Télécharger Imprimer la page
Ariston BCZ M 400 IX Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour BCZ M 400 IX:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

Istruzioni per l’uso
English,13
, 37
Espanol, 49
Deutsch
All manuals and user guides at all-guides.com
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
Sommario
Posizionamento e collegamento
Reversibilità apertura porte
Français, 25
Pannello di controllo
Vista d'insieme
Portuges, 61
Avviare l'apparecchio
Sistema di raffreddamento
Utilizzare al meglio il frigorifero
Utilizzare al meglio il congelatore
Escludere la corrente elettrica
Pulire l'apparecchio
Evitare muffe e cattivi odori
Sbrinare l'apparecchio
Sostituire la lampadina
Assistenza attiva 7 giorni su 7
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare l'ambiente
I

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ariston BCZ M 400 IX

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per l’uso COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE Sommario Posizionamento e collegamento Reversibilità apertura porte English,13 Français, 25 Pannello di controllo Vista d’insieme , 37 Espanol, 49 Portuges, 61 Deutsch Avviare l’apparecchio Sistema di raffreddamento Utilizzare al meglio il frigorifero Utilizzare al meglio il congelatore Escludere la corrente elettrica Pulire l’apparecchio...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Installazione ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, Dopo il trasporto, posizionare l’apparecchio di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme verticalmente e attendere almeno 3 ore prima di all’apparecchio.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Descrizione dell’apparecchio Display Regolazione temperatura Regolazione temperatura Display Premendo questo tasto è possibile accendere l’intero Indica la temperatura impostata nel vano frigo o la sua prodotto (sia vano frigo che vano freezer). Il LED rosso disattivazione (in questo caso il display visualizza “- -”).
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Descrizione dell’apparecchio Le istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dell’apparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si trova nelle pagine seguenti. ( vedi Manutenzione ) Balconcino estraibile con coperchio e...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Accessori : pieni o a griglia. Indicatore : per individuare la zona Sono estraibili e regolabili in più fredda del frigorifero. altezza grazie alle apposite guide ( vedi figura ), per 1. Controllare che sull’indicatore risulti ben evidente l’inserimento di contenitori OK ( vedi figura ).
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Avvio e utilizzo scegliere a quale temperatura far funzionare tale vano, le temperature sono rappresentate dalle icone nella ! Dopo il trasporto, posizionare l’apparecchio parte centrale del display (Gelato –12°C, Bacche –8°, Alcolici –18°), le tre icone spente indicano il verticalmente ed attendere circa 3 ore prima di funzionamento come un normale cassetto freezer.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com • Regolare la temperatura tramite il display. • Premere il tasto SUPER COOL (raffreddamento rapido) per abbassare la temperatura in poco tempo, per esempio quando il vano viene riempito dopo una grossa spesa. La funzione si disattiva automaticamente trascorso il tempo necessario.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com spegne); ora gli alimenti possono essere spostati nei due vani inferiori (così da poter utilizzare le Il fatto di essere poste sulla parte superiore dei funzioni della Cool Care Zone) o anche lasciati nel cassetti riposti nel vano freezer assicura una vano Cool Care Zone, che rimasto inattivo funziona maggiore pulizia: (il ghiaccio non viene più...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione e cura Assistenza Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario Il frigorifero è dotato di isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione: sbrinamento automatico: l’acqua 1. Tenere premuto il tasto ON/OFF per circa due viene convogliata verso secondi, finché...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Per sostituire la lampadina di illuminazione del vano frigorifero, staccare la spina dalla presa di corrente. Seguire le istruzioni riportate qui sotto. Accedere alla lampada togliendo la protezione come indicato in figura. Sostituirla con una analoga di potenza a quella indicata sulla protezione (15W o 25W) Assistenza...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Precauzioni e consigli ! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. • Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi Queste avvertenze sono fornite per ragioni alle norme locali, così gli imballaggi potranno di sicurezza e devono essere lette attentamente.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Anomalie e rimedi 195056073.00 04/2006 - Xerox Business Services Può accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza ( vedi Assistenza ), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. •...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION Contents Positioning and connection Reversible doors Italiano, 1 Français, 25 Control panel Overall view Portuges, 61 , 37 Espanol, 49 Deutsch Starting the appliance Chiller system Using the refrigerator to its full potential Using the freezer to its full potential Switching the appliance off Cleaning the appliance...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Installation ! Before placing your new appliance into operation After the appliance has been transported, carefully please read these operating instructions carefully. place it vertically and wait at least 3 hours before They contain important information for safe use, for connecting it to the electricity mains.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Description of the appliance Display Temperature Adjustment Temperature Adjustment Display It is possible to switch the whole product (both the Indicates the set temperature relating to the refrigerator refrigerator and freezer compartments) on by pressing compartment or shows that it has been deactivated (in this button.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Description of the appliance The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. ( see Maintenance ) Removable lidded shelf with...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Accessories : with or without grill. : to identify the Due to the special guides the coldest area in the refrigerator. shelves are removable and the height is adjustable ( see 1. Check that OK appears clearly on the indicator light diagram ), allowing easy storage ( see diagram ).
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Start-up and use 120°C, -21°C, -22°C, -24°C and -26°C. It is possible to select an operating temperature for the ! After transportation of the appliance, carefully place it in compartment using the corresponding an upright position and wait at least 3 hours before button;...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com It is recognizable due to the presence of the mechanism on the top part of the refrigerator • Adjust the temperature using the display. compartment ( see diagram ). • Press the SUPER COOL button (rapid cooling) to lower the temperature quickly.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com function will be deactivated automatically (the LED switches off); the food may now be moved into the The fact that they are situated on the top part of the two lower compartments (so that the Cool Care Zone freezer drawers ensures greater cleanliness: the ice no can be used if necessary) or even left in the Cool longer comes into contact with the food placed inside...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance and care Assistance The refrigerator has an During cleaning and maintenance it is necessary to automatic defrosting disconnect the appliance from the electricity supply: function: water is ducted to the back of the 1.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com To replace the light bulb in the refrigerator compartment, pull out the plug from the electrical socket. Follow the instructions below. Access the light bulb by removing the cover as indicated in the diagram. Replace it with a similar light bulb within the power range indicated on the cover (15W or 25W).
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Precautions and tips ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and • Observe local environmental standards when must be read carefully. disposing packaging material for recycling purposes.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting 195056073.00 01/2006 - Xerox Business Services • The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far enough to make contact, or there is no power in the house. •...
  • Page 25 Système de refroidissement Pour profiter à plein de votre réfrigérateur Pour profiter à plein de votre congélateur Entretien et soins, 33-34 BCZ M 400 IX Mise hors tension Nettoyage de l’appareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs Dégivrage de l’appareil...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Installation ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le Après le transport, placez l’appareil à la verticale et consulter à tout moment. En cas de vente, de cession attendez au moins 3 heures avant de le raccorder à ou de déménagement, veillez à...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Description de l’appareil Tableau de bord Afficheur du Réglage de la température du Réglage de la température du Afficheur du ON/OFF Afficheur du réfrigérateur Cette touche sert à allumer l’appareil tout entier Indication de la température sélectionnée dans le (compartiment réfrigérateur et compartiment freezer).
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Description de l’appareil Vue d’ensemble ( voir Entretien ) Balconnet amovible à abattant, contenant • Balconnet Balconnet amovible • Compartiment Balconnet ZONE COOl CARE et compartiment Bac à glaçons • Compartiment de réglage •...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires : pleines ou Indicateur de : pour repérer la zone grillagées. la plus froide à l’intérieur du réfrigérateur. Elles sont amovibles et 1. Contrôler que l’indicateur affiche bien OK ( voir réglables en hauteur grâce à figure ).
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Mise en marche et utilisation Mise en service du combiné , la température de fonctionnement du compartiment. Les températures sont représentées par ! Après son transport, placez l’appareil à la verticale et les icônes situées au centre de l’afficheur (Glace –12°C, attendez 3 heures environ avant de le brancher à...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Pour profiter à plein de votre réfrigérateur On le reconnaît à la présence d’un dispositif appliqué à la paroi dans le haut du compartiment réfrigérateur • Réglez la température à l’aide de l’afficheur. ( voir figure ).
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com les aliments et fermez la porte. Au bout de 24 heures les aliments sont congelés correctement, la Placés dans la partie supérieure des tiroirs du fonction se désactive automatiquement (la LED compartiment freezer, ils sont plus ergonomiques et s’éteint).
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et soin Assistance Mise hors tension Le réfrigérateur est muni Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien, d’un système de débranchez l’appareil du réseau d’alimentation : dégivrage automatique : 1. Gardez la touche ON/OFF enfoncée pendant deux l’eau est acheminée vers secondes environ jusqu’à...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com d’éclairage Pour remplacer l’ampoule d’éclairage du compartiment réfrigérateur, débranchez la fiche de la prise de courant. Suivez les indications fournies ci- dessous. Pour pouvoir remplacer l’ampoule, démontez le couvercle de protection comme illustré (voir figure). Remplacez-la par une ampoule semblable dont la puissance doit correspondre à...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Précautions et conseils Mise au rebut ! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus • Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez- attentivement.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Anomalies et remèdes 195056073.00 01/2006 - Xerox Business Services Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage ( voir Assistance ), contrôlez s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies : Causes / Solution possibles: •...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanleitungen KÜHL-/GEFRIERKOMBI Inhaltsverzeichnis Aufstellort und elektrischer Anschluss Wechsel des Türanschlags Italiano, 1 English,13 Français, 25 Bedienblende Geräteansicht Deutsch Espanol, 49 Portuges, 61 Einschalten Ihres Gerätes Kühlsystem Optimaler Gebrauch des Kühlschranks Optimaler Gebrauch des Gefrierfachs Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Reinigung Ihres Gerätes Vermeidung von Schimmelpilz- und Geruchsbildung...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Installation ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Warten Sie nach dem Transport etwa 3 Stunden, bevor Sie Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs oder das Gerät an das Elektronetz anschließen.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Beschreibung Ihres Gerätes Display Einstellung der Temperatur Einstellung der Temperatur Display Durch Drücken dieser Taste kann das gesamte Gerät Auf diesem wird die Kühlzonentemperatur, oder die (Kühlzone und Gefrierzone) eingeschaltet werden. Die Deaktivierung der Kühlzone (Anzeige in diesem Falle “- rote LED zeigt an, dass das Gerät ausgeschaltet ist;...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Beschreibung Ihres Gerätes Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details enthält, über die Ihr Gerät nicht verfügt. ( siehe Wartung ) Abnehmbare Ablagen mit Deckel, • Ablagen für Abnehmbare Ablage für...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Zubehör ABLAGEN: glattflächig oder in zur Ermittlung des kältesten Gitterform. Bereichs des Kühlschrankes speziell für Weichkäse. Sie können herausgezogen 1. Vergewissern Sie sich, dass auf der Anzeige die und dank entsprechender Aufschrift OK klar und deutlich zu sehen ist ( siehe Führungen ( siehe Ab bildung ), Abbildung ).
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebsetzung und Gebrauch Mittels der Taste der kann die Temperatur gewählt werden, die Sie für dieses Fach ! Bitte warten Sie nach dem Aufstellen, bzw. nach wünschen. Die Temperaturen werden durch die in der Mitte des Displays befindlichen Symbole dargestellt einem Transport ca.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Regulieren Sie die Temperatur über das Display. • • Drücken Sie die Taste SUPER COOL (Schnellkühlen), um die Temperatur kurzfristig herabzusetzen, z.B. wenn die Kühlzone nach einem Großeinkauf besonders gefüllt wird. Die Funktion wird nach Erreichen der optimalen Betriebsbedingungen automatisch wieder ausgeschaltet.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com dauerhaft. Füllen Sie nun das Gefriergut ein und schließen Sie die Gerätetür. Nach weiteren 24 Dank der Positionierung dieses Behälters oben an den Stunden sind die Lebensmittel korrekt eingefroren Schalen der Gefrierzone ist größere Ergonomie und und die Funktion wird automatisch deaktiviert (die Sauberkeit gewährleistet: Die Berührung mit dem LED erlischt).
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Wartung und Pflege wird nach hinten durch eine kleine Ablauföffnung ( siehe Abbildung ) abgeleitet, wo Bei Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss das es dank der vom Gerät vom Stromnetz getrennt werden: Kompressor erzeugten 1.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Zum Austausch der Lampe der Kühlschrankbeleuchtung muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Verfahren Sie wie nachfolgend beschrieben. Öffnen Sie die Lampenabdeckung wie auf der Abbildung veranschaulicht. Ersetzen Sie die Lampe durch eine neue derselben Leistung und Bauform (auf der Schutzabdeckung angegeben)(15 W oder 25 W).
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Das Gerät wurde nach den strengsten internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen • Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen Sie geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden. die lokalen Vorschriften, Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Störungen und Abhilfe 195056073.00 01/2006 - Xerox Business Services Gerätestörung: Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden ( siehe Kundendienst ), vergewissern Sie sich bitte zuerst, ob es sich um eine Kleinigkeit handelt, die Sie selbst beheben können. Ziehen Sie hierzu nachstehendes Verzeichnis zu Rate.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instrucciones COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Sumario Colocación y conexión Reversibilidad de la apertura de las puertas Italiano, 1 English,13 Français, 25 Panel de control Vista en conjunto Portuges, 61 , 37 Deutsch Poner en marcha el aparato Sistema de enfriamiento Utilizar el refrigerador en forma óptima Utilizar el congelador en forma óptima...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Instalación ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, Después de su transporte, coloque el aparato cesión o traslado, verifique que permanezca junto al verticalmente y espere 3 horas como mínimo antes de aparato para informar al nuevo propietario sobre su conectarlo a la red eléctrica.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Descripción del aparato Display del Regulación de la Temperatura Regulación de la Temperatura Display del Presionando este botón es posible encender todo el aparato Indica la temperatura seleccionada en el compartimento (tanto el compartimento frigorífico como el congelador). El frigorífico o su desactivación (en este caso el display LED rojo indica que el producto está...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Descripción del aparato Balconcito extraíble ( ver Mantenimiento con tapa y con • Balconcito Balconcito extraíble • Compartimiento Balconcito Recipiente compartimiento Cubeta de hielo • Compartimiento de regulación • La cantidad y/o su ubicación pueden variar. Se encuentra solo en algunos modelos.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Accesorios enteras o tipo rejilla. Indicador de : para individualizar la Son extraíbles y su altura es zona más fría del frigorífico. regulable gracias a las guías especiales ( ver la figura ), se 1.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en funcionamiento y uso Mediante el botón de la es posible elegir la temperatura a la que va a funcionar dicho ! Después del transporte, coloque el aparato compartimento, las temperaturas están representadas verticalmente y espere aproximadamente 3 horas por los iconos en la parte central del display (Helado antes de conectarlo a la toma de corriente para...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com seleccionadas para el frigorífico y congelador. Para desactivar la función, presione el botón ALARMA • Regule la temperatura a través del display. durante 2 segundos, la desactivación se confirma con un sonido breve y con la visualización de los •...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Cubeta de hielo ICE CARE. aproximadamente 24 horas para que el congelador Su colocación en la parte superior de los cajones del alcance la temperatura necesaria para congelar en freezer forma óptima. Transcurrido este tiempo, el LED se garantiza una mayor limpieza (el hielo no está...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento y cuidados Asistencia Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es El refrigerador posee necesario aislar el aparato de la red de alimentación descongelamiento automático: el agua se eléctrica: 1. Mantenga presionado el botón ENCENDIDO/ envía hacia la parte APAGADO durante aproximadamente dos posterior por un orificio...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Para sustituir la bombilla de iluminación del compartimento frigorífico, desenchufe el aparato. Siga las instrucciones que se dan a continuación. Acceda a la lámpara quitando la protección como se indica en la figura. Sustitúyala con otra bombilla con una potencia igual a la indicada en la protección (15 W o 25 Asistencia •...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones y consejos ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre • Eliminación del material de embalaje: respete las seguridad. Estas advertencias se suministran por normas locales, de esta manera los embalajes podrán razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Anomalías y soluciones 195056073.00 01/2006 - Xerox Business Services Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica ( ver Asistencia ), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. El display está...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Instruções para a utilização COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Índice Posicionamento e ligação Reversibilidade da abertura das portas Italiano, 1 English,13 Français, 25 Painel de comandos Vista geral , 37 Espanol, 49 Deutsch Iniciar o aparelho Sistema de refrigeração Utilize melhor o frigorífico Utilize melhor o congelador...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Instalação ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, Depois do transporte, posicione o aparelho na vertical cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo e aguarde pelo menos 3 horas antes de ligar o permaneça junto com o aparelho para informar ao sistema eléctrico.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Descrição do aparelho Ecrã do Temperatura do Temperatura do Ecrã do CONGELADOR Botão Pressionando esta tecla é possível ligar e desligar o inteiro Indica a temperatura configurada no compartimento aparelho (quer o compartimento frigorífico, quer o frigorífico ou que está...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Descrição do aparelho Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja pormenores diferentes do aparelho que adquiriu. Há uma descrição dos assuntos mais complexos nas páginas seguintes.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Acessórios : vidro ou de Indicador da : para identificar a grade. zona mais fria do frigorífico. Podem ser extraídas e têm altura regulável mediante as 1. Verifique se no indicador está em OK de maneira guias para este fim ( veja a bem evidente ( veja a figura ).
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Início e utilização congelador: -18°, -19°,-20°, -21°, -22°, -24°, -26°. Mediante a tecla da CoolCare Zone é possível ! Depois do transporte, posicione o aparelho escolher a temperatura de funcionamento para o verticalmente e aguarde cerca de 3 horas antes de respectivo compartimento, as temperaturas são ligá-lo à...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com congelador, esta escrita em seguida será substituída pelas temperaturas precedentemente seleccionadas • Regule a temperatura através do display. para o frigorífico e para o congelador. Para desactivar • Prima a tecla de SUPER COOL (refrigeração rápida) para a função carregue dois segundos na tecla Alarme, a baixar a temperatura em pouco tempo, por exemplo desactivação é...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com alimentos poderão se colocados nos dois compartimentos inferiores (em modo de poder A posição na parte superior das gavetas no vão do utilizar as funções da Cool Care Zone) ou poderão freezer assegura uma limpeza maior (o gelo não entra ser deixados no compartimento Cool Care Zone mais em contacto com os alimentos) e ergonomia (não que, uma vez que está...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Manutenção e cuidados Assistência Durante as operações de limpeza e manutenção é Este frigorífico é necessário isolar o aparelho da rede eléctrica: equipado com degelo 1. Mantenha pressionado o botão ON/OFF por automático: a água aproximadamente dois segundos, até...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Para substituir a lâmpada de iluminação do compartimento frigorífico, desligue a ficha da tomada de corrente. Obedeça as seguintes instruções. Para obter acesso à lâmpada, retire a protecção da maneira indicada na figura. Substitua-a por uma de potência análoga à...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Precauções e conselhos !Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as regras internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas para • Eliminação do material de embalagem: obedeça as razões de segurança e devem ser lidas com atenção. regras locais, ou reutilize as embalagens.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Anomalias e soluções 195056073.00 01/2006 - Xerox Business Services Pode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica ( veja a Assistência ), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com a ajuda da seguinte lista. •...