Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

L'eau, c'est notre métier.
Filtre à rétrolavage | MRA25 – MRA100
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grunbeck MRA25

  • Page 1 L’eau, c'est notre métier. Filtre à rétrolavage | MRA25 – MRA100 Notice d’utilisation...
  • Page 2 Contact central Germany Vente Téléphone +49 (0)09074 41-0 Service après-vente Téléphone +49 (0)9074 41-333 service@gruenbeck.de Disponibilité Du lundi au jeudi 7h00 - 18h00 Vendredi 7h00 - 16h00 Sous réserve de modifications techniques. © by Grünbeck Wasseraufbereitung GmbH Notice d’utilisation originale Version : septembre 2023 Réf.
  • Page 3 Exigences à remplir sur le lieu d’installation .... 25 12.1 Filtre à rétrolavage MRA25/MRA32 ......90 Contrôle du contenu de la livraison ......26 12.2 Courbes de perte de pression MRA25 (1") et Installation sanitaire ..........27 MRA32 (1¼") ............92 Installation électrique ..........35 12.3 Filtre à...
  • Page 4 Validité de la notice d’utilisation Cette notice d’utilisation est valable pour Produits suivants : ● Filtre à rétrolavage MRA25 ● Filtre à rétrolavage MRA32 ● Filtre à rétrolavage MRA40 ● Filtre à rétrolavage MRA50 ●...
  • Page 5 Introduction La plaque signalétique se trouve à l'avant sur le boîtier du filtre. Désignation Désignation Respecter la notice d’utilisation Température de l'eau maximale Température de l’eau dans le domaine de Date de fabrication l’eau potable Marque de contrôle DVGW Pression nominale Marquage CE Débit nominal Instructions concernant la mise au rebut...
  • Page 6 Introduction Symboles utilisés Symbole Signification Danger et risque Information ou condition importante Information utile ou conseil pratique Documentation écrite requise Référence à des documents plus détaillés Tâches devant être exécutées uniquement par des personnes qualifiées Tâches devant être exécutées uniquement par des électriciens professionnels Tâches devant être exécutées uniquement par le service après-vente Représentation des avertissements Cette notice contient des consignes que vous devez respecter pour votre sécurité...
  • Page 7 Introduction Exigences concernant le personnel Au cours des différentes phases de vie du produit, différentes personnes sont amenées à effectuer différentes tâches sur le produit. Ces travaux exigent des qualifications différentes. 1.5.1 Qualification du personnel Personnel Conditions requises • Pas de connaissances techniques particulières Opérateur •...
  • Page 8 Sécurité Sécurité Mesures de sécurité ● N'utilisez votre produit que si tous les composants ont été correctement installés. ● Respectez les prescriptions locales applicables en matière de protection de l’eau potable, de prévention des accidents et de sécurité au travail. ●...
  • Page 9 Sécurité 2.1.3 Dangers électriques En cas de contact avec des composants conducteurs de tension, il existe un danger de mort immédiat par électrocution. L’endommagement de l’isolation ou de différents composants peut constituer un danger de mort. ● Faire effectuer les travaux électriques sur l’installation uniquement par des électriciens qualifiés.
  • Page 10 Sécurité Consignes de sécurité spécifiques au produit TBTS (très basse tension de sécurité) : Protection par une très basse tension de sécurité Le produit est prévu uniquement pour fonctionner et être utilisé avec une très basse tension de sécurité, TBTS. Cette exigence est remplie en utilisant le bloc d’alimentation fourni avec l’appareil.
  • Page 11 Sécurité Conduite à tenir en cas d’urgence En cas de fuite d’eau 2.3.1 1. Fermer les vannes d’arrêt pour le débit d’eau en amont et en aval du produit. 2. Mettre le produit hors tension. a Débrancher le bloc d’alimentation de la prise. 3.
  • Page 12 Description du produit Description du produit Utilisation conforme ● Les filtres à rétrolavage MRA sont destinés à la filtration des eaux potable et industrielle. ● Les filtres conviennent à la filtration d’eau de process, d’alimentation de chaudière, de refroidissement et de climatisation (uniquement dans le flux partiel). ●...
  • Page 13 Description du produit Version avec raccords vissés 1" (DN 25), 1¼" (DN 32), 1½" (DN 40), 2" (DN 50) Désignation Désignation Adaptateur universel (type C), fiche Euro Tamis Adaptateur Taïwan (type A/B), en option Buse d’aspiration (vanne) Bloc d'alimentation Élément filtrant Commande avec affichage Joint torique pour élément filtrant Raccord vissé...
  • Page 14 Description du produit Version avec raccords à bride DN 65, DN 80, DN 100 Désignation Désignation Bouchon borgne Raccords pour capteurs de pression Raccord à bride selon DIN EN 1092-1 Raccord pour électrovanne de sécurité Alésages pour presse-étoupe M12/M20 Câble de raccordement du bloc d’alimentation, 2 m de long (conduites de signalisation externes) 14 | 108...
  • Page 15 Description du produit Description du fonctionnement L’eau brute non filtrée arrive dans le filtre côté entrée et circule de l’intérieur vers l’extérieur à travers l’élément filtrant jusqu’à la sortie d’eau pure. Durant ce processus, les particules étrangères de taille > 100 µm sont retenues. Selon leur taille et leur poids, les particules étrangères restent collées à...
  • Page 16 Description du produit 3.3.1 Rétrolavage via la commande Désignation Désignation Capteur de pression, pression de sortie (en Vis de buse option) Microrupteur Capteur de pression, pression d’entrée (en Unité d’entraînement option) Électrovanne de sécurité (en option) Disque à cames 16 | 108...
  • Page 17 Description du produit Procédure de rétrolavage La commande déclenche les rétrolavages aux intervalles définis et surveille le nombre de rétrolavages. Un blocage du rétrolavage peut être activé par un temps de blocage. Grâce aux capteurs de pression disponibles en option, la commande peut également déclencher un rétrolavage via une pression différentielle réglable (prédéfinie sur 0,4 bar).
  • Page 18 Description du produit 3.3.2 Fonctionnement parallèle de deux filtres Tubage parallèle Tubage parallèle pour différentes tailles et matériaux (voir le chapitre Accessoires 3.4). 18 | 108...
  • Page 19 Description du produit Accessoires Il est possible de post-équiper votre produit avec des accessoires. L’agent commercial responsable de votre région et le siège de la société Grünbeck se tiennent à votre disposition pour toute information complémentaire. PS : la disponibilité des accessoires peut varier selon les pays. Les éléments filtrants à...
  • Page 20 Description du produit Figure Produit Réf. Version en PVC DN 80 Raccord de filtre DN 50 552 200 DN 100 Raccord de filtre DN 65 552 201 DN 100 Raccord de filtre DN 80 552 205 DN 125 Raccord de filtre DN 80 552 210 DN 150 Raccord de filtre DN100...
  • Page 21 Transport et stockage Transport et stockage Expédition/livraison/emballage Le produit est emballé dans un carton à l’usine et sécurisé avec des sacs de mousse. ► Contrôler immédiatement à la réception si le contenu de la livraison est au complet et exempt d’endommagements dus au transport. ►...
  • Page 22 Installation Installation L’installation du produit constitue une intervention importante dans l’installation d’eau potable et doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié. Le produit est monté conformément aux normes DIN EN 806-2 et DIN EN 1717 dans la conduite d’eau en aval du compteur d’eau et en amont des conduites de distribution ou des appareils à...
  • Page 23 Installation Exemple de montage : Filtre à rétrolavage avec équipement en option Désignation Désignation Vanne d’arrêt entrée Électrovanne de sécurité (en option) Prise Tuyauterie côté bâtiment Capteurs de pression pour les pressions Raccordement à la canalisation DN 50 selon d’entrée et de sortie (en option) DIN EN 1717 Vanne d’arrêt sortie Équipement optionnel...
  • Page 24 Installation Exemple de montage : Filtre à rétrolavage avec raccords à bride Désignation Désignation Vanne d’arrêt entrée Tuyauterie côté bâtiment Vanne d’arrêt sortie Raccordement à la canalisation DN 50 selon DIN EN 1717 Prise Jeu d’adaptateurs, en option 24 | 108...
  • Page 25 Installation Exigences à remplir sur le lieu d’installation Respecter les réglementations locales concernant l'installation, les directives générales et les caractéristiques techniques. ● Protection contre le gel, exposition aux fortes chaleurs et exposition directe aux rayons du soleil ● Protection contre les produits chimiques, colorants, solvants et leurs vapeurs ●...
  • Page 26 Installation Contrôle du contenu de la livraison Filtre avec raccords à vis pour les tailles : 1" (DN 25), 1¼" (DN 32), 1½" (DN 40), 2" (DN 50) Filtre avec raccords à bride pour les tailles : DN 65, DN 80, DN 100 Désignation Désignation Adaptateur universel (type C), fiche Euro...
  • Page 27 Installation Installation sanitaire Monter le filtre uniquement à l’horizontale et sans contrainte. ► Pour l’installation, mettre des gants de protection et des chaussures de sécurité. ► Pour installer le filtre, s’assurer de l’aide d’une deuxième personne. Pour la filtration d’eau chaude AVERTISSEMENT Eau très chaude et surfaces très chaudes ●...
  • Page 28 Installation ► Contrôler le sens du débit sur le site. ► Si nécessaire, déplacer les manomètres du filtre : Désignation Désignation Manomètres pour pression d’entrée et Bouchons pression de sortie 1. Dévisser les bouchons avec joint torique et les manomètres. 2.
  • Page 29 Installation » Le filtre est adapté pour le sens de débit de la droite vers la gauche. » Filtre monté, les manomètres sont dirigés vers l’avant. Les capteurs de pression disponibles en option peuvent être montés sur la partie arrière ou, alternativement, sur la partie avant du filtre (voir le chapitre 5.4.5).
  • Page 30 Installation 1. Installer le raccord vissé pour compteur d’eau dans la conduite de tuyau. » L’écart entre les deux joints doit être le suivant : Pour 1"/ 1¼" = 190 mm et pour 1½"/ 2" = 206 mm 2. Positionner le filtre dans la conduite. a Tenir compte de l’indication du sens de débit sur le filtre.
  • Page 31 Installation Monter le filtre à rétrolavage (MRA DN 65 – DN 100) avec un raccord à bride 5.3.3 Les filtres à rétrolavage MRA DN 65, DN 80, DN 100 sont construits avec un raccord à bride PN 16 selon DIN EN 1092-1. ►...
  • Page 32 Installation 2. Positionner le filtre dans la conduite. a Tenir compte de l’indication du sens de débit sur le filtre. 3. Visser le filtre au niveau des brides avec les raccords à vis sans générer de contrainte. a Si besoin, installer un jeu d’adaptateur (option) pour garantir le fonctionnement des clapets d’arrêt.
  • Page 33 Installation 5.3.4 Monter le raccord pour eau de rétrolavage Pour les filtres à rétrolavage MRA avec rétrolavage automatique, prévoir obligatoirement une conduite d’eaux usées avec raccordement à la canalisation. Avant le montage d’une électrovanne de sécurité proposée en option, veuillez respecter les instructions du chapitre 5.4.6.
  • Page 34 Installation Monter le raccordement à la canalisation et la conduite d’eaux usées 5.3.4.2 ► Monter un raccordement à la canalisation (ne fait pas partie du contenu de la livraison). Voir la notice de montage du raccordement à la canalisation (réf. 100105420000). ►...
  • Page 35 Installation Installation électrique Les filtres sont équipés départ usine d’un bloc d’alimentation à raccordement permanent. Les filtres sont prévus uniquement pour être utilisés avec une très basse tension de sécurité TBTS. Les réparations sur l'installation électrique doivent être effectuées uniquement par un électricien qualifié.
  • Page 36 Installation Enficher l’adaptateur dans le bloc d’alimentation 5.4.1.1 1. Glisser le poussoir le bas. 2. Enficher l’adaptateur dans le bloc d’alimentation. 3. Contrôler si le poussoir a bloqué l’adaptateur enfiché. Raccorder le bloc d’alimentation à l’alimentation électrique 5.4.2 De l'eau peut être projetée à la sortie vers les canalisations et causer des dommages sur le bloc d’alimentation/alimentation électrique en raison d'un court-circuit.
  • Page 37 Installation REMARQUE Pose incorrecte du câble de raccordement ● Le câble de raccordement peut être endommagé. Ceci peut engendrer des courts-circuits. ► Poser le câble de raccordement de manière à ne pas le déformer ou à le pincer, à empêcher les emmêlements et les nœuds. ►...
  • Page 38 Installation Démontage de la vanne-pilote 1. Débloquer la vis arrière du capot de la commande. 2. Soulever la commande en la basculant légèrement vers l’avant. 3. Débloquer les raccords enfichables des capteurs de position X4, de l’unité d’entraînement X3 et de la mise à terre. 4.
  • Page 39 Installation 8. Connecter les câbles de signalisation au bornier de la platine. a Tenir compte du schéma de connexion ou de l’autocollant apposé sur la vanne- pilote. Autocollants du bornier L’autocollant de la commande avec numéro de sécurité est marqué d’un point rouge. L’entrée externe DIG IN (bornes 12 + 13) est alimentée de l’extérieur en tension.
  • Page 40 Installation 13. Programmer les entrées et sorties occupées à la mise en service (voir le chapitre 7.4). a Avec les touches, sélectionner le niveau de menu b Au menu Entrées/Sorties, régler les paramètres. Paramètre Possibilités de réglage Contact d’entrée Entrée Désactivée/Blocage du rétrolavage/déclenchement du rétrolavage/cascade Sortie 1...
  • Page 41 Installation X1 (J5) alimentation électrique/communication Borne Couleur Fonction Signal Commentaire Si la commande n’est pas le dernier HS04 maillon d’une ligne de bus – régler Interrupteur principal pour HS04 sur OFF résistance de terminaison, interface RS485 Si la commande est le dernier maillon d’une ligne de bus –...
  • Page 42 Installation 5.4.5 Monter les capteurs de pression (en option) Pour mesurer la pression différentielle, un capteur de pression est monté en amont de l’élément filtrant (pression d’entrée) et un capteur de pression est monté en aval de l’élément filtrant (pression de sortie). La valeur limite de la pression différentielle (prédéfinie sur 0,4 bar) est programmée dans la commande.
  • Page 43 Installation Monter les capteurs de pression à l’arrière Désignation Désignation Câble de liaison avec connecteur rond M12x1 Bouchon borgne pour capteurs de pression Capteurs de pression 1. Démonter les deux bouchons borgnes. 2. Visser les deux capteurs de pression (avec joints toriques). Désignation Désignation Fiche de raccordement pour la pression...
  • Page 44 Installation 4. Insérer les connecteurs de la pression d’entrée et de la pression de sortie dans la fiche de raccordement adaptée et les fixer. Monter les capteurs de pression à l’avant Il ne serait plus possible de relever la pression d'entrée et la pression de sortie sur les manomètres de manière analogique.
  • Page 45 Installation Monter l’électrovanne de sécurité (option) 5.4.6 Lors du montage de l’électrovanne de sécurité, veiller à ne pas endommager le raccordement du connecteur et l’électrovanne de sécurité. ● Le filtre doit être hors tension (non alimenté en courant électrique) de manière à ne pas déclencher de rétrolavage pendant le montage de l’électrovanne de sécurité.
  • Page 46 Installation Raccord de l’électrovanne de sécurité Au repos, l’électrovanne de sécurité est fermée et hors tension. Quand le rétrolavage est activé, l’électrovanne de sécurité est mise sous tension et ouverte. En cas de panne de courant pendant le rétrolavage, l’électrovanne de sécurité est fermée automatiquement.
  • Page 47 Mise en service Mise en service La première mise en service du produit doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié. Mise en service du produit 6.1.1 Première mise en service : Le filtre à rétrolavage est livré avec la vanne ouverte. La vanne est fermée automatiquement lors de la mise en service.
  • Page 48 Mise en service Vous pouvez également procéder ultérieurement à la mise en service. e Répondez à la question Raccordement à la canalisation réalisé ? par OK. Régler l’unité bar/psi/kPa pour la mesure de la pression (uniquement si les capteurs de pression sont raccordés). g En cas de filtration d’eau chaude, confirmez l’affirmation Utilisation pour eau chaude par OK –...
  • Page 49 Mise en service Vous pouvez également effectuer un rétrolavage ultérieurement ou annuler la procédure. » La procédure de rétrolavage est réalisée en 3 étapes : 1. Ouvrir la vanne, 2. Rétrolavage, 3. Fermer la vanne. n Régler l’intervalle de rétrolavage 180 d … 2 d/1 h … 47 h. o Régler la pression différentielle nécessaire (uniquement pour la version avec capteurs de pression, prédéfinie sur 0,4 bar).
  • Page 50 Mise en service Contrôle du produit ► Effectuer les opérations suivantes après l’installation et après chaque maintenance : 1. Ouvrir les vannes d’arrêt. 2. Ouvrir au maximum le point de prélèvement d’eau le plus proche en aval du filtre. a Établir la pression de service maximum. »...
  • Page 51 Mise en service 7. Contrôler le fonctionnement des entrées et sorties numériques proposées en option. 8. Consigner la première mise en service dans le manuel de service (voir chapitre 13). » Le filtre est en service. Réglage de l’affichage du mois Désignation Disque de maintenance ►...
  • Page 52 Mise en service Remise du produit à l’exploitant ► Expliquer à l’exploitant le fonctionnement du produit. ► Initier l’exploitant à l’aide de la notice d’utilisation et répondre à ses questions. ► Attirer l’attention de l’exploitant sur les inspections et la maintenance nécessaires. ►...
  • Page 53 Fonctionnement/utilisation Fonctionnement/utilisation Le fonctionnement du filtre s’effectue automatiquement et n’a pas besoin d’être commandé. La commande se charge de déclencher les rétrolavages et transmet les messages en cas de défaut. ► Inspecter régulièrement le filtre (voir le chapitre 8.3). ► Procéder régulièrement à la maintenance du filtre (voir le chapitre 8.4). Concept de fonctionnement Le produit est utilisé...
  • Page 54 Fonctionnement/utilisation Panneau de commande Désignation Signification/fonction Affichage Niveaux de menu : Accueil (Home)/Information/Réglages Affichage de base Affichage à l’écran • S’il n'est pas utilisé pendant 5 minutes, l’écran revient à l'affichage de base. Information sur utilisation possible avec touches de commande •...
  • Page 55 Fonctionnement/utilisation Affichage à l’écran Accueil (Home) ► Avec les touches, sélectionner le niveau de menu Selon l’équipement (avec/sans capteurs de pression) et les réglages du filtre, il est possible d’afficher différentes valeurs dans la vue Accueil (Home). Désignation Désignation Valeur actuelle de la pression d’entrée Le rétrolavage défini par la pression différentielle est activé...
  • Page 56 Fonctionnement/utilisation Il est possible d'appeler les valeurs suivantes au niveau du menu Information : ● Nombre total de rétrolavages effectués ● Nombre de rétrolavages depuis la maintenance ● Jours écoulés depuis la dernière maintenance ● Maintenances effectuées ● Première mise en service du filtre Date ●...
  • Page 57 Fonctionnement/utilisation Effectuer les réglages Une erreur de manipulation peut entraîner des états de fonctionnement dangereux et, dans certaines circonstances, des dommages corporels. Les réglages d’usine sont affichés dans les tableaux suivants sur fond gris. Niveau Paramètre Plage de réglage Commentaire Rétrolavage Critère de rétrolavage Évaluation de la pression différentielle...
  • Page 58 Fonctionnement/utilisation Niveau Paramètre Plage de réglage Commentaire < 0 … 2 … 16 bar Messages/ Message pression La sortie programmée ferme en cas de d’entrée Défauts dépassement vers le bas de la valeur réglée (pression d’entrée) 0 = désactivé = par •...
  • Page 59 Fonctionnement/utilisation Niveau Paramètre Plage de réglage Commentaire Pression de sortie x,xx bar Affichage de la pression de sortie de l’eau pure • Est évalué automatiquement (uniquement pour les capteurs de pression raccordés) Démarrer le rétrolavage Sélectionner Ok/plus/plus tard Rétrolavage 1/3 Annuler Annuler le démarrage de la procédure de rétrolavage...
  • Page 60 Fonctionnement/utilisation Modbus RTU En complément aux interfaces numériques/binaires, la commande peut être reliée via Modbus par une interface RS485. Pour établir une connexion avec la commande, l’hôte doit avoir les mêmes paramètres de communication (voir les paramètres de Modbus RTU). Le filtre peut relié...
  • Page 61 Fonctionnement/utilisation Réglage des paramètres Pour établir une connexion avec la commande, l’hôte doit avoir les mêmes paramètres de communication. ► Contrôler les paramètres réglés dans la commande. 0 … 225 Modbus RTU Adresse Débit en bauds 9600/19200/38400 Parité Aucune Paire/impaire Bits d’arrêt 0 …...
  • Page 62 Fonctionnement/utilisation Registre Accès Taille Type de Désignation Unité données octet 10005 État touche droite (sans anti-rebond) μA 30001 uint16_t Valeur mesurée capteur de pression 1 μA 30002 uint16_t Valeur mesurée capteur de pression 2 Voir l’unité 30003 uint16_t Valeur mesurée échelonnée capteur de pression 1 de la valeur de la...
  • Page 63 Fonctionnement/utilisation Relever la pression d’eau Les manomètres permettent de voir si l’élément filtrant est encrassé. Désignation Désignation Pression d'entrée Pression de sortie 1. Ouvrir plusieurs points de prélèvement (générer un débit max.). 2. Relever la pression d'entrée et la pression de sortie sur les manomètres. 3.
  • Page 64 Fonctionnement/utilisation Démarrer le rétrolavage manuellement Vous pouvez à tout moment démarrer manuellement le rétrolavage. De l’eau pure filtrée reste disponible pendant le rétrolavage. 1. Appuyez simultanément sur les touches 2. Démarrez le rétrolavage avec la touche Oui. Vous pouvez annuler la procédure de rétrolavage avec la combinaison de touches La procédure de rétrolavage est réalisée en 3 étapes : 1.
  • Page 65 Entretien Entretien L’entretien comprend le nettoyage, l’inspection et la maintenance du produit. La responsabilité de l’inspection et de la maintenance est soumise aux exigences locales et nationales. L’exploitant est responsable du respect des travaux d’entretien prescrits. La conclusion d’un contrat de maintenance permet d’avoir l’assurance que tous les travaux de maintenance seront effectués en temps voulu.
  • Page 66 Entretien Intervalles Des travaux d’inspection et de maintenance réguliers permettent de reconnaître les défauts à temps et, éventuellement, d’éviter les défaillances du produit. ► En votre qualité d’exploitant, c’est vous qui définissez quels composants exigent une inspection et une maintenance et à quels intervalles (en fonction de la charge).
  • Page 67 Entretien Inspection En qualité d’exploitant, vous pouvez procéder vous-même aux inspections à effectuer régulièrement. ► Effectuer une inspection au moins tous les 2 mois. 1. Ouvrir plusieurs points de prélèvement (générer un débit max.). 2. Vérifier l’étanchéité et le fonctionnement de l’installation. a Veiller aux traces de fuites et à...
  • Page 68 Entretien 6. Contrôler la présence de dommages sur l’électrovanne de sécurité (en option) et les capteurs de pression (en option). ► En cas de fort encrassement de l’élément filtrant et/ou de baisse de la pression de l’eau dans les conduites, effectuer un rétrolavage manuel (voir chapitre 7.7). 68 | 108...
  • Page 69 Entretien Maintenance Quelques tâches doivent être effectuées régulièrement afin de garantir le parfait fonctionnement du produit. La norme DIN EN 806-5 recommande des interventions de maintenance régulières pour assurer un fonctionnement sans défaut et hygiénique du produit. Eau potable contaminée par pollution lors de travaux d’entretien AVERTISSEMENT ●...
  • Page 70 Entretien e En cas de besoin, nettoyer la vis de la buse de l’électrovanne de sécurité. 6. Contrôler la présence de dommages sur les raccords enfichables des contacts de l’électrovanne de sécurité (en option) et des capteurs de pression (en option). 8.4.2 Maintenance annuelle Les opérations suivantes doivent être effectuées uniquement par un personnel qualifié.
  • Page 71 Entretien 2. Démarrer un rétrolavage manuel. » La pression d’eau présente dans le filtre et la conduite d’eau est évacuée. 3. Après ~ 5 secondes, débrancher le bloc d’alimentation de la prise. » La buse d’aspiration reste en position ouverte. Le filtre est vidé. »...
  • Page 72 Entretien a Nettoyer le filetage et le joint torique et les enduire de graisse de qualité alimentaire, par ex. UNI-Silicon L641 (réf. 128 619). Désignation Désignation Joint torique intérieur (Ø 89 mm) Brosses de raclage Joint torique extérieur (Ø 98 mm) 6.
  • Page 73 Entretien 8.4.2.3 Fermer le filtre 1. Tirer les joints toriques sur les éléments filtrants. Pousser les éléments filtrants, celui de plus grand Ø en premier, sur la buse d’aspiration dans le boîtier du filtre. 2. Positionner le tamis entre la buse tubulaire et la buse d’aspiration inférieure. 3.
  • Page 74 Entretien 6. Contrôler la bonne fixation du raccord d’eau de rinçage. 7. Monter le raccordement à la canalisation. 8. Monter la prise de l’appareil qui se trouve sur l’électrovanne de sécurité proposée en option. 8.4.2.4 Remise en service du filtre 1.
  • Page 75 Entretien 2. Ouvrir les vannes d'arrêt de l'entrée et de la sortie. 3. Effectuez un contrôle visuel de l’étanchéité de l’électrovanne de sécurité disponible en option. a En présence de dépôts et de salissures, nettoyer la vis de la buse avec de l’acide citrique.
  • Page 76 Entretien La maintenance réalisée peut être confirmée par le service clientèle (voir notice du service après-vente). Réglages > Paramètres du système > Code XXX > Acquittement de la maintenance » Le compteur de maintenances est enclenché en confirmant. 9. Mettre le filtre en service (voir chapitre 6.1). 10.
  • Page 77 Défaut Défaut AVERTISSEMENT Eau potable contaminée par stagnation ● Maladies infectieuses ► Faire procéder immédiatement à la réparation des défauts. Messages Le produit affiche les messages à l’écran. ● Message d’avertissement (orange) ● Défaut (rouge) L’affichage de l’avertissement ou du défaut reste actif jusqu’à l’élimination de l’état. Désignation Désignation Message actuel...
  • Page 78 Défaut Désignation Désignation Liste de défauts mis en mémoire Affichage des messages enregistrés ► Le défaut sera supprimé de la liste après avoir été éliminé. 9.1.2 Avertissements (orange) Avertissement Légende Remède Contrôler la connexion au Contact interrompu avec Modbus RTU ►...
  • Page 79 Défaut Défaut Légende Remède ► Contrôler la présence Défaut élément filtrant La pression différentielle reste au-dessus d’encrassement sur l’élément de la valeur limite après 3 rétrolavages successifs filtrant • Éléments filtrants encrassés ► Remplacer l'élément de filtre si • Le signal de la pression différentielle est besoin activé...
  • Page 80 Défaut Observation Légende Remède Perte d’eau du système ► Vérifier si les joints et le joint Points de raccord défectueux torique sont déformés ou usés ► Contrôler si le boîtier du filtre et la trémie du filtre sont endommagés ► Contrôler si les points de raccordement (raccords vissés de compteur d'eau ou raccord à...
  • Page 81 Défaut Fermer à la main la buse d’aspiration du filtre En raison de défauts, il peut être nécessaire de fermer à la main la buse d’aspiration du filtre afin d’éviter un écoulement d’eau inutile. Les outils suivants sont requis : ●...
  • Page 82 Défaut 6. Débloquer les raccords enfichables des capteurs de position et de l’unité d’entraînement de la platine. 7. Retirer la vanne-pilote. 8. Dévisser les écrous du capot de protection. 9. Soulever le capot de protection. 10. Retirer l’unité d’entraînement du boîtier du filtre. 11.
  • Page 83 Défaut 13. Tourner la buse tubulaire avec une clé à fourche ou un tournevis vers la gauche jusqu’en butée. » La buse d’aspiration du bas est fermée. ► Ouvrir lentement les vannes d’arrêt en amont et en aval du filtre. »...
  • Page 84 Mise hors service Mise hors service Il n’est pas nécessaire de mettre votre produit hors service. En cas d’absence prolongée, comme des congés par exemple, des mesures d’hygiène selon VDI 3810-2 et VDI 6023-2 sont nécessaires afin de respecter l’hygiène de l’eau potable après les périodes d’immobilisation.
  • Page 85 Démontage et élimination Démontage et élimination 11.1 Démontage Les opérations suivantes doivent être effectuées uniquement par un personnel qualifié. 1. Fermer les vannes d’arrêt en amont et en aval du filtre. 2. Ouvrir un point de prélèvement d'eau. » La pression présente dans le réseau de tuyauterie est évacuée. 3.
  • Page 86 Démontage et élimination 11.2.2 Démontage des composants électroniques Les appareils électriques et électroniques doivent être démontés conformément à la directive 2012/19/UE (WEEE) et être éliminés séparément en vue du recyclage. Si le produit porte ce symbole (poubelle barrée), ce produit et ses composants électriques et électroniques ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères.
  • Page 87 Démontage et élimination Démontage des capteurs 1. Détacher les raccords enfichables de la tête du filtre. 2. Détacher les connecteurs ronds des capteurs de pression. 3. Démonter les capteurs de pression. 4. Débloquer les 4 raccords à vis de l’électrovanne de sécurité. 5.
  • Page 88 Démontage et élimination 8. Débloquer les raccords enfichables des capteurs de position et de l’unité d’entraînement de la platine. 9. Retirer la vanne-pilote. Démontage de l’unité d’entraînement 10. Dévisser les écrous du capot de protection. 11. Soulever le capot de protection. 12.
  • Page 89 Démontage et élimination Désignation Désignation Composants mécaniques Composants électroniques 11.2.3 Élimination des composants électroniques ► Éliminer les composants électroniques démontés dans le respect des prescriptions nationales en les séparant des déchets domestiques. ► Informez-vous des dispositions locales en matière de collecte et de tri des produits électriques et électroniques.
  • Page 90 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 12.1 Filtre à rétrolavage MRA25/MRA32 Dimensions et poids MRA25 MRA32 Hauteur totale Longueur de Avec raccord à visser montage Sans raccord à vis Hauteur de montage au milieu du raccord Hauteur de montage jusqu’au milieu du raccord ≥...
  • Page 91 Caractéristiques techniques Données de raccordement MRA25 MRA32 Diamètre nominal de raccordement DN 25 DN 32 Dimension de raccord 1" 1¼" Raccordement à la canalisation DN 50 Raccordement secteur 100 – 240 Bloc Plage de tension nominale d'alimentation Fréquence de 50/60...
  • Page 92 Caractéristiques techniques 12.2 Courbes de perte de pression MRA25 (1") et MRA32 (1¼") Désignation Désignation Perte de pression en bar Débit en m 92 | 108...
  • Page 93 Caractéristiques techniques 12.3 Filtre à rétrolavage MRA40/MRA50 Dimensions et poids MRA40 MRA50 Hauteur totale Longueur de Avec raccord à montage visser Sans raccord à vis Hauteur de montage au milieu du raccord Hauteur de montage jusqu’au milieu du raccord ≥ 215 ≥...
  • Page 94 Caractéristiques techniques Données de raccordement MRA40 MRA50 Diamètre nominal de raccordement DN 40 DN 50 Dimension de raccord 1½" 2" Raccordement à la canalisation DN 50 Raccordement secteur 100 – 240 Bloc Plage de tension nominale d'alimentation Fréquence de dimensionnement 50/60 Filtre Tension...
  • Page 95 Caractéristiques techniques 12.4 Courbes de perte de pression MRA40 (1½") et MRA50 (2") Désignation Désignation Perte de pression en bar Débit en m 95 | 108...
  • Page 96 Caractéristiques techniques 12.5 Filtre à rétrolavage MRA65/MRA80/MRA100 96 | 108...
  • Page 97 Caractéristiques techniques Dimensions et poids MRA65 MRA80 MRA100 Hauteur totale Longueur de montage, sans contre- brides, brides PN 16 selon DIN EN 1092-1 Hauteur de montage au milieu du raccord Hauteur de montage jusqu’au milieu du raccord ≥ 215 ≥ 315 ≥...
  • Page 98 Caractéristiques techniques Données de raccordement MRA65 MRA80 MRA100 Diamètre nominal de raccordement DN 65 DN 80 DN 100 Raccordement à la canalisation DN 50 Raccordement secteur 100 – 240 Bloc Plage de tension nominale d'alimentation Fréquence de 50/60 dimensionnement Filtre Tension ≤...
  • Page 99 Caractéristiques techniques 12.6 Courbes de perte de pression MRA65/MRA80/MRA100 Désignation Désignation Perte de pression en bar Débit en m 99 | 108...
  • Page 100 Caractéristiques techniques 12.7 Accessoires MRA25/MRA32/MRA40/MRA50 MRA65/MRA80/MRA100 Désignation Désignation Capteurs de pression Électrovanne de sécurité 100 | 108...
  • Page 101 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Capteurs de pression Raccord fileté G1/8 0 – 16 Plage de pression Raccordement électrique Connecteur rond M12 (fiche, codage A) 4 – 20 Signal de sortie Exactitude +/- 0,5 % MSP Indice de protection IP67 Conduite de raccordement M12, 3 pôles (fiches, codage A) vers M8 (connecteur, codage A) Réf.
  • Page 102 Manuel de service Manuel de service ► Documentez la première mise en service et tous les travaux de maintenance. ► Copier le protocole de maintenance. Filtre à rétrolavage MRA ______________ Numéro de série : ______________________ 13.1 Protocole de mise en service Client Adresse Installation/accessoires...
  • Page 103 Manuel de service 13.2 Maintenance Date Opérations réalisées Signature 103 | 108...
  • Page 104 Manuel de service Date Opérations réalisées Signature 104 | 108...
  • Page 105 Toute modification de l’installation effectuée sans notre autorisation annule la validité de cette déclaration. Filtre à rétrolavage MRA25 – MRA100 N° de série : voir plaque signalétique L’installation mentionnée ci-dessus répond en outre aux directives et règlements suivants : •...
  • Page 107 Mentions légales Rédaction technique Veuillez adresser vos questions et suggestions concernant cette notice d’utilisation directement au Département Rédaction Technique de la société Grünbeck Wasseraufbereitung GmbH E-mail : dokumentation@gruenbeck.de...
  • Page 108 Grünbeck Wasseraufbereitung GmbH Josef-Grünbeck-Str. 1 D-89420 Hoechstaedt Germany +49 9074 41-0 +49 9074 41-100 info@gruenbeck.com Plus d'informations sous www.gruenbeck.com www.gruenbeck.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Mra100Mra32Mra40Mra50Mra65Mra80