Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
NL
User manual
EN
Notice d'utilisation
FR
Benutzerinformation
DE
Refrigerator
Refrigerator
Réfrigérateur
Kühlschrank
ZBA17420SA
2
11
20
30

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZBA17420SA

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing User manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Refrigerator Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank ZBA17420SA...
  • Page 2 • Houd alle verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen. Gevaar voor verstikking. www.zanussi.com...
  • Page 3 • De eventuele gloeilampen in dit apparaat zijn komen dat hete onderdelen (compressor, speciaal geselecteerd en uitsluitend bedoeld condensator) aangeraakt kunnen worden en voor gebruik in huishoudelijke apparaten. De brandwonden veroorzaken. www.zanussi.com...
  • Page 4 Voordat u het apparaat voor de eerste keer ge- bruikt, wast u de binnenkant en de interne ac- Belangrijk! Gebruik geen oplosmiddelen of cessoires met lauwwarm water en een beetje schuurmiddelen. Deze beschadigen de lak. neutrale zeep om de typische geur van een www.zanussi.com...
  • Page 5 Om de beste prestatie te verkrijgen: de compressor continu aan staan waardoor • Zet geen warm voedsel of verdampende er ijs op de verdamper ontstaat. Als dit ge- vloeistoffen in de koelkast www.zanussi.com...
  • Page 6 Onderhoud en reiniging Let op! Voordat u welke alleen uitgevoerd worden door bevoegde tech- onderhoudshandeling dan ook verricht, de nici. stekker uit het stopcontact trekken. Het koelcircuit van dit apparaat bevat kool- waterstoffen; onderhoud en herladen mag www.zanussi.com...
  • Page 7 Het is belangrijk om het afvoergaatje van het veilige bewaartijd verkorten. dooiwater in het midden van het koelvak regel- matig schoon te maken, om te voorkomen dat het water overloopt en op het voedsel in de www.zanussi.com...
  • Page 8 Er loopt water in de koel- De waterafvoer is verstopt. Maak de waterafvoer schoon. kast. Producten verhinderen het water Zorg ervoor dat de producten de om in de wateropvangbak te lopen. achterwand niet raken. www.zanussi.com...
  • Page 9 Installeer de afdek- king van het lampje. Draai de schroef van de afdekking van het lampje vast. Steek de stekker in het stopcontact. Open de deur. Con- troleer of het lampje gaat branden. www.zanussi.com...
  • Page 10 Als u ervoor zorgt dat dit gemeentereiniging of de winkel waar u het product op de juiste manier wordt verwijderd, product hebt gekocht. www.zanussi.com...
  • Page 11 • If this appliance featuring magnetic door • It is dangerous to alter the specifications or seals is to replace an older appliance having modify this product in any way. Any damage a spring lock (latch) on the door or lid, be www.zanussi.com...
  • Page 12 • Appliance's manufacturers storage recom- a qualified electrician or competent person. mendations should be strictly adhered to. • This product must be serviced by an author- Refer to relevant instructions. ized Service Centre, and only genuine spare parts must be used. www.zanussi.com...
  • Page 13 However, for a faster freezing operation, turn use, before putting the products in the com- the temperature regulator toward higher set- partment let the appliance run at least 2 hours tings to obtain the maximum coldness. on the higher settings. www.zanussi.com...
  • Page 14 Butter and cheese: these should be placed in uids in the refrigerator special airtight containers or wrapped in alumi- • do cover or wrap the food, particularly if it nium foil or polythene bags to exclude as much has a strong flavour air as possible. www.zanussi.com...
  • Page 15 Important! Do not pull, move or damage any After cleaning, reconnect the equipment to the pipes and/or cables inside the cabinet. mains supply. Never use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products or wax polishes to www.zanussi.com...
  • Page 16 Warning! Before troubleshooting, Important! There are some sounds during disconnect the mains plug from the mains normal use (compressor, refrigerant socket. circulation). Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual. www.zanussi.com...
  • Page 17 Set a higher temperature. pliance is too low. correctly. The temperature in the ap- The temperature regulator is not set Set a lower temperature. pliance is too high. correctly. Replacing the lamp Caution! Disconnect the plug from the mains socket. www.zanussi.com...
  • Page 18 Caution! Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct Install this appliance at a location where the operation of the appliance before installing the ambient temperature corresponds to the cli- appliance. mate class indicated on the rating plate of the appliance: www.zanussi.com...
  • Page 19 By ensuring this product household waste disposal service or the shop is disposed of correctly, you will help prevent where you purchased the product. www.zanussi.com...
  • Page 20 (R600a), un gaz naturel offrant un • Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez à haut niveau de compatibilité avec l’environ- couper le câble d'alimentation électrique au nement mais qui est néanmoins inflammable. ras de l'appareil pour éviter les risques www.zanussi.com...
  • Page 21 (risque de brûlure). • Les ampoules (si présentes) utilisées dans • Placez de préférence votre appareil loin cet appareil sont des ampoules spécifiques d'une source de chaleur (chauffage, cuisson uniquement destinées à être utilisées sur des ou rayons solaires trop intenses). www.zanussi.com...
  • Page 22 : Première utilisation Nettoyage intérieur nes avec de l'eau tiède savonneuse pour sup- primer l'odeur caractéristique du "neuf" puis sé- Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, chez soigneusement. nettoyez l'intérieur et tous les accessoires inter- www.zanussi.com...
  • Page 23 • Si la température ambiante est élevée, le dis- rateur. Pour éviter ceci, modifiez la position positif de réglage de température est sur la du dispositif de réglage de température de www.zanussi.com...
  • Page 24 ; sur la plaque signalétique. • ne dépassez pas la durée de conservation • le temps de congélation est de 24 heures. indiquée par le fabricant. Aucune autre denrée à congeler ne doit être ajoutée pendant cette période. www.zanussi.com...
  • Page 25 Le givre est automatiquement éliminé de l'éva- 7. Replacez les produits surgelés ou conge- porateur du compartiment réfrigérateur à cha- lés dans le compartiment. que arrêt du compresseur, en cours d'utilisation normale. L'eau de dégivrage est collectée dans www.zanussi.com...
  • Page 26 La porte a été ouverte trop souvent. Ne laissez pas la porte ouverte plus longtemps que nécessaire. La température du produit est trop Laissez le produit revenir à tempéra- élevée. ture ambiante avant de le ranger dans l'appareil. www.zanussi.com...
  • Page 27 Installez le diffuseur de l'ampoule. Serrez la vis du diffu- seur. Branchez l'appareil sur le secteur. Ouvrez la porte. Véri- fiez que l'ampoule s'allume. Fermeture de la porte 1. Nettoyez les joints de la porte. www.zanussi.com...
  • Page 28 à cet effet (collecte et Le symbole sur le produit ou son emballage recyclage du matériel électrique et indique que ce produit ne peut être traité électronique). comme déchet ménager. Il doit être remis au www.zanussi.com...
  • Page 29 www.zanussi.com...
  • Page 30 Gerätes ist ein natürliches und dingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr! sehr umweltfreundliches Gas, das jedoch • Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes leicht entflammbar ist. den Netzstecker, schneiden Sie das Netzka- bel (so nah wie möglich am Gerät) ab und www.zanussi.com...
  • Page 31 Hautverletzungen oder Kälteverbrennungen um das Gerät lassen; anderenfalls besteht führen kann. Überhitzungsgefahr. Halten Sie sich für die • Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung Belüftung an die Installationsanweisungen. aussetzen. • Das Gerät sollte zur Vermeidung von Ver- brennungen durch Berührung von heißen www.zanussi.com...
  • Page 32 Erste Inbetriebnahme Reinigung des Innenraums ten durch Reinigen der Innenteile mit lauwar- mem Wasser und einer neutralen Seife. Sorg- Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, besei- fältig nachtrocknen. tigen Sie den typischen „Neugeruch“ am bes- www.zanussi.com...
  • Page 33 Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetrieb- zen Sie es in die neue nahme oder nach einer Zeit, in der das Gerät Position ein. nicht benutzt wurde, mindestens zwei Stunden lang auf den höheren Einstellungen laufen, be- www.zanussi.com...
  • Page 34 Behältern verpackt sein oder in einzelnen Packung zu notieren, um einen ge- Aluminiumfolie bzw. in lebensmittelechte Tüten nauen Überblick über die Lagerzeit zu haben. eingepackt werden, um so wenig Luft wie mög- lich in der Verpackung zu haben. www.zanussi.com...
  • Page 35 Reinigungsmittel oder Ablauföffnung befindet. Wachspolituren, da diese die Oberfläche des Innenraums beschädigen und einen starken Eigengeruch hinterlassen können. Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Git- ter) und den Kompressor auf der Geräterück- seite mit einer Bürste. Dadurch verbessert sich www.zanussi.com...
  • Page 36 Person durchgeführt immer den Netzstecker aus der werden. Steckdose. Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist, Die Fehlersuche, die in der vorliegenden entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor Gebrauchsanweisung nicht beschrieben ist, und Kühlkreislauf). darf nur von einem qualifizierten Elektriker oder www.zanussi.com...
  • Page 37 Stellen Sie eine höhere Temperatur ist zu niedrig. gestellt. ein. Die Temperatur im Gerät Die Temperatur ist nicht richtig ein- Stellen Sie eine niedrigere Tempera- ist zu hoch. gestellt. tur ein. Lampe wechseln Vorsicht! Trennen Sie den Netzstecker von der Netzversorgung. www.zanussi.com...
  • Page 38 Technische Daten Abmessung der Aussparung Höhe 1030 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Ausfalldauer 12 h Spannung 230-240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette. www.zanussi.com...
  • Page 39 Sammelpunkt über das Recycling dieses Produkts erhalten für das Recycling von elektrischen und Sie von Ihrer Gemeinde, Ihrer Müllabfuhr oder elektronischen Geräten abgegeben werden dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten haben. www.zanussi.com...
  • Page 40 www.zanussi.com/shop...