Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Intra-
auriculaire
Série 4000
Série 4000
TAPN402
Manuel d'utilisation
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur
www.philips.com/support

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips TAPN402

  • Page 1 Intra- auriculaire Série 4000 Série 4000 TAPN402 Manuel d'utilisation Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur www.philips.com/support...
  • Page 2 Table des matières 1 Consignes de sécurité importantes Sécurité auditive Informations générales 2 Votre casque intra-auriculaire Bluetooth Contenu de l'emballage Autres appareils Aperçu de votre casque Bluetooth sans l 3 Mise en route Charge de la batterie Jumelage du casque à votre téléphone portable 4 Utilisation de votre casque Connexion du casque à...
  • Page 3 Consignes Informations générales de sécurité Pour éviter tout dommage ou dysfonctionnement: importantes Mise en garde  N'exposez pas le casque à une chaleur excessive.  Ne laissez pas tomber votre casque. Sécurité auditive  Le casque ne doit pas être exposé à des gouttes ou à...
  • Page 4 Bluetooth Câble audio avec prise USB Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour pro ter pleinement de l'assistance o erte par Philips, enregistrez votre produit sur www.philips.com/welcome. Avec ce casque intra-auriculaire de Guide de démarrage rapide Philips, vous pouvez : •...
  • Page 5 Aperçu de votre casque Bluetooth sans l  (Marche / Arrêt / Jumelage)  Port de charge micro USB  Bouton de contrôle du volume / de piste  Voyant LED  Microphone...
  • Page 6 Activez la fonction Bluetooth de votre téléphone portable, sélectionnez  Normalement, une charge complète prend 2 heures. Philips PN402 Saisissez le mot de passe du casque «0000» (4 zéros) si demandé. Pour les téléphones mobiles dotés de Bluetooth 3.0 ou version ultérieure, il n'est pas nécessaire de saisir un mot de passe.
  • Page 7 Utilisation de Astuce  Les touches de fonction seront désactivées lors votre casque de l'utilisation du mode entrée de ligne. Connexion du casque à Gestion de vos appels et votre appareil Bluetooth de votre musique Allumez votre téléphone Marche/arrêt portable/appareil Bluetooth. Appuyez sur le bouton marche/arrêt et Tâche Bouton...
  • Page 8 Autre état du voyant du casque État du casque Voyant Le casque est Le voyant LED bleu connecté à un appareil est allumé. Bluetooth, alors qu'il est en mode veille ou que vous écoutez de la musique. Le casque est prêt Le voyant LED bleu pour le jumelage.
  • Page 9 Données techniques • Durée de la musique: 7 heures Durée de la conversation: 7 heures • Durée en veille: 160 heures Durée de charge: 2 heures • Batterie lithium polymère rechargeable (80 mAh) • Version Bluetooth: 5.0 • Pro ls Bluetooth compatibles: •...
  • Page 10 Conformité aux CEM point de collecte o ciel ou dans un centre de service après-vente Philips a n de vous Ce produit est conforme à toutes adresser à un professionnel pour retirer la les normes et réglementations batterie rechargeable.
  • Page 11 • Réorientez ou replacez l’antenne de Informations environnementales réception. • Augmentez la distance entre l'équipement et Tous les emballages inutiles ont été négligés. le récepteur. Nous avons essayé de rendre l'emballage facile • Branchez l’équipement sur une prise d’un à séparer en trois matériaux : le carton (boîte), la circuit di érent de celui auquel le récepteur mousse de polystyrène (tampon) et le est connecté.
  • Page 12 Marques commerciales Bluetooth La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par MMD Hong Kong Holding Limited est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 13 • Répétez la procédure de jumelage pour écouter de la musique via le casque. sur votre deuxième appareil (voir « Jumelage du casque à votre appareil Bluetooth pour la première fois » à la page 6). Pour obtenir une assistance supplémentaire, visitez le site www.philips.com/support.
  • Page 14 Philips et l'emblème du bouclier Philips sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V. et utilisées sous licence. Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de MMD Hong Kong Holding Limited ou de l’une de ses filiales, et MMD Hong Kong Holding Limited est le garant de ce produit.

Ce manuel est également adapté pour:

4000 serieTapn402bk/00Tapn402bk/27