Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Assembly Instructions
Montageanleitungen / Οδηγίες συναρμολόγησης / Assembly Instructions / Instructions
de montage / Istruzioni di montaggio / Montage instructies
V1.3 Dec 2023
Yume 140 bed
ART. 76 16 NM01XL-xxx
Quax
Quax
nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium |
nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium |
®
®
| www.quax.eu | info@quax.eu
| www.quax.eu | info@quax.eu
0032 9 380 80 95
0032 9 380 80 95
1
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Quax Yume 140 bed 76 16 NM01XL Serie

  • Page 1 Quax Quax nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | | www.quax.eu | info@quax.eu | www.quax.eu | info@quax.eu 0032 9 380 80 95 0032 9 380 80 95 ®...
  • Page 2 Warranty / Avertissements, utilisation, informations, garantie / Avvertenze, Utilizzo, Info, Garanzia / Waarschuwingen, Gebruik, Info, Garantie DE/DEUTSCH_____________________________________________________________4 EL/ΕΛΛΗΝΙΚΑ_____________________________________________________________6 EN/ENGLISH______________________________________________________________8 FR/FRANCAIS____________________________________________________________10 IT/ ITALIANO_____________________________________________________________12 NL/NEDERLANDS_________________________________________________________14 Quax nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | | www.quax.eu | info@quax.eu 0032 9 380 80 95 ®...
  • Page 3 Montageanleitungen / Οδηγίες συναρμολόγησης / Assembly Instructions / Instructions de montage / Istruzioni di montaggio / Mon- tage instructies _____________________________________________________________________________________________ Quax nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | | www.quax.eu | info@quax.eu 0032 9 380 80 95 ®...
  • Page 4 Pfl ege : Reinigen Sie das Bett nur mit Seife oder einem anderen milden Reinigungsmittel ohne toxische Bestandteile und mit warmem Wasser. Quax nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | | www.quax.eu | info@quax.eu 0032 9 380 80 95 ®...
  • Page 5 3/ GARANTIE Auf dieses Möbelstück gewähren wir eine Garantie von zwei Jahren gegen Herstel- lungsfehler. Füllen Sie dazu die Qualitätscharta aus, die Sie unter www.quax.eu fi nden, und geben Sie die Produktionsnummer und das Produktionsdatum an (die auf dem Möbelstück selbst oder auf der Verpackung der Komponenten angegeben sind) sowie einen Kaufnachweis.
  • Page 6 Συντήρηση : Καθαρίζετε το κρεβάτι μόνο με σαπούνι ή οποιοδήποτε άλλο ήπιο καθαριστικό χωρίς τοξικά συστατικά και με ζεστό νερό. Quax nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | | www.quax.eu | info@quax.eu 0032 9 380 80 95 ®...
  • Page 7 3/ ΕΓΓΥΗΣΗ Αυτά τα έπιπλα είναι εγγυημένα για δύο χρόνια έναντι κατασκευαστικών ελαττωμάτων, συμπληρώνοντας τον Χάρτη Ποιότητας που βρίσκεται στη διεύθυνση www.quax.eu αναφέροντας τον αριθμό και την ημερομηνία παραγωγής (που αναγράφονται στο ίδιο το έπιπλο ή στη συσκευασία των εξαρτημάτων) και την απόδειξη αγοράς.
  • Page 8 Maintenance : Only clean the bed with soap or any other mild cleaning agent without toxic components and with warm water. Quax nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | | www.quax.eu | info@quax.eu 0032 9 380 80 95 ®...
  • Page 9 This furniture is guaranteed for two years against manufacturing defects, by fi lling out the Quality Charter found at www.quax.eu quoting the production number and date (indica- ted on the furniture itself or on the packaging of the components) and proof of purcha-...
  • Page 10 Entretien : Nettoyez le lit uniquement avec du savon ou un autre détergent doux sans com- posants toxiques et de l’eau chaude. Quax nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | | www.quax.eu | info@quax.eu 0032 9 380 80 95 ®...
  • Page 11 Ce meuble est garanti contre les défauts de fabrication pendant deux ans, en remplis- sant la Charte de Qualité disponible sur www.quax.eu en indiquant le numéro et la date de fabrication (mentionnés sur le meuble lui-même ou sur l’emballage des composants) et une preuve d’achat.
  • Page 12 Manutenzione: pulire il letto solo con sapone o qualsiasi altro detergente delicato senza compo- nenti tossici e con acqua tiepida. Quax nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | | www.quax.eu | info@quax.eu 0032 9 380 80 95 ®...
  • Page 13 Questo mobile è garantito per due anni contro i difetti di fabbricazione, compilando la Carta della Qualità reperibile su www.quax.eu citando il numero e la data di produzione (riportati sul mobile stesso o sulla confezione dei componenti) e la prova d’acquisto.
  • Page 14 Onderhoud : Reinig het kinderbed enkel met zeep of een ander mild schoonmaakmiddel zonder toxische be-standdelen en met warm water. Quax nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | | www.quax.eu | info@quax.eu 0032 9 380 80 95 ®...
  • Page 15 Dit meubel wordt twee jaar lang gewaarborgd op fabricagefouten, middels het invullen van het Quality Charter te vinden op www.quax.eu met vermelding van het productie- nummer en -datum (vermeld op het meubel zelf of op de verpakking van de onderde- len) en een aankoopbewijs.
  • Page 16 Stückliste / Λίστα εξαρτημάτων / Parts list / Liste des Pièces / Elenco delle parti / Lijst van Onderdelen Quax nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | | www.quax.eu | info@quax.eu 0032 9 380 80 95 ®...
  • Page 17 Assembly Instructions Montageanleitungen / Οδηγίες συναρμολόγησης / Assembly Instructions / Instructions de montage / Istruzioni di montaggio / Montage instructies Quax nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | | www.quax.eu | info@quax.eu 0032 9 380 80 95 ®...
  • Page 18 Assemby Instructions Montageanleitungen / Οδηγίες συναρμολόγησης / Assembly Instructions / Instructions de montage / Istruzioni di montaggio / Montage instructies Quax nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | | www.quax.eu | info@quax.eu 0032 9 380 80 95 ®...
  • Page 19 Assembly Instructions Montageanleitungen / Οδηγίες συναρμολόγησης / Assembly Instructions / Instructions de montage / Istruzioni di montaggio / Montage instructies Quax nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | | www.quax.eu | info@quax.eu 0032 9 380 80 95 ®...
  • Page 20 Assemby Instructions Montageanleitungen / Οδηγίες συναρμολόγησης / Assembly Instructions / Instructions de montage / Istruzioni di montaggio / Montage instructies Quax nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | | www.quax.eu | info@quax.eu 0032 9 380 80 95 ®...
  • Page 21 Assembly Instructions Montageanleitungen / Οδηγίες συναρμολόγησης / Assembly Instructions / Instructions de montage / Istruzioni di montaggio / Montage instructies Quax nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | | www.quax.eu | info@quax.eu 0032 9 380 80 95 ®...
  • Page 22 Assemby Instructions Montageanleitungen / Οδηγίες συναρμολόγησης / Assembly Instructions / Instructions de montage / Istruzioni di montaggio / Montage instructies Quax nv | Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium | | www.quax.eu | info@quax.eu 0032 9 380 80 95 ®...