Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TM
290
Manuels en d'autres langues :
MANUEL D'ASSEMBLAGE/GUIDE DU PROPRIÉTAIRE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Schwinn 290

  • Page 1 Manuels en d’autres langues : MANUEL D’ASSEMBLAGE/GUIDE DU PROPRIÉTAIRE...
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES Pièces Visserie Outils ® suivantes : Numéro de série __________________________ Date d’achat ____________________ Achat aux États-Unis ou au Canada : www.SchwinnFitness.com/register Achat hors des États-Unis et du Canada : ® Nautilus Inc. en vertu d’une licence.
  • Page 3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Cette icône indique une situation susceptible d’être dangereuse, laquelle, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves. Veuillez suivre les recommandations ci-après : Lisez et assimilez tous les avertissements apposés sur cet appareil. Lisez attentivement et assimilez les instructions d’assemblage.
  • Page 4 l’appareil. • descentes d’urgence. heurtent pas l’utilisateur.
  • Page 5 ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT ET NUMÉRO DE SÉRIE AVERTISSEMENT! du produit Numéro de série Conformité FCC responsable de la conformité pourraient annuler le pouvoir de l’utilisateur à faire fonctionner cet équipement.
  • Page 6 SPÉCIFICATIONS Poids maximal de l’utilisateur : Surface totale (empreinte) de l’appareil : Poids de l’appareil : 119.4 cm (47 in) Alimentation (Adaptateur CA) : Tension d’entrée : Tension de sortie : 168.7 cm (66.4 in) 71.1 cm (28 in) Avant l’assemblage AVIS : Conseils de base pour l’assemblage •...
  • Page 7 PIÈCES 17 (R) 16 (L) Article Qté Description Article Qté Description Cadre du siège Pieds niveleurs Adaptateur CA...
  • Page 8 VISSERIE/OUTILS Article Qté Description Remarque : Outils Compris Non compris...
  • Page 9 ASSEMBLAGE 1. Fixez les pieds niveleurs au stabilisateur arrière et les stabilisateurs à l’assemblage principal Remarque :...
  • Page 10 2. Branchez les câbles et fixez le montant de la console à l’assemblage du cadre AVIS : 3. Fixez le guidon au montant de la console AVIS :...
  • Page 11 4. Fixer le support de la console au montant de la console Remarque : AVIS : 5a. Retirer les vis de la console Remarque : AVIS :...
  • Page 12 5b. Installez l’assemblage de la console sur le montant de la console AVIS : Remarque : 5c. Installer le couvercle du pivot et le support média AVIS : Remarque :...
  • Page 13 6. Retirez les jambes de soutien de cadre du siège et fixez le coussin du siège AVIS : 7. Fixez les jambes de soutien et l’assemblage du cadre du siège à la glissière du siège AVIS :...
  • Page 14 8. Fixez les jambes de soutien à l’assemblage du cadre du siège AVIS : 9. Fixez le dossier du siège à l’assemblage du cadre du siège AVIS :...
  • Page 15 10. Fixez la manette de réglage du siège AVIS : 11. Fixez les courroies aux pédales et installez les pédales ou se briser durant l’utilisation, ce qui pourrait blesser gravement l’utilisateur. Remarque : Les filets de la pédale de gauche sont inversés. 17 (R) 16 (L)
  • Page 16 12. Fixez le porte-gobelet à l’assemblage du cadre AVIS : 13. Réglez les niveleurs selon le besoin Ne réglez pas les vérins à une hauteur telle qu’ils risquent de se détacher ou de se dévisser de l’appareil. Vous pourriez vous blesser ou endommager l’appareil.
  • Page 17 14. Branchez l’adaptateur CA à l’assemblage du cadre AVIS : 15. Inspection finale conformément à ce qui est énoncé dans le Guide du propriétaire. AVIS : Pédales Stabilisateur Siège Stabilisateur...
  • Page 18 AVANT DE COMMENCER Déplacement de l’appareil L’appareil peut être déplacé par une ou plusieurs personnes selon leur état physique et leurs capacités. Veillez à ce que les personnes qui déplacent l’appareil aient la forme physique et la capacité de le faire sans danger.
  • Page 19 CARACTÉRISTIQUES Glissière du siège Adaptateur CA ® Niveleur ® AVERTISSEMENT! Les données calculées ou mesurées par l’ordinateur de l’appareil sont purement indicatives. La Un entraînement trop intensif peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. En cas d’étourdissement, arrêtez immédiatement l’entraînement.
  • Page 20 Caractéristiques de la console Fonctions du pavé de touches Cela ne change en rien la sortie de votre appareil personnel. ™...
  • Page 21 ® ® Écran de la console ® ® ® ® Durée Intervalle Vitesse Calories Taux de dépense...
  • Page 22 Watts Fréquence cardiaque (pouls) Consultez un médecin avant de commencer un programme d’entraînement. Arrêtez l’exercice si vous approximative et doit être utilisée uniquement à titre indicatif. Distance Remarque : Cadence Résistance Écran des programmes...
  • Page 23 Recharge USB Entraînement avec d’autres applis de conditionnement physique ® Utilisation de votre abonnement à JRNY avec votre appareil ™ ™ ™ ™ ™ ™ ® Compatible cardiofréquencemètre Bluetooth ® ® ® Si vous portez un stimulateur cardiaque ou quelque autre dispositif électronique implanté, consultez votre médecin avant d’utiliser une sangle Bluetooth ou un autre cardiofréquencemètre Bluetooth ®...
  • Page 24 Remarque : ® ® ® Calculs de la fréquence cardiaque Fréquence cardiaque cible pour brûler des graisses 20-24 25-29 30-34 35-39 40-44 45-49 50-54 55-59 60-64 65-69 Âge Fréquence cardiaque maximale Zone de fréquence cardiaque cible (restez dans cette plage pour un élimination optimal des graisses)
  • Page 25 FONCTIONNEMENT Quels vêtements porter? À quelle fréquence s’entraîner? Consultez un médecin avant de commencer un programme d’entraînement. Arrêtez l’exercice si vous sentez défaillir. Consultez un médecin avant de réutiliser l’appareil. Les données calculées ou mesurées par approximative et ne doit être utilisée qu’à titre indicatif. •...
  • Page 26 Arrêt automatique (mode veille) Remarque : Programme de démarrage rapide manuel Remarque : Programmes par intervalles Remarque : La période « Sprint » d’un programme d’entraînement par intervalles suggère une augmentation des degrés de résistance et de vitesse, mais elle ne doit être suivie que si votre condition physique le permet.
  • Page 27 Programme sans intervalles Escalier Remarque : Pause ou arrêt...
  • Page 28 Mettre la console en sourdine Cela ne change en rien la sortie de votre appareil personnel. Remarque : Mode Workout Summary (Résumé de l’entraînement) Remarque :...
  • Page 29 MODE DE CONFIGURATION DE LA CONSOLE Remarque : Remarque : Remarque : ®...
  • Page 30 Remarque :...
  • Page 31 L’équipement doit être régulièrement examiné pour détecter tout dommage et toute réparation nécessaires. L’entretien régulier de l’appareil incombe à son propriétaire. Les composants usés, endommagés ou des- serrés doivent immédiatement être réparés ou remplacés. N’utilisez que les pièces fournies par le fabricant pour l’entretien et la réparation du matériel.
  • Page 32 Pièces d’entretien...
  • Page 33 Glissière du siège Glissière du siège Niveleurs Cadre du siège Adaptateur CA...
  • Page 34 DÉPANNAGE Solution l’avant de l’appareil. ®...
  • Page 35 Solution Pas de lecture de la de vitesse (retirer l’avant de l’appareil. en place.
  • Page 36 Solution de vitesse (retirer Visserie ™...
  • Page 39 GARANTIE (en cas d’achat aux États-Unis/au Canada) Qui est couvert Cette garantie n’est valide que pour l’acheteur d’origine et elle n’est pas transférable ni applicable à d’autres personnes. Ce qui est couvert Nautilus, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériau et de fabrication, pour autant qu’il soit utilisé de manière appropriée, dans des conditions normales et qu’il fasse l’objet de soins et d’un entretien tels que décrits dans le Manuel d’assemblage et le Guide du propriétaire.
  • Page 40 Pour visionner une vidéo de l’assemblage, veuillez visiter :...