Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

Winkelschleifer_450296.book Seite 1 Freitag, 24. Februar 2017 8:24 08
DE Winkelschleifer
IT
Smerigliatrice angolare
FR Meuleuse d'angle
GB Angle grinder
CZ Úhlová bruska
SK Uhlová brúska
PL Szlifierka kątowa
SI
Kotni brusilnik
HU Sarokcsiszoló
BA/HR Kutna brusilica
RU Угловая шлифовальная
машинка
NL Haakse slijper
450 296
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OBI 450296

  • Page 21: Avant De Commencer

    Winkelschleifer_450296.book Seite 21 Freitag, 24. Februar 2017 8:24 08 Table des matières Meuleuse d’angle Notice originale Avant de commencer…  ....21 Pour votre sécurité  ..... . 21 Pour votre sécurité...
  • Page 22: Entretien

    Winkelschleifer_450296.book Seite 22 Freitag, 24. Februar 2017 8:24 08 • N’utilisez pas le câble à d’autres fins, pour Utilisation et maniement de l’appareil porter l’appareil électrique, le suspendre ou électrique pour retirer la fiche de la prise. Gardez le • Ne soumettez pas l’appareil à des sur- câble loin de la chaleur, d’huiles, d’arêtes charges.
  • Page 23 Winkelschleifer_450296.book Seite 23 Freitag, 24. Februar 2017 8:24 08 • Cet appareil électrique ne convient pas au • Veillez à ce que les autres personnes se polissage. Les utilisations pour lesquelles tiennent à distance de votre zone de travail. Toute personne qui pénètre dans la zone de l’appareil électrique n’a pas été...
  • Page 24 Winkelschleifer_450296.book Seite 24 Freitag, 24. Februar 2017 8:24 08 • Tenez fermement l’appareil et positionnez • N’utilisez pas de disque usé provenant votre corps et vos bras de manière à pouvoir d’autres appareils électriques plus gros. Les amortir la puissance du recul. Utilisez tou- disques abrasifs des appareils électriques plus jours la poignée supplémentaire, s’il y en a imposants ne sont pas conçus pour la vitesse...
  • Page 25 Winkelschleifer_450296.book Seite 25 Freitag, 24. Februar 2017 8:24 08 Consignes de sécurité spéciales pour le travail • Ne nettoyez jamais un outil chaud avec des liquides inflammables. Risque d’incendie et avec des brosses métalliques d’explosion. • Observez si la brosse métallique perd des •...
  • Page 26: Aperçu De Votre Machine

    Winkelschleifer_450296.book Seite 26 Freitag, 24. Februar 2017 8:24 08 Montage Lorsque vous utilisez l’appareil, portez une protection auditive. Montage de la poignée supplémentaire ► P. 3, point 2 Portez un masque antipoussière durant des La deuxième poignée peut être montée à gauche [1], travaux avec forte formation de poussières. en haut [2] ou à...
  • Page 27: Mise En Service

    Winkelschleifer_450296.book Seite 27 Freitag, 24. Februar 2017 8:24 08 Monter la meule A contrôler avant d’allumer l’appareil ! Vérifier le parfait état de l’appareil : DANGER ! Risque de blessures Ne – Vérifier si des défauts sont visibles. jamais utiliser de meules endommagées. Avant son montage, vérifier que la meule ne –...
  • Page 28: Stockage, Transport

    Winkelschleifer_450296.book Seite 28 Freitag, 24. Februar 2017 8:24 08 – Toujours stocker les corps d’affûtage couchés Quoi ? Comment ? sur une surface plane. Nettoyage de l’appareil. Essuyer l’appareil avec – Stocker les corps d’affûtage uniquement dans un chiffon légèrement hu- des locaux secs et uniformémen tempérés, à mide.
  • Page 29 Winkelschleifer_450296.book Seite 29 Freitag, 24. Februar 2017 8:24 08 aideront cependant l’utilisateur à mieux évaluer les dangers et risques. Détermination des valeurs d'émissions de bruits selon EN 60745-1. **) La valeur d’émissions de vibrations est mesurée suivant une méthode normalisée et peut être utilisée pour la comparaison d’un outil avec un autre ;...

Table des Matières