Sommaire des Matières pour Oregon Scientific BAR122HGN
Page 34
Utilisation du Socle dt du Support Mural ....6 Déclaration de Conformite Européenne ....15 Touche de Remise a Zero ........6 EN cas de Panne — BAR122HGN ......15 Mise en Marche ............6 Verifier les Temperatures et Humidites Exterieures et Interieures ........
APPAREIL PRINCIPAL Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de la Station météo avec capteur sans fil et pendule-calendrier radio- pilotée (BAR122HGN). Cet appareil est équipé d’un affichage à cristaux liquide (LCD) de grande taille et à quatre lignes pour afficher prévisions météo, températures int/ext et humidité...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com A . ECRAN J. COMMANDE HAUT [ TIME Ecran LCD 4 zones Pour augmenter la valeur d’un réglage. A1. Fenêtre prévisions météorologiques K. Bouton Alarm Off/On [ Représente graphiquement les prévisions Active et désactive l’alarme. météorologiques L.
All manuals and user guides at all-guides.com B. TEMOIN LED CARACTERISTIQUES: SONDE THERMO- Clignote lorsque la sonde transmet des indications. HYGRO - THGR228N C. COMMUTATEUR °C / °F Permet de basculer entre les températures en degrés Centigrade (°C) ou degrés Fahrenheit (°F) D.
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Installer l’appareil à distance et l’appareil principal INSTALLATION DES PILES ET SELECTION dans un rayon de transmission effectif, soit une DU CANAL : SONDE centaine de mètres dans des conditions normales. La sonde thermo-hygro à distance fonctionne avec deux Noter toutefois que le rayon de communication est (2) piles de taille LR03 ou “AAA”.
All manuals and user guides at all-guides.com Sonde TEMOIN D’USURE DES PILES Fixation murale Socle Lorsque les piles sont usées, le témoin d’usure des piles sera affiché pour le canal concerné. Le témoin d’usure des piles de l’unité principale sera affiché à l’emplacement de la température intérieure.
All manuals and user guides at all-guides.com la ligne supérieure et celui de l’humidité relative sur celle Afficher les relevés de température/humidité à partir du bas. L’appareil principal actualise automatiquement les d’une sonde à distance: relevés toutes les 40 secondes environ. •...
All manuals and user guides at all-guides.com • Appuyer sur [CHANNEL] pendant 2 secondes. PARASITAGE Annuler le mode de balayage de sonde déportée : Les signaux émis par d’autres appareils ménagers • Appuyer sur l’un de ces boutons [CHANNEL], [MEMORY], tels que les sonneries de porte, systèmes de sécurité...
All manuals and user guides at all-guides.com TEMPERATURE ET HUMIDITE MAXIMUM ET TENDANCES DE LA TEMPERATURE, DE MINIMUM L’HUMIDITE & DE LA PRESSION Les relevés de température et d’humidité minimum et Les icônes de tendance de la température, de maximum enregistrés sont automatiquement stockés l’hygrométrie et de la pression affiche les tendances des en mémoire.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Les affichages sont les suivants : 3. Répéter ces étapes pour régler l’humidité maximum, et les relevés de température et d’humidité maximum. Séquence Affichage respectif 4. Une fois les réglages terminés, appuyer sur [HI/LO] Appuyer une fois sur HI/LO Affiche la température supérieure pour régler une autre limite ou attendre 16 secondes...
à portée MODE 1.Heures-minutes-secondes (de l’heure locale) des signaux radio DCF77 de Francfort. Jour-mois (de l’heure locale) Quand le BAR122HGN se trouve dans le rayon d’émission, son mécanisme radio-piloté couvre tous les réglages manuels. Nuageux Ensoleillé Prévision Pluvieux P/N:086L002706-173 REV1 44/99 BAR122HGN_UM_FR.indd 11...
ZONE, entrer la correction horaire à l’aide des commandes Pour désarmer la caractéristique de réception auto, [ TIME / ] et [ TIME / ] et le BAR122HGN calculera appuyer sur la commande [ TIME / ] pendant 3 le deuxième fuseau horaire en conséquence.
Sans interruption, l’alarme fonctionne durant REGLER ET ARMER LES ALARMES deux minutes. Le BAR122HGN possède deux alarmes, l’ALARME 1 Si une deuxième alarme se met en marche quand la et l’ALARME 2. Elles peuvent être appelées ensemble première est en veille, la première alarme sera désactivée ou indépendamment.
All manuals and user guides at all-guides.com immédiatement avec un tissu doux. SPÉCIFICATIONS • Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux Mesure de températures corrosifs ou abrasifs. Unité principale • Ne pas trafiquer les composants internes. Cela Mesure de températures intérieures invalidera votre garantie.
All manuals and user guides at all-guides.com (L x Wx D) EN CAS DE PANNE — BAR122HGN Unité sonde distante : 92 x 60 x 20mm Problème Cause possible Solution (L x Wx D) (1) Probablement dû (1) (i) Eloigner l’appareil “---”...
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Solution (1) La méthode de La température et/ou (1)Utiliser les mêmes relevé est différente l’humidité à distance instruments en tenant compte de la tolérance diffèrent de celles des (2) La zone sous évalu- des relevés autres appareils de ation est différente ou...