Télécharger Imprimer la page
SolaX Power X3-PRO G2 Serie Manuel D'utilisation
SolaX Power X3-PRO G2 Serie Manuel D'utilisation

SolaX Power X3-PRO G2 Serie Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour X3-PRO G2 Serie:

Publicité

Liens rapides

SolaX Power Network Technology (Zhejiang) Co., Ltd.
ADD.: No. 288 Shizhu Road, Tonglu Economic Development Zone,
Tonglu City, Zhejiang Province, China.
TEL.: +86 571-56260011
E-mail: info@solaxpower.com
Déclaration concernant le copyright
Le copyright de ce manuel est détenu par SolaX Power Network Technology (Zhejiang) Co., Ltd.
Aucune société ni personne n'est autorisée à plagier, copier partiellement ou entièrement
(notamment les logiciels, etc.), et aucune reproduction ni distribution de ce document sous
quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, n'est autorisée. Tous droits réservés. SolaX
Power Network Technology (Zhejiang) Co., Ltd. se réserve le droit à toute interprétation finale.
614.00630.02
Série X3-PRO G2
Manuel d'utilisation
8 kW - 30 kW
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SolaX Power X3-PRO G2 Serie

  • Page 1 SolaX Power Network Technology (Zhejiang) Co., Ltd. Déclaration concernant le copyright Le copyright de ce manuel est détenu par SolaX Power Network Technology (Zhejiang) Co., Ltd. ADD.: No. 288 Shizhu Road, Tonglu Economic Development Zone, Aucune société ni personne n’est autorisée à plagier, copier partiellement ou entièrement Tonglu City, Zhejiang Province, China.
  • Page 2 Table des matières Table des matières 1 Remarques sur ce Manuel 1.1 Étendue de la validité 1.2 Personnes concernées 1.3 Symboles utilisés 2 Sécurité 2.1 Utilisation appropriée 2.2 Consignes de sécurité importantes 2.3 Explication des symboles 2.4 Directives communautaires 3 Introduction 3.1 Fonctionnalités de base 3.2 Bornes de l'onduleur 3.3 Dimensions...
  • Page 3 Table des matières Remarques sur ce Manuel 7 Résolution des problèmes 1 Remarques sur ce Manuel 7.1 Résolution des problèmes 7.2 Maintenance de routine 1.1 Étendue de la validité Ce manuel fait partie intégrante de la série X3-PRO G2. Elle décrit le montage, l'installation, la mise en service, la maintenance et le résolution des problèmes au 8 Mise hors service niveau du produit.
  • Page 4 Sécurité Sécurité 2 Sécurité 2.1 Utilisation appropriée La foudre causera des dommages soit par une frappe directe, soit par des surtensions La série X3-PRO G2 sont des onduleurs PV qui peuvent convertir le courant CC des dues à une frappe à proximité. générateurs PV en courant alternatif et l'injecter dans le réseau public.
  • Page 5 Sécurité Sécurité 2.2 Consignes de sécurité importantes Danger ! Avertissement ! Danger de mort en raison de tensions élevées dans l'onduleur ! N’utilisez pas l’onduleur lorsque l’appareil est en marche. Ÿ Tous les travaux doivent être effectués par un électricien qualifié. Ÿ L’appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites, ou Avertissement ! un manque d’...
  • Page 6 Sécurité Sécurité 2.3 Explication des symboles Cette section explique tous les symboles représentés sur l’onduleur et sur Branchement PE et courant de fuite l'étiquette de type. • Tous les onduleurs comportent un disjoncteur certifié afin de se protéger contre Symboles sur l'onduleur les risques d'électrocution et d'incendie, en cas de dysfonctionnement du panneau photovoltaïque, des fils ou de l'onduleur.
  • Page 7 Sécurité Introduction 3 Introduction 3.1 Fonctionnalités de base 2.4 Directives communautaires Merci pour votre achat avec l’onduleur série SolaX X3-PRO G2. L’onduleur Ce chapitre suit les exigences des directives européennes basse tension, X3-PRO G2 Series est l’un des meilleurs onduleurs sur le marché aujourd’hui, qui contient les consignes de sécurité...
  • Page 8 Introduction Fiche technique 4 Fiche technique Description 4.1 Entrée CC Objet Interrupteur CC Fiche photovoltaïque Modèle X3-PRO-8K-G2(2D) X3-PRO-10K-G2(2D) X3-PRO-12K-G2(2D) X3-PRO-15K-G2(2D) X3-PRO-17K-G2(2D) Port de dongle pour Pocket WiFi/LAN (en option)/4G en option) Max. puissance CC recommandée [W] 12 000 15 000 18 000 22 500 25 500...
  • Page 9 Fiche technique Fiche technique 4.2 Sortie CA 4.3 Efficacité, sécurité et protection X3-PRO-8K-G2(2D) X3-PRO-15K-G2( 2D) X3-PRO-17K-G2(2D) X3-PRO-20K-G2(2D) X3-PRO-25K-G2(3D) Modèle X3-PRO-8K-G2(2D) X3-PRO-10K-G2(2D) X3-PRO-12K-G2(2D) X3-PRO-15K-G2(2D) X3-PRO-17K-G2(2D) Modèle X3-PRO-12K-G2(2D) X3-PRO-15K-G2( 3D) X3-PRO-10K-G2(2D) X3-PRO-17K-G2(3D) X3-PRO-20K-G2(3D) X3-PRO-30K-G2(3D) Tension CA nominale [VA] 8 000 10 000 12 000 15 000 17 000...
  • Page 10 (notamment les logiciels, etc.), et aucune reproduction ni distribution de ce document sous quelque Garantie standard [année] forme ou par quelque moyen que ce soit, n’est autorisée. Tous droits réservés. SolaX Power Network 5 (10 en option) Technology (Zhejiang) Co., Ltd. se réserve le droit à toute interprétation finale.
  • Page 11 Installation Installation 5.3 Précautions d'installation 5.4 Étapes d’installation L’ o nduleur de la série X3-PRO G2 est conçu pour une installation en extérieur (IP66). Ø Préparation Assurez-vous que le site d’installation remplit les conditions suivantes : Les outils ci-dessous sont nécessaires avant l’installation. Pas en plein soleil.
  • Page 12 Installation Installation 5.4.1 Conditions d’espace d'installation 5.4.2 Montage Réservez suffisamment d'espace lors de l'installation de l'onduleur (au moins Ø Étape 1 : Fixez le support au mur. 300 mm) pour la dissipation thermique. Trouvez d'abord la vis à expansion et la patte dans le sac d'accessoires, comme illustré...
  • Page 13 Installation Installation c) Insérez les boulons d'expansion dans les trous, utilisez un marteau en caoutchouc pour enfoncer les boulons d'expansion dans le mur. d) Insérez les vis autotaraudeuses dans les joints et utilisez la clé hexagonale extérieure pour les serrer. Vis à...
  • Page 14 Installation Installation Étape de branchement 5.5 Connexion de l’onduleur 5.5.1 Les principales étapes de connexion à l’onduleur Étape 1. Éteignez l'interrupteur CC, branchez le module PV, préparez un fil PV Ø Connexion de chaîne PV de 2.5-4 mm2 et trouvez les bornes PV (+) et les bornes PV (-) dans l'emballage. L’onduleur de la série X3-PRO G2 ont trois couples fiches PV qui peuvent être connectés en série dans des modules PV à...
  • Page 15 Installation Installation Voici l'emplacement des prises positif et négatif (PV+/ PV-) de l'onduleur. Étape 4. Serrez le contact à broches PV et le faisceau de ls pour que le branchement soit étanche sans desserrage. Outil de sertissage Étape 5. Divisez la borne PV en 2 parties - la che et la tête de xation. Insérez le câble à...
  • Page 16 Installation Installation Ø Branchement au réseau L’onduleur de la série X3-PRO G2 sont conçus pour un réseau triphasé. La tension nominale du réseau est de 230 V, la fréquence est de 50/60 Hz. Les L3 N autres demandes techniques doivent être conformes aux exigences du réseau public local.
  • Page 17 Installation Installation Sélection de fusibles et de câbles i) Serrez les vis des extrémités des ls avec un tournevis. Le câble secteur (câble de ligne CA) doit être protégé contre les courts-circuits et les surcharges thermiques. Installez toujours le câble d’entrée avec fusible. Les fusibles normaux gG (US : CC ou T) protégeront le câble d’entrée en cas de court-circuit.
  • Page 18 Installation Installation Ø Connexion à la Terre 2. RS485/Compteur Serrez la vis de mise à la terre avec une clé hexagonale intérieure comme indiqué a. Rs485 sur la figure ci-dessous. (vis hexagonale intérieure φ5. Couple : 1,2 ± 0,1 N·m) Il s’agit d’une interface de communication pour les ingénieurs pour régler l’onduleur.
  • Page 19 Installation Installation DRM, contact sec, étapes du contrôleur de pompe à chaleur : Les dé nitions PIN de l’interface RS485/Compteur sont les suivantes. a. DRM est fourni pour prendre en charge plusieurs modes de réponse à la demande en donnant des signaux de contrôle comme ci-dessous. Broche Broche Définition...
  • Page 20 Installation Installation 4. Mise à niveau Le système d’onduleur peut être mis à jour via une clé USB. 3) Insérez ensuite la clé USB dans le port dongle situé au bas de l’onduleur. Ensuite, allumez le commutateur CC et connectez la fiche PV, l’écran LCD affichera une image comme ci-dessous.
  • Page 21 Installation Méthode de fonctionnement 5.6 Exécutez l’onduleur 6 Méthode de fonctionnement Démarrez l’onduleur après avoir vérifié toutes les étapes ci-dessous: a) Véri ez que l’appareil est bien xé au mur. 6.1 Pupitre de contrôle b) Assurez-vous que tous les disjoncteurs CC et les disjoncteurs CA sont éteints. c) Le câble CA est correctement connecté...
  • Page 22 Méthode de fonctionnement Méthode de fonctionnement **Page précédente 6.2 Fonction & fonctionnement de l’écran LCD Entrer *L’utilisateur peut voir le Précédent U, I & F du réseau. En haut En bas (Ua,Ia,Fa,Ub,Ib,Fb,Uc,Ic, Entrer Entrer niveau 2 Fc,Pout,Pgrid) niveau 1 niveau 3 Entrer En bas Entrer...
  • Page 23 Méthode de fonctionnement Méthode de fonctionnement Entrer Entrer **Aller à la page suivante Entrer Précédent Précédent En bas En haut Précédent En haut En bas En haut En bas **Aller à la page suivante En haut En bas En haut En bas En haut En bas...
  • Page 24 Méthode de fonctionnement Méthode de fonctionnement Ø Écran LCD numérique L'interface principale (niveau 1) est l'interface par défaut. L'onduleur passera automatiquement à cette interface lorsque le système s’est allumé ou n'a pas fonctionné pendant un certain temps. L'interface affiche les informations suivantes. « Puissance » signifie la puissance de sortie en temps opportun ;...
  • Page 25 Méthode de fonctionnement Méthode de fonctionnement b) Contrôle de l’envoi Ÿ Réglages Grâce à cette fonction, l’onduleur peut contrôler l’énergie exportée vers le La fonction de réglage est utilisée pour régler l’onduleur pour la sécurité, la réseau. Si avoir cette fonction est basé sur les souhaits de l’utilisateur. connexion, le réseau, etc.
  • Page 26 Méthode de fonctionnement Méthode de fonctionnement 4-2. Contrôle de la puissance réactive, courbe standard de puissance réactive cos φ = f(P) Si une réinitialisation est nécessaire, toute modification Pour VDE ARN 4105, la courbe cos φ = f(P) doit faire référence à la courbe A. Les valeurs par défaut du paramètre sont celles indiquées dans la courbe A.
  • Page 27 Méthode de fonctionnement Méthode de fonctionnement Réinitialiser l’ é nergie Protection du réseau L’utilisateur peut effacer l’ é nergie de puissance par cette fonction. Habituellement, l’utilisateur final n’a pas besoin de définir la protection du réseau. Toutes les valeurs par défaut ont été définies avant de quitter l’usine conformément aux règles de sécurité.
  • Page 28 Méthode de fonctionnement Méthode de fonctionnement Ÿ Type de machine Énergie au compteur L’utilisateur peut vérifier le type de machine par cette fonction. L’utilisateur peut vérifier l’énergie d’importation et d’exportation par cette fonction. Il y a quatre paramètres : « Importation d’aujourd’hui », « Importation totale », « Exportation d’aujourd’hui », « Exportation totale ».
  • Page 29 Résolution des problèmes Résolution des problèmes 7 Résolution des problèmes Pannes Diagnostic et solution 7.1 Résolution des problèmes Panne en raison d’une surtension du réseau pendant dix minutes. Cette section contient des informations et des procédures pour résoudre les -Le système se reconnectera lorsque l’utilitaire sera de retour à la GridVolt10MFault normale.
  • Page 30 Résolution des problèmes Résolution des problèmes Si le panneau d’information de votre onduleur n’affiche pas le voyant Fault, ● Pannes Diagnostic et solution consultez la liste suivante pour vous assurer que l’ é tat actuel de l’installation permet le bon fonctionnement de l’appareil. Problème DSP EEPROM —...
  • Page 31 Mise hors service Clause de non-responsabilité 8 Mise hors service 9 Clause de non-responsabilité Les onduleurs modèles X3-MIC G2 sont transportés, utilisés et utilisés dans 8.1 Démontage de l’onduleur certaines conditions précises, telles qu’environnementales, électriques, etc. Déconnectez l’onduleur de l’entrée CC et de la sortie CA. SolaX ne sera pas obligée de prester le service, d’aider techniquement ni de Attendez au moins 5 minutes pour dé-énergiser.
  • Page 32 Formulaire d’enregistrement de la garantie Pour le client (obligatoire) Pays Numéro de téléphone Messagerie électronique Adresse Code postal État Numéro de série du produit Date de mise en service Nom de la société d’installation Nom de l’installateur Numéro de licence de l’électricien Pour l’installateur Module ( le cas échéant ) Marque du module...
  • Page 33 VEUILLEZ ENREGISTRER LA GARANTIE IMMÉDIATEMENT APRÈS L’INSTALLATION ! OBTENEZ VOTRE CERTIFICAT DE GARANTIE AUPRÈS DE SOLAX ! TENEZ VOTRE ONDULEUR EN LIGNE ET GAGNEZ DES POINTS SOLAX ! Ouvrez votre Attendez que application l’appareil Appareil photo photo et reconnaisse pointez votre le code QR appareil sur le code QR Notification...