obtenir des informations de diagnostic, de tester les effets manuellement et de programmer un mode autonome. Panneau de contrôle : Mode Easy Mode Standard...
  • Page 17 appareils n’utilisent pas cette plage d’adresses pour avoir un contrôle individuel de chaque appareil sur la ligne DMX. Si aucune donnée n’est reçue sur l’entrée DMX, l’afficheur indique son adresse actuelle clignotante. DMX Pres. – Mode DMX. Choix du protocole DMX. Mode 1 - 17 canaux (par défaut) Mode 2 - 11 canaux 5.2 Informations sur l’appareil (Info)
  • Page 18 LED Freq – Réglage de fréquence des LEDs. Choix de la fréquence PWM des LEDs (Pulse Width Modulation). Les valeurs ci-dessous sont possibles : Stand : fréquence standard (300 Hz) High : fréquence haute (600 Hz) LED F.adj – Réglage fin de la fréquence des LEDs. Vous pouvez affiner le réglage de fréquence PWM des LEDs sur +/-126 niveaux autour de la fréquence choisie avec “LED Freq”.
  • Page 19 Green réglage rapide du vert Green F réglage fin du vert Blue réglage rapide du bleu Blue F réglage fin du bleu White réglage rapide du blanc White F réglage fin du blanc correction de température de couleur C Mix C contrôle de la composition de couleur Zoom réglage rapide du zoom...
  • Page 20 Choisissez le port série connecté ("COM ") si vous utilisez un câble RS232/DMX ou choisissez "Robe Universal Interface " s i v o u s u t i l i s e z l ’ i n t e r f a c e Robe Universal Interface ou Robe Universal Interface WTX puis cliquez sur "Connect".
  • Page 21 à zéro. Vous pouvez également mettre à jour une série d’appareil avec le programme ROBE Uploader. Ce programme permet d’automatiser la mise à jour des appareils Robe en exploitant les fonctionnalités RDM. Pour plus d’information, consultez https://www.robe.cz/robe-uploader/.
  • Page 22 7. Erreurs et messages d’information Short Err Ce message signale la détection d’un court-circuit sur la carte LEDs. 8. Spécifications techniques Electricité Alimentation électronique à découpage auto adaptative Plage d’entrée : ..... .. 100-240V, 50-60Hz Fusible : ........T 3.15A Puissance consommée max.
  • Page 23 Température maximale de surface : 80° C (sur le radiateur des LEDs) Distances Distance minimale aux matériaux inflammables : 0.4 m Distance minimale aux objets éclairés : 0.8 m Dissipation de chaleur totale 562 BTU/h (calculé) Poids 5 kg Dimensions (mm) Module ROBE Wireless CRMX pour gamme ROBIN compactes...
  • Page 24 1 x adaptateur d’accessoires pour Parfect 150 (P/N 99015324) (installé) 1 x mode d’emploi Accessoires optionnels (P/N 10980127) Module ROBE Wireless CRMX pour gamme ROBIN compacte (P/N 10980346) EggCrate pour Robin LEDBeam 150/Parfect 150 (P/N 10980445) EggCrate pour Robin LEDBeam 150, ParFect 150 blanc...
  • Page 25 remplacement des composants. Les craquelures et autres dommages des parties plastiques peuvent être causées par le transport et la manipulation mais aussi par le vieillissement du matériau. Ces vérifications sont nécessaires dans les installations fixes comme pour les appareils en location. Toute pièce libre de mouvement dans l’appareil, tout composant plastique ou tout élément de l’optique frontale endommagé...
  • Page 26 10. Diagrammes photométriques 10.1 ROBIN Parfect 150/Parfect 150Q...
  • Page 30 10.2 ROBIN Parfect 150 FW/Parfect 150 FWQ...
  • Page 31 Copyright © 2017-2022 Robe Lighting - All rights reserved Specifications are subject to change without notice. 26 Mai, 2022 Made in ROBE Lighting s.r.o., Palackého 416, 757 01 Valašské Meziříčí, Czech Republic...
  • Page 32 11. Historique Cette section résume les modifications apportées à ce document. Version du Date Description des changements manuel 14/05/2017 Ajout de la procédure d’installation de l’EggCrate, DMX ver.1.1 07/06/2017 Mode Quiet du menu Personality, DMX ver. 1.2 30/10/2017 Ajout de l’élingue de sécurité du module accessoire 16/01/2018 Modification des accessoires optionnels 27/03/2018...
  • Page 33 DMX protocol Robin Parfect 150/Parfect 150 FW/Parfect 150Q/Parfect 150 FWQ - DMX protocol Version: 1.4 Mode 1-Standard 16-bit, Mode 2 -Reduced 8-bit Mode/channel Type of Function control Value Power/Special functions 0 -19 Reserved (0=default) To activate following functions, stop in DMX value for at least 3 s and shutter must be closed at least 3 sec.
  • Page 34 DMX protocol Mode/channel Type of Function control Value LED Frequency (step +4) step LED Frequency (step +5) step LED Frequency (step +6) step 200-255 Reserved Virtual colour wheel No function (0=default) step Filter 4 (Medium Bastard Amber) step Filter 25 (Sunset Red) step Filter 19 (Fire) step...
  • Page 35 DMX protocol Mode/channel Type of Function control Value 87-88 Filter 165 (Daylight Blue) step 89-90 Filter 169 (Lilac Tint) step Filter 170 (Deep Lavender) 91-92 step Filter 172 (Lagoon Blue) 93-94 step Filter 194 (Surprise Pink) 95-96 step Filter 180 (Dark Lavender) 97-98 step 99-100...
  • Page 36 Dimmer intensity - fine (16 bit) 0 - 255 Fine dimming (0=default) proportional *Select RGB or CMY mixing mode on channel "Power/Special functions" . Copyright © 2017-2022 Robe Lighting s.r.o. - All rights reserved All Specifications subject to change without notice Page 4...
  • Page 37 Colours on Virtual Colour Wheel Green Blue White Colour name (DMX) (DMX) (DMX) (DMX) Filter 4 (Medium Bastard Amber) Filter 25 (Sunset Red) Filter 19 (Fire) Filter 26 (Bright Red) Filter 58 (Lavender) Filter 68 (Sky Blue) Filter 36 (Medium Pink) Filter 89 (Moss Green) Filter 88 (Lime Green) Filter 90 (Dark Yellow Green)
  • Page 38 Green Blue White Colour name (DMX) (DMX) (DMX) (DMX) Filter 194 (Surprise Pink) Filter 180 (Dark Lavender) Filter 181 (Congo Blue) Filter 197 (Alice Blue) Filter 201 (Full C.T. Blue) Filter 202 (Half C.T. Blue) Filter 203 (Quarter C.T. Blue) Filter 204 (Full C.T.