Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31
HS 770-2
• Original Bedienungsanleitung
• Manuale d'uso originale
• Manuel d'utilisation original
• Original operating instructions
• Originalbetjeningsanvisning
• Manual de instrucciones original
• Originální návod k obsluze
• Original vejledning
• Alkuperäinen käyttöohje
• Originele bedieningshandleiding
• Oryginalna instrukcja obsługi
• Instruções de operação na versão original
• Оригинал руководства по эксплуатации
• Original bruksanvisning
• Orijinal kullanım kılavuzu
Rev.: 1.0 - 03/2019
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cleanfix HS 770-2

  • Page 1 HS 770-2 • Original Bedienungsanleitung • Manuale d’uso originale • Manuel d’utilisation original • Original operating instructions • Originalbetjeningsanvisning • Manual de instrucciones original • Originální návod k obsluze • Original vejledning • Alkuperäinen käyttöohje • Originele bedieningshandleiding • Oryginalna instrukcja obsługi •...
  • Page 2 Original Bedienungsanleitung ..................3 Manuale d’uso originale ....................17 Manuel d’utilisation original ..................31 Original operating instructions ................. 45 Originalbetjeningsanvisning ..................59 Manual de instrucciones original ................73 Originální návod k obsluze ..................87 Original vejledning .....................101 Alkuperäinen käyttöohje ...................115 Originele bedieningshandleiding ................
  • Page 31 Table des matières Généralités ........................32 1.1 Adresse .............................. 32 1.2 Conventions ............................32 1.3 Symboles et signalisations ......................32 1.4 Limitation de la responsabilité ......................32 1.5 Garantie .............................. 32 1.6 Protection du droit d'auteur ......................33 1.7 Groupe cible ............................33 Sécurité...
  • Page 32: Généralités

    Respectez obligatoirement tous les Ce manuel d'utilisation est un composant de la avertissements et consignes de sécurité ! Lors de balayeuse HS 770-2 (année de construction: à l'utilisation, soyez toujours prudent afin d'éviter partir de 2019) et est exclusivement valable pour les accidents, les dommages personnels et les appareils en question.
  • Page 33: Protection Du Droit D'auteur

    Le manuel d'utilisation contient des consignes et 2.1 Utilisation correcte des dessins ou des extraits de dessin à caractère Les balayeuses HS 770-2 sont uniquement technique ne devant être dupliqués, distribués destinées à enlever des saletés présentes sur les ou utilisés sans autorisation à des fins publiques voies de circulation comme le feuillage, l'herbe, ou bien communiqués à...
  • Page 34: Consignes Générales De Sécurité

    Sécurité Caractéristiques techniques 3. Caractéristiques techniques 2.1 Consignes générales de sécurité • Les emballages doivent être mis hors Données de base de la balayeuse HS 770-2 d'atteinte des enfants. Il existe un risque d'étouffement ! Caractéristiques techniques Valeur • Ne portez pas les cheveux longs et non Hauteur en millimètres [mm]...
  • Page 35: Structure Et Fonctionnement

    Structure et fonctionnement 4. Structure et fonctionnement Abb. 2: Vue d'ensemble des composants 2 N° du Composant repère Rouleau de balayage pour déchets de petite taille Roue oblique Abb. 1: Vue d'ensemble des composants 1 Lèvre de balayage N° du Composant Plaque de balayage repère...
  • Page 36: Structure Et Fonctionnement Transport/Transporter

    Structure et fonctionnement Transport/transporter 5. Transport/transporter 5.1 Livraison NOTA Les dommages visibles sur l'emballage exter- ne doivent être confirmés immédiatement par le chauffeur du service de transport lors de la livraison. Si un dommage dû au transport n'est détecté que lors du déballage, l'entreprise chargée du transport doit être notifiée par écrit dans les 24 heures après livraison afin qu'elle puisse en être redevable.
  • Page 37: Transport De L'appareil

    Transport/transporter Abb. 6: Transport de l'appareil Abb. 5: Position de stockage 1. Basculez l'arceau rétractable (1) à plat vers • Placez l'appareil de façon à ce que les l'avant. brosses ne soient pas pliées ni courbées. 2. Prenez l'appareil par la poignée de transport •...
  • Page 38: Mise En Service

    » Pour ce faire, il faut écarter les deux branches de l'anneau rétractable de la HS 770-2 avant insertion des ferrures de poignées d'environ 10 cm. 4. Enfoncez l'arceau rétractable (2) dans les ferrures de poignée suffisamment pour que les...
  • Page 39: Commande

    Commande 7. Commande plaques de béton désactivé) • Niveau 5-7 : pour les saletés importantes et AVERTISSEMENT les inégalités prononcées du sol • Niveau 8 : adapté pour les réglages de Risque de coupure dû à des éclats de verre, service, pas pour la fonction de balayage des morceaux de métal ou autres matériaux à...
  • Page 40: Réglage Du Serre-Flan

    Utilisation 7.3 Réglage du serre-flan 7.5 Vidage du container à déchets de balayage Avec le serre-flan, la brosse rotative centrale est réglée sur les zones latérales à balayer, par exemple sur les murs ou les pierres des bordures. NOTA Si le réglage du serre-flan sur les bords inférieurs est incorrect, ceci peut provoquer une usure excessive.
  • Page 41: Dépannage

    Dépannage 8. Dépannage 8.1 Tableaux des dysfonctionnements AVERTISSEMENT Dysfoncti- Cause Dépannage onnement Risque de coupure dû à des éclats de verre, des morceaux de métal ou autres Appareil sale Nettoyer l'appareil, voir matériaux à arêtes vives ! chapitre 9.5 Lors du vidage du container à déchets, des Brosse rotative Supprimer le blocage, coupures dues à...
  • Page 42: Maintenance Et Nettoyage

    Maintenance et nettoyage 9. Maintenance et nettoyage Dans les sections ci-après, vous trouverez une description des travaux de maintenance et de AVERTISSEMENT nettoyage nécessaires pour un fonctionnement optimal et sans dérangement. Risque de coupure dû à des éclats de L'exécution de ces tâches est, dans certains cas, verre, des morceaux de métal ou autres en relation avec la durée ou la charge.
  • Page 43: Nettoyage Du Filtre À Poussière

    Maintenance et nettoyage 9.2 Nettoyage du filtre à poussière 9.4 Orientez les brosses 1. Retirez le récipient à déchets de balayage de AVERTISSEMENT l'appareil, voir la section « Vidage du container à déchets » du chapitre 7.5 de ce manuel Risque d'incendie suite à une manipulation d'utilisation.
  • Page 44: Mise Hors Service

    Mise hors service 10. Mise hors service 10.1 Démontage de l'arceau rétractable ATTENTION Risque de blessure en cas de renversement de l'arceau rétractable ! Le renversement de l'arceau rétractable peut causer des blessures légères comme l'écrasement des doigts ou des hématomes de l'utilisateur ou d'autres personnes.
  • Page 216 Cleanfix Reinigungssysteme AG Stettenstrasse 15 CH9247 Henau-Uzwil Switzerland Tel. +41 71 955 47 47 • Fax +41 71 955 47 60 • info@cleanfix.com • www.cleanfix.com...

Table des Matières