Télécharger Imprimer la page

Eaton All-Pro MSS1301LW Manuel D'instructions page 4

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

GARANTIA LIMITADA UNO AÑO
LA SIGUIENTE GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, YA
SEAN IMPLÍCITAS, EXPLÍCITAS O ESTATUTARIAS, INCLUIDAS ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS
DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR.
Eaton garantiza a sus clientes que los productos de Eaton no presentarán defectos en los
materiales y en la fabricación durante un período de uno años desde la fecha de compra.
La obligación de Eaton según esta garantía se limita expresamente al suministro de los
productos de reemplazo. Esta garantía se extiende sólo para el comprador original del
producto. Un recibo del comprador u otra prueba de la fecha de compra original aceptable
para Eaton. Esto es necesario para la ejecución de la garantía. Esta garantía no se aplica a los
productos de Eaton que hayan sido alterados o reparadoso que estuvieron sujetos a
negligencia, abuso, mal uso o accidente (incluso los daños durante el envío). Esta garantía
no se aplica a los productos Eaton no fabricados por Eaton que hayan sido suministrados,
instalados o utilizados junto con los productos Eaton. Los daños del producto causados por
bombillas de reemplazo, corrosión o decoloración de los componentes de latón no están
cubiertos por esta garantía.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:
EATON NO SERÁ RESPONSABLE LEGAL EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INDIRECTOS,
ACCIDENTALES O RESULTANTES.(SIN IMPORTAR LA ACCIÓN LEGAL, YA SEA POR CONTRATO,
RESPONSABILDIAD ESTRICTA O DE FORMA EXTRACONTRACTUAL INCLUYENDO LANEGLIGEN-
CIA) TAMPOCO DE LA PÉRDIDA DE GANANCIAS, EATON TAMPOCO SERÁ RESPONSABLE DES
O DAÑOS QUE SURJAN O ESTÉN CONECTADOS CON ESTOS TÉRMINOS O CON LA FABRI-
CACIÓN, VENTA, ENTREGA , USO, MANTENIMIENTOM, REPARACIÓN O MODIFICACIÓN DE LOS
PRODUCTOS DE EATON O DEL SUMINISTRO DE CUALQUIER PIEZA DE REPUESTO QUE EXCEDA
EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS DE EATON ORIGINANDO UN RECLAMO. NO SE
ACEPTARÁN CARGOS POR MANO DE OBRA PARA QUITAR O INSTALAR LOS ACCESORIOS.
Para obtener el servicio de la garantía comuníquese con Eaton al 1-800-334-6871, presione
la opción 2 para el Servicio al Cliente, o por correo electrónico a ConsumerProducts@eaton.
com e incluya la siguiente información:
• Nombre, dirección y número de teléfono
• Fecha y lugar de compra
• Catálogo y cantidad de la compra
• Descripción detallada del problema
Todos los productos devueltos deben estar acompañados por un Número de autorización de
productos devueltos emitido por la compañía y deben devolverse con flete prepagado. Se re-
chazará todo producto recibido sin un Número de autorización de productos devueltos desde
la compañía. Eaton no se hace responsable por la mercancía dañada durante el transporte.
Los productos reparados o reemplazados estarán sujetos a los términos de esta garantía
y se inspeccionan al ser empacados. El daño evidente y oculto que se provoque durante el
transporte se debe informar de inmediato al transportista que realiza la entrega y se debe
presentar un reclamo.
La reproducción de este documento sin la aprobación previa por escrito de Eaton está estrictamente prohibida.
Para solicitar ayuda, llame al 1-800-334-6871 o envíe un correo electrónico a ConsumerProducts@eaton.com
Impreso en China
FRANÇAIS
ARTICLES REQUIS
(à acheter séparément)
• Tournevis cruciforme
FONCTIONNEMENT
Pendant les heures du jour, le panneau solaire convertit
la lumière du soleil en énergie qui est stockée dans un
bloc-piles rechargeable Votre luminaire est équipé d'un
détecteur de mouvements qui allume la lumière la nuit
en présence de mouvement. Ce luminaire est équipé
d'une cellule photo-électrique qui permet uniquement de
l'allumer pendant les heures de nuit.
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE
INSTRUCTIONS CONCERNANT LES RISQUES D'INCENDIE OU DE BLESSURE CORPORELLE.
Pour réduire les risques d'incendie ou de blessure corporelle, veuillez lire et respecter
les instructions suivantes :
• NE remplacez PAS les piles.
• NE jetez PAS ce produit au feu. Les piles à l'intérieur de ce produit pourraient exploser
ou fuir.
• Ne perforez PAS ce bloc-piles. Ne modifiez PAS ce bloc-piles.
• NE démontez PAS le luminaire. Le luminaire ne renferme aucune pièce réparable
par l'utilisateur.
• Pour utilisation à l'extérieur seulement.
• Les piles au lithium-ion doivent être jetées conformément aux ordonnances et règlements
locaux sur l'élimination.
• Ne faites pas fonctionner un luminaire sans lentilles ou avec des lentilles endommagées.
• Ce luminaire convient uniquement à une installation murale. NE convient PAS à une
installation au sol.
• Ne coupez pas le fil du panneau solaire. Cessez l'utilisation si le fil est effiloché ou coupé.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
All manuals and user guides at all-guides.com
POUR DES RÉSULTATS OPTIMAUX
• Le luminaire doit être exposé à la lumière du soleil pendant quatre jours complets avant
• Placez le panneau solaire dans un endroit où il sera exposé au maximum à la lumière du
• Testez la charge de l'appareil avant de l'installer définitivement.
• Installez le détecteur de mouvements entre 2,4 m et 3,7 m (6 à 8 pi) au-dessus du sol.
• Placez le détecteur de mouvements pour avoir un
• Placez le détecteur à l'écart des sources de production
• Placez le détecteur à l'écart d'objets mobiles comme
• Vous devez ajuster l'angle du panneau solaire au fil
• Éloignez tous les objets qui pourraient nuire à
• Lorsque survient une période de plusieurs jours
MONTAGE DU LUMINAIRE
1. Déterminez l'endroit où vous souhaitez installer
REMARQUE : Pour que le luminaire fonctionne
adéquatement, le panneau solaire (B) doit être
placé à l'endroit le plus ensoleillé et être dégagé
de toute obstruction.
2. En utilisant les vis de montage du luminaire (C)
jusqu'à
3. Faites glisser le luminaire vers le bas sur le
35 pieds
4. En utilisant les vis de montage du panneau
180 degrés
REMARQUE : Pour obtenir des résultats optimaux,
installez le panneau afin qu'il capte directement. au
moins 3 à 4 heures de rayons solaires quotidiennement.
5. Acheminez avec précaution le fil du panneau
FONCTIONNEMENT DU LUMINAIRE
REMARQUE : Assurez-vous que le luminaire est
exposé pendant quatre jours complets à la lumière de
soleil avant de l'allumer.
1. Mettez l'interrupteur sur MARCHE.
2. Faites pivoter l'assemblage du détecteur pour
4
de l'allumer.
soleil pendant la journée. Placez le panneau pour recevoir au moins 3 à 4 heures de lumière
directe du soleil quotidiennement.
(Le détecteur de mouvements est moins sensible au-dessus de 3,7 m ou 8 pi.)
mouvement à travers la zone de détection (Fig. 1).
de chaleur pour éviter un faux déclenchement. Veillez
également à ne pas laisser d'objets tels que des
fenêtres, des murs blancs et de l'eau dans la zone
de détection.
les arbres, les grands buissons et la circulation routière.
des saisons tout au long de l'année pour conserver le
meilleur angle d'exposition au soleil.
l'exposition du panneau solaire au soleil. Il faudra
nettoyer périodiquement le panneau solaire avec un
chiffon humide et doux.
nuageux, la charge de la pile risque de tomber
au-dessous du niveau de fonctionnement et devra être
rechargée à la lumière du jour.
votre luminaire.
fournies, installez le support de montage
encastrable (E) sur une surface solide entre 2,4 et
3,7 m (6-8 pi) au-dessus du sol en plaçant les vis
sur les trous au centre du support. Assurez-vous
que la flèche sur le support pointe vers le haut
(Fig. 2).
montage encastrable de sorte qu'il s'engage dans
les les nervures de guidage. Continuez à faire
glisser vers le bas jusqu'à ce que luminaire
s'encastre dans la languette de blocage.
solaire (D) fournies, installez le panneau solaire (B)
sur une surface solide (Fig. 3). Réglez l'angle du
panneau solaire (B) jusqu'à ce qu'il dreçoive un
maximum de lumière solaire directe pendant les
heures du jour.
solaire (B) vers le luminaire (A) et branchez-le sur le
connecteur qui dépasse sur le côté du boîtier
du luminaire (A) (Fig. 4). Assurez-vous de bien
enfoncer les prises du connecteur jusqu'à ce que
deux déclics retentissent pour s'assurer qu'ils sont
entièrement engagés.
accéder au bouton de réglage de l'heure. Faites
tourner le bouton sur « TEST », puis faites pivoter
l'assemblage du détecteur dans l'autre sens pour
l'orienter dans la position souhaitée. (Fig. 5).
Fig. 1
Fig. 2
E
C
C
Fig. 3
B
D
D
D
D
Fig. 4
A
B

Publicité

loading