Télécharger Imprimer la page

REVELL Peterbilt 359 Instructions De Montage page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour Peterbilt 359:

Publicité

0).
then continue to assemble.
md
to
(4)
off
20
«n.
al oire para meiorar asi 1a adhesión de Ia pintura
y
correctamente adaptadas. Aplicar el pegamento sin excederse.
si Ias
el cromado y Ia pintura. Pintar Ias pinas pequeias antes de
bien Ia pintura. Recortar Ias
que se
el
Desliar del papel Ia calco—a en el lugar adecuado y apretarla colocando
*'te.
tATTENZlONE/ e PERMESSO L'USOAI BAMBINI SOPRA GLI 8ANNl! Da usare sotto
teggere attentamente le istruzjoni (fuso, seguirte rigorosamente e
le confezioni e gli acceswi lontana dalla portata dei bambini (sotto
Teve
ine di seduta d'assemblaggio. Adoperare solo gli accessori inclusi nella confezione oppure
mangtare. bete o fumare durante il lavoro con prodotti contenenti solventi. Tenere i kits lontani
gli occhi, Ia pelle o Ia bocca;
materialea contatto
du sütter modeUen samman.
S: NS: Lis
Verktyy som du kommer att behdva : kniv Och fl fir att skrapa detalierna rena (2),
s—nsittnhgsstegen.
detaqerna (3). Rengór plastdetawna in en mild tvittmedeUisning oó torka
samman de
fú att
bittre. Koga, om detaqerna passar ihop innan du klistrar dem Och anyãnd
att lack
dekaler skal
krom Och lad fran ytorna, som kommer att limmas ihop. Mila de sma det*na
(5). ut bdet rútigt torka igenom innan du fortsütter med sammnsüttningen. Skãr av varie dekalmotiv ensklt Och dopa
vumt Vatten i ca 20 sekunder. Flytta motivei bort frân papperet genom att trycka vid det angivna stület Och tryck fast med
Inden s a mmens a tni ngen begyndes , s ka l byggevei l edni ngen l es es godt i gennem. Hver del er nummereret (l ). Ra kkef•l gen a f monter-
NRK:
i ngs tri nnene s kcl overhddes . Nedvendl gt vzrkt•i : Kni v og fi l ti l a fgra l ni ng a f del ene (2); gummi bà nd, tope og tgi kl emmer ti l a t hol de de kl ebede (3)
rens es i en mi l d s ebel ud og l uftt•rres s ó ma l i ngen og overf%i ngs bl l l ederne bedre ka n hefte. Inden pá ferel s en kon-
"del e
s ornmen.
l i men pá feres s pa rs ommel i gt , Krom og fa rve l i ernes fra kl a befl a derne. De s mà del e ma l es i nden de fi ernes fra ra mmen (4)
trol eres cm del ene
frven torre pdt i nden s a mmens a tni ngen forts a ttes . Overf•ri ngs bdl edernes moti ver s ka tes ud enkel tvi s og dypps ca . 20 s ek. i va rrnt va nd.
Skub moti vet fra pa pi ret og tryk det fa s t
trekpa pi r.
GR: nPOEOXH: nptv
auvappo\óynan,
vo (1). npoaéÇc
Ottpá
Pnpáruv• auvappokóynang. AnatT0úpcva cpyaÀtJa•. paxaíP1 xal Àípa wa Tli
itiavan ruv tkaprnpáruv (2), Naamévta Tatvfa, KOUnTIKÓ Tatvía Kat pavraAána YI,a
KOkXnpévuv ptpovupévuv Ekaprnpáruv (3). Kaeapimc Ta nÀa0TIKá tkaprópara
raeapwnxó bláiupa xal artyvÓaTt Ta arov aépa,
xaÀKopav1óv. r1PIV TO KóMnpa,
av mplá(ouv ptrakú Toug Ta
Kóiia. AnovarpúvtTt anó TIR tmeávtltq trnxókknang, xpóP10 Kat papá. BáVTt Ta VlKpá
anopaxpuveoúv art6 TO maiato (4) (5).
ouvappoióynan. KóVTt
TO Káet POTíBo ruv xakxovavúv xal
bturtpóktma. Anopaxpúvtrc TO POTiPo anó TO xaprf, aro anpabtpévo angelo
«rounÓxaPTO.
N: OBSI Les Mye *mom
verktoy:
fi for fier*g av Voder pá dele•e
e*eltdelene (3). Renior plastdelene i mildt sapevunn og Ia dem lufttorke,
det
dele•e passer: Ta pi Ett
Fiem krom og farge pi klebeflatene.
La fugeoe torke godt for sammenmonteringen fortsettes. Sklar ut hvert av motivene for seg og leg
rvt.n.
(3)
a
k
• a
a
c".
rúó&
(4) (5).
FIN: HUOMIO•. Lue r*ennusohieet huolelEsesti ennen
nspriestys. Tarvittavat tyõkolut: veitsi ia
osin paikallaanpitimiseksi (3). Puhdista muoviosat
iotta maaE ia sirtokuvat tarttuvat
paremmin. Tarkasta ennen
Poista kromaus ia
—pianista.
Moaloa pienet osat
eanen kuin iatkat k0koonpanoL Lúkaa iokainen sirtokuva
kuvio
•rkitysti
púamaUa —aperi kuvion toista
1
Reveli GmbH & co. KG • HenschelstraBe 20-30 •
PAGE 2
Messer
der
lassen, erst
individually and
cut
with Notting
'hen press on
and
y de Ias calcomanias. Antes
desprenderlas de su suiedón (4) (5).
una por una y sumergirlas durante
encima de ela papel
Ia supervisione dadulti
tenene sempre a portata di mano per una rapida
i 36 rnesi) e degli animali. Lavarsi le mani
quelli consigllati
da fonti
ingerido. Non aspirare i vapori.
numrercd
ir
innan du avligsnar dem frin ramen (4)
obnyitg. Káet tkáprnpa cfvat aplepnpé-
va unápktt KaÀúTtpn npóoquan rou xpóparog xal Tuv
EnaltfVTt 01%ovoplKá TV
va arcyvóaouv raid Ta xpópara xal úartpa auvcxfarc TA
TO at
for sammenbyggingen. Hver del er nummerert
Folg rekkefolgen pá monter-
og klesklyper for holde
at fargen og Wene sitter be&e. For
de smi delene for de fiernes fra
dem i
e
a ró"
(2), uo,
frxa &t.te e
rxoatrwn hxx
a
a —n.
20
DXE x
kokoonpanoa. Jokainen Osa on
numeroitu
osien ylimürüisten purseitten
pistamiseen (2); kuminauha,
mied0Ua pesuainefiuoksena
ia anna nñden kuivua
etti osat sopivat
kuin irrotat ne
pidinraameista (4) (5). Anna
erikseen irti ia upota
limpimãin veteen 20
puolta Vastem
2
D-32257 Bünde •
Read before you
nepen c60pxon xopouro
RUS BH1'Maque:
tum
nocneJtonaTeJ1bHOCTb
gnd Fege
C06.'110JtaTb
Eintelteil,
(2); pe311Honag
geklebten
3KonoMl/O. ,XpoM Kpacxy
dann
K,'len Ilaqocvrtl,
uwagq na
narzqdzia: nói oraz pilnik
bielizny dla przytrzymania sklejonych elementów
jaca, klamerki do
delikatnym árodkiem myjqcym
oznaczone miejsce i docisnqé
immerse in warrn
paper.
numara
için plastik parçalary
kalYcy
kabYdYilehafifcebastyryrkençYkartmanynaltyndakika0Y$yavapçaçenniz
de ap5car elpega-
CZ: POZOR: Pied sestavením montáiního
de
de 1as superfides
montáiních krokO. Potiebné nástroje:
con
Antes de proseguir
a kolíéky na prádlo pro piidriování lepenych jednotlivych dílú (3). Díly z plastiúé
páska
unos 20 segundos
jemného pracího prostiedku a nechat
secante.
nátéru a Obtiskú. Pied nalepením zkontrolovat,
lepenych plochách odstranit. Malé díly natiít pted jejich odstranéním z rámu (4) (5). Bar,'
IMPORTANTE!
proschnout, teprve potom pokraéovat v sestavení. Kaid9 motiv obtisku jednotlivé vyñznout a
Wisultazione
vody na dobu pñbliiné 20 sekund. Motiv na oznaéeném místé z papíru odsunout a pñtiaéit
alta
gli attrezzi
e
d'uso.
papíru.
istruzioni
nelle
il
dore. Non portare
H: FIGYELEM: Az ósszeállítás elótt az építési útmutatót alaposan át kell olvasni. Minden alkatrészt
tak el (1). A szerelési lépések sorrendjére ügyelni kell. Szükséges szerszámok: kés és reszeló az
i
g beakta
V
játlanításához (2); gumiszalag, ragasztószalag és ruhacsipesz az ósszeragasztott alkatrészek megtart&czg
Och
gummiringar, teip
A müanyag alkatrészeket lágy mosószeres oldatban kell tisztitani és a levegón kell
i luften
dem
bevonat és a matricák jobban tapadjanak. A felragasztás elótt ellenórizni kell, hogy az
sparsamt.
a ragasztóanyagot
kisméretú alkatrészeket a keretból tórténó eltávolitás elótt be kell festeni (4) (5). A festékeket
det i
megszáradni, az ósszeszerelést csak ezután szabad folytatni. Minden matrica-motívumot egyesé',el Cl
kb. 20 másodpercre meleg vízbe kell áztatni. A motivumot a megplólt helyen a papirról lecsúsztatn
pírral felnyomni.
SLO: OPOZORILO: Pred pri&etkom sestavljanja preberi navodila za#porabo. Vsak deljeozna¿m
(1). Pri sestavljanju upostevaj navodila po toékah. Potrebno orodje: noiek in pilicazalo¿evanjedelov
(2), elastika, lepilni trak in kljukice za perilo za drianje zlepljenih delov (3). Plastiéne dele±istiz
blagim praSkom in posuSi da se sloji barve in nalepke boljSe primejo.Pred lepljenjem obyezno
preveri, Ee se deli pravilno prilegajo. Previdno nanesi lepilo. Iz povrSin, na katere nanaia±leph,
najprej odstrani krom in barvo. ManjSe dele pobarvaj preden jih odstraniS iz okvirja (4)(5). Barva«
se dobro posuSi preden nadaljujeS s sestavljanjem. Vsako nalepko izreii in potopi vtoplovodo
20 sekund), jo odstrani iz papirja, poloii na odgovarjajo¿e mesto in pritisni s pivnikom.
auyxpárnan TUV
ae éva •paÀaKÓ•
SK: POZOR: Pred zaéatim stavby si pozorne prestudujte stavebni' návod. Kaid} diel je oéíslovany
poradie montáinych krokov. Potrebné nástroje: Nói akpilnik na oddelenie dielov zkrámeeka a
gumieky do vlasov, lepiaca páska Stipce na prádlo, pre pridüiavanie jednotlivych lepenychdielov (3).
TIPIV
odmastit' vkslabSom roztoku Cistiaccho prostriedku (saponátu) aknechat' uschnút• na vuduchu
prirnavosti lepidla, farieb aEnálepiek. Pred lepením skontrolovaf, ei diely licujú. Lepidlo nanNat'
vtpó va nep. 20
akfarbu na lepenych miestach opatrne odstránit'. Malé diely nafarbit' este pred ich odobratim
méare TO pe TO
nechat' dobre zaschnút', ai potom pokraéovat' vEzostavovani. Kaidú nálepku vystrihnút'
nej vody pribliine na 20 sekúnd. Nálcpku na prísluSnom mieste modelu presunút' zknosného paplera
pritlaéit kkpovrchu nosnym papierom.
de
RO: ATENTIE!CITITI INSTRUCTIUNILE CU ATENTIE INAINTE DE ASAMBLARE.
pEngen
mi
COMPONENTA ESTE NUMEROTATA. ASAMBLATI IN ORDINEA INDICATA PE SCHEMA
rammen
(4)
DESPRIND DE PE RAMA CU UN CUTTER.BAVURILE SE INLATURA CU O PILA FINA.
i ca.
20 seknder.
PIESELE CARE SE IMBINA DE GRASIMI,URME DE VOPSEA SU CURATATI CU O
DETERGENT. VOPSITI PIESELE
VOPSEAUA SA SE USUCE BINE SI NUMAI APOI CONTINUATI
pa
TRANSFER INDIVIDUAL SI IMERSATI IN APA CALDA CCA 20 SEC. TRANSFERATI
u,
a
DORITAAPOI APASATI CU O HARTIE. FOLOSITI NUMAIADEZIVI SI VOPSELEREVELL
BG: BHVIMAHVIEI Caeaaaii-re YKagaua-ra cxeMa.
e
HM. [IaacrMac0BH te
Huomioi osien oikea
asen-
teippii ia pyykipoikia
levita
süüsteliãüsti.
qacTHTenacBaTHAeat1H0. HaHecere
maahn kuivua kun-
Bona 3a
OKOJIO 20 ceKYHJtH. Ornenere Bane"
sekunniksi. Irrota
xapru
g.
3
Germany • Te.:
+49-5223-965-0 • Fax:
start!
npoqvrra•n, PYKOBo;tCTBO
M01rraxa.
He06x0JtHMbte
pa60'Ilte
Jteu•ra
gaXHMbt
acirra, K,'1efiKag
cy111K11
C nonepxuoereñ
przeprowadzania
do usuniqcia zadziorów z poszczególnych
oraz osuszyé na powietrzu, aby zapewnié
bibulq.
dikkat ecliniz. Gerekli el
Montai
suda temizleyip odada
dúkladné
návodu
proéíst.
a pilník
k odstranéní
Núi
vyschnout na vzduchu, za úéelem zajiSténí lepéí
zdali díly licují; lepidlo nanáéet úsporné.
takarékosan kell felhordani. A krómot és festéket a ragasztási felületekról el kea
MICI INAINTE DE DESPRINDEREA
BcRKa qacr e HoMepHpaHa.
aa ce
B
paxrgop or
Ha
Te 60wra or
Hspexere
Ka Ta OT yxasaHoro Micro 'ta xaprws•ra
4
+49-5223-965-488 • Internet: wwwrevell•de
no M otrraxy.
Kaaaaa
voterpyueyrrbl:
motrgz
Kaidj
díl je
oéiSlov&1
(IL
vyronkú
na
dilech
(2); prybá
piilna•mt
Ctróm a
á.
a
A
(ca
ich zóster: (21
Diely zkplasa
za útelan
jednotlivo aEponcrii
akmi<tp
PIESELESE
SOLUTIEOE
DE PE RAMATIFIECARE
TAIA
ASAMBLAREA.
IN
qacnl c.'lea
ce
H nepwteH npenapar,
3a
c
g
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

07542