Télécharger Imprimer la page

Ribimex RIBITECH PRSPOT12PBAT Manuel D'instructions Et D'utilisation page 3

III‐ Consignes de sécurité / Safety instructions / Istruzioni di sicurezza  
3.1‐ Symboles / Symbols / Simbole 
 Ne pas exposer aux intempéries (ex. : à la pluie, à la neige ...) ni à l'humidité. 
 Do not expose to weather conditions (e.g. rain, snow, ...) or to moisture. 
 Non esporre a intemperie. (es.: pioggia, neve ...) né all'umidità. 
 
 Signale un risque de blessures graves et/ou dommages et/ou de détérioration du produit en cas de 
 Caution! Risk of injury and/or damage and/or deterioration of product in case of non‐compliance to 
 
 Attenzione! Rischio di lesioni e/o danni e/o deterioramento dell'attrezzo in caso di non conformità ai 
 Lire le mode d'emploi. Conserver le manuel pour toute référence ultérieure. 
 Read the instructions manual. Keep the manual for future reference. 
 
 Leggere il manuale di istruzioni. Conservare il manuale per una futura consultazione. 
 Remplacer immédiatement tout écran de protection brisé ou fissuré. 
 
 Immediately replace a broken or cracked safety protective glass. 
 Sostituire immediatamente tutto schermo protettivo incrinato o rotto. 
 Placer l'appareil à plus de 0,50m d'un mur 
 
 Place the device more than 0.50 m from walls. 
 Posizionare il dispositivo a più di 0,50 m da qualsiasi muro. 
 Ne pas dirigez le faisceau lumineux vers les personnes et/ou animaux, en particulier les yeux et le 
  
 Do not aim the light beam either towards persons or animals, particularly to the eyes or face. 
 Non puntare il fascio di luce sia verso persone o animali, in particolare verso gli occhi ed il viso 
 L'utilisation de ce produit est interdite aux enfants et adolescents. Mettre le produit hors de portée 
 The use of this product by children is forbidden. Keep the product out of the reach of children. 
 
 L'utilizzo di questo prodotto è vietato ai bambini ed adolescenti. Tenere il prodotto fuori della portata 
 
 Piles : Veillez à vous débarrasser des piles usagées conformément aux réglementations locales 
 Batteries: Discard batteries according to local regulations (return them to an appropriate drop‐off 
 
 Pile :  sbarazzarvi delle pile consumate conformemente alle regolamentazioni locali, riportateli ad un 
 Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Déposer 
 
 Non gettare i prodotti elettrici consumati con i rifiuti domestici, non gettare nell'ambiente.  
 
non‐respect des consignes 
safety requirements 
requisiti di sicurezza. 
visage. 
des enfants. Ne pas laisser le produit sans surveillance. Tenir les personnes (spécialement les enfants) 
et animaux à distance du produit 
Never leave product unattended. Keep persons (and especially children) and animals away. 
dei bambini. Non lasciare mai il prodotto incustodito. Tenere le persone (esp. bambini) e gli animali 
domestici lontano dal prodotto. 
(rapportez‐les à un centre de collecte ou à une déchetterie). Ne les incinérez pas.  Ne les jetez pas 
dans l'environnement. 
collection center and waste collection center). Do not incinerate. Do not discard into the 
environment. 
centro di rifiuti o di raccolta. Non li incenerite.  Non li gettate nell'ambiente naturale. 
l'appareil en fin de vie à la déchetterie ou au centre de recyclage le plus proche. Demander conseil 
aux autorités locales ou à votre déchetterie locale 
Electrical products should not be disposed of with household waste. Discard product in a waste 
collection center for electrical equipment or the nearest recycling center. Seek advice from your local 
municipality or recycling center. 
Portare l'apparecchio in un centro di rifiuti o di raccolta, o chiedere consiglio al proprio ente locale. 
Page 3 of 4
loading

Ce manuel est également adapté pour:

199326