Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Original-
Bedienungsanleitung
Ice Master
Artikel-Nr. 3300

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Caso Germany Ice Master

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Original- Bedienungsanleitung Ice Master Artikel-Nr. 3300...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Ice Master Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Tel.: +49 (0) 29 32 / 54 76 6 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 54 76 6 – 77 eMail: kundenservice@caso-germany.de Internet: www.caso-germany.de...
  • Page 3 Befüllen des Wassertanks ..........20 Bedienfeld ................21 Reinigung und Pflege ........ 22 Sicherheitshinweise ............22 Reinigung ................23 Störungsbehebung ........24 Störungsursachen und -behebung ........24 Sicherheitshinweise ............25 Entsorgung des Altgerätes ....... 25 Garantie ............26 caso Ice Master...
  • Page 4 Cleaning and Maintenance ....... 42 16.1 Safety information ............. 42 16.2 Cleaning ................43 Troubleshooting ........44 17.1 Causes and rectification of faults ........44 17.2 Safety notices ..............44 Disposal of the Old Device ....... 45 caso Ice Master...
  • Page 5 25.1 Remplissez le réservoir d'eau .......... 61 25.2 Eléments de commande et d'affichage ......62 Nettoyage et entretien ....... 63 26.1 Consignes de sécurité ............63 26.2 Nettoyage ................64 Réparation des pannes ......65 27.1 Origine et remède des incidents ........65 caso Ice Master...
  • Page 6 Utilizzo e funzionamento ......81 35.1 Riempia il serbatoio d'acqua ..........82 35.2 Comandi e display ............. 83 35.3 Pulizia e cura ..............84 35.4 Indicazioni di sicurezza ............. 84 35.5 La pulizia ................85 Eliminazione malfunzionamenti ....86 caso Ice Master...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis 36.1 Cause malfunzionamenti e risoluzione ......86 36.2 Indicazioni di sicurezza ............. 86 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto .. 87 Garanzia ............. 88 Dati tecnici ..........89 CE-Konformitätserklärung ......90 caso Ice Master...
  • Page 8 Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der: • Inbetriebnahme, • Bedienung, • Störungsbehebung und/oder • Reinigung des Gerätes beauftragt ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter. caso Ice Master...
  • Page 9 Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern. caso Ice Master...
  • Page 10 Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor. Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten. caso Ice Master...
  • Page 11 Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. ► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. caso Ice Master...
  • Page 12 Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. ► Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden. caso Ice Master...
  • Page 13 Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. ► Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten. caso Ice Master...
  • Page 14 Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren zu vermeiden: ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. 3.2 Lieferumfang und Transportinspektion Der Ice Master wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: • Ice Master • Messbecher 0,5 l • Eisschaufel •...
  • Page 15 Entfernen Sie die Stellfüße des Gerätes nicht. Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Stromkabel notfalls leicht abgezogen werden kann. Der Einbau und die Montage dieses Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) dürfen nur caso Ice Master...
  • Page 16 Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«. ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können. caso Ice Master...
  • Page 17 Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden. caso Ice Master...
  • Page 18 1. Wassertank 2. Eiswürfelbehälter 3. Wasserschacht 4. Röhren, an denen die Eiswürfel gefrieren 5. Isolierschicht 6. Lüfter 7. Kompressor 8. Anschluß 9. Motor der Wasserpumpe 10. Verschluß des Wassertanks 11. Griffmulden 12. Eiswürfelschublade 13. Panel 14. Gehäuse caso Ice Master...
  • Page 19 Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden. Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren zu vermeiden: ► Lassen Sie das Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt. caso Ice Master...
  • Page 20 ► Bevor Sie den Eiswürfelbereiter das erste Mal benutzen, sollten alle Teile gereinigt werden. ► Füllen Sie nicht mehr Wasser, als bis zur Markierung „max“ ein. ► Wechseln Sie das Wasser regelmäßig, um die Qualität der Eiswürfel zu gewährleisten. caso Ice Master...
  • Page 21 5. Eisschublade voll: wenn die Eisschublade voller Eiswürfel ist, leuchtet diese Lampe rot auf, das Gerät schaltet in den Standby Modus. Wird die Eisschublade geleert, erlischt die Lampe automatisch und das Gerät beginnt erneut Eiswürfel zu produzieren. caso Ice Master...
  • Page 22 Warten erschwert die Reinigung unnötig und macht sie im Extremfall unmöglich. Zu starke Verschmutzungen können unter Umständen das Gerät beschädigen. ► Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine Lösungsmittel. ► Kratzen Sie hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten Gegenständen ab. caso Ice Master...
  • Page 23 • Um das Gerät gründlich zu reinigen, versetzten Sie das Wasser mit etwas Essig und schalten Sie das Gerät ein. Nun sollten alle Teile wieder gut gesäubert sein. Gehäuse • Wischen Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch und etwas Seifenlauge ab. caso Ice Master...
  • Page 24 Schalten Sie das Gerät aus und Die Eiswürfel sind zu groß “Eisschublade voll” warten Sie bis das Eis und kleben aneinander, so leuchten gleichzeitig geschmolzen ist. daß sie nicht durchfallen Schalten Sie das Gerät erneut ein können und wählen Sie kleinere Eiswürfel caso Ice Master...
  • Page 25 Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete ► Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler. Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport ► kindersicher aufbewahrt wird. caso Ice Master...
  • Page 26 Gerät austauschen. Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte vor einer Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung. caso Ice Master...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten 10 Technische Daten Gerät Eiswürfelbereiter Name Ice Master Modell ZB-12-C Artikel-Nr. 3300 Anschlussdaten 220-240 VAC, 50 Hz Leistungsaufnahme 140 W Außenabmessungen 26 x 32,5 x 32 cm (B/H/T) Nettogewicht 11 kg...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Operating Manual Original Operating Manual ICE Master Item No.:3300 caso Ice Master...
  • Page 29 • Commissioning • Operation • Troubleshooting and/or • Cleaning Keep the Operating Manual in a safe place and pass it on to the subsequent owner along with the device. caso Ice Master...
  • Page 30 If the dangerous situation is not avoided, this can lead to slight or moderate injuries. ► Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the personal injuries. PLEASE NOTE A notice of this kind indicates additional information, which will simplify the handling of the machine. caso Ice Master...
  • Page 31 This document is copyright protected. Braukmann GmbH reserves all the rights, including those for photomechanical reproduction, duplication and distribution using special processes (e.g. data processing, data carriers, data networks), even partially. Subject to content and technical changes. caso Ice Master...
  • Page 32 ► Use the device exclusively for its intended use. ► Observe the procedural methods described in this Operating Manual. Claims of all kinds due to damages resulting from unintended uses are excluded. The User bears the sole risk. caso Ice Master...
  • Page 33 ► Defective components must always be replaced with original replacement parts. Only such parts will guarantee that the safety requirements are fulfilled. caso Ice Master...
  • Page 34 ► Do not open the housing on the device under any circumstances. There is a danger of an electrical shock if live connections are touched and the electrical or mechanical structure is altered. In addition, functional faults on the device can also occur. caso Ice Master...
  • Page 35 Observe the following safety notices to avoid such dangers: ► Packaging materials may not be used for playing. There is a danger of suffocation. 13.2 Delivery scope and transport inspection As a rule, the Ice Master is delivered with the following components: • Ice Master •...
  • Page 36 The installation and assembly of this device in non-stationary setup locations (e.g. on ships) must be carried out by specialist companies / electricians, provided they guarantee the prerequisites for the safe use of this device. caso Ice Master...
  • Page 37 Please note ► If possible, keep the original packaging for the device for the duration of the guarantee period of the device, in order that the device can be re-packaged properly in the event of a guarantee claim. caso Ice Master...
  • Page 38 Operations using an electrical outlet without a protective conductor are prohibited. If in doubt, have the house installation checked over by a qualified electrician. The manufacturer cannot be made responsible for damages that are caused by a missing or damaged protective conductor. caso Ice Master...
  • Page 39 When the ice basket is full, the indicator will turn red, the unit will still working until the next round. And then stop and enter into the standby status. Please note ► In order to protect the compressor, please wait over 3 minutes, before starting the device again. caso Ice Master...
  • Page 40 ► Water tank, ice storage basket and ice shovel should be cleaned before first use. ► The water level can not be higher than the marked max. water level. ► Change the water regularly to ensure the quality of the ice cube. caso Ice Master...
  • Page 41 And then stop and enter into the standby status. When the ice cubes are moved, the ice full indicator light will shut-off and the unit will automatically restart. caso Ice Master...
  • Page 42 Excessive accumulations of dirt can even damage the device under certain circumstances. ► Do not use any aggressive or abrasive cleaning agents or solvents. ► Do not scrape off stubborn dirt with hard items. caso Ice Master...
  • Page 43 Housing base The housing base is made of a tough plastic with high impact resistance. Its smooth surface will look new for years. Keep a sponge handy as you work, wipe spills from the and housing base. caso Ice Master...
  • Page 44 17.2 Safety notices Attention ► Only qualified electricians, who have been trained by the manufacturer, may carry out any repairs on electrical equipment. caso Ice Master...
  • Page 45 If necessary, contact your town hall, local refuse collection service or your dealer for information. Ensure that your old device is stored safely away from ► children until it is taken away. caso Ice Master...
  • Page 46 Any pending faults must be reported within 14 days of delivery. All further claims are excluded. To enforce a guarantee claim, please contact us prior to returning the device (always provide us with proof of purchase). Caso Ice Master...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Technical Data 20 Technical Data Device Ice Maker Name Ice Master Model ZB-12-C Item No.: 3300 Mains data 220-240 VAC, 50 Hz Power 140 W consumption External measurements 26 x 32,5 x 32 cm...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Mode d´emploi Mode d´emploi Appareil à cube de glace N°. d'article 3300 Caso Ice Master...
  • Page 49 Il doit être lu et mis en application par toute personne effectuant : • sa mise en service, • son utilisation, • sa réparation et/ou • son entretien. Veuillez conserver ce mode d'emploi, et le transmettre au propriétaire suivant de l'appareil. caso Ice Master...
  • Page 50 Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou superficielles. ► Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir les blessures de personnes. Remarque Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation de l'appareil. caso Ice Master...
  • Page 51 (par exemple informatique, sur support électronique ou en réseau), sont réservés à la Sté. Braukmann GmbH. Modifications techniques et de contenu réservées. caso Ice Master...
  • Page 52 ► Utiliser l'appareil uniquement de façon conforme. ► Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi. Tout recours en garantie est supprimé en cas de dommages causés par une utilisation non conforme. L'utilisateur est entièrement responsable des risques encourus. caso Ice Master...
  • Page 53 ► Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des rechanges d'origine. Ces pièces sont seules capables de répondre aux exigences de sécurité. caso Ice Master...
  • Page 54 AV ou une personne spécialement qualifiée. ► N'ouvrez en aucun cas le carter de l'appareil. Danger d'électrocution si l'on touche des raccordements sous tension ou que l'on modifie la construction mécanique ou électrique. D'autre part l'appareil peut connaître des dysfonctionnements. caso Ice Master...
  • Page 55 ► Vérifier l'intégralité de la livraison et les éventuels défauts visuels. ► En cas de livraison incomplète ou de dégâts en raison d'un emballage insuffisant ou du transport veuillez en avertir immédiatement l'expéditeur, l'assurance et le livreur. caso Ice Master...
  • Page 56 à proximité de matériaux inflammables. • L'appareil nécessite une ventilation suffisante pour une marche correcte. Laissez 15 cm d’espace libre sur tous les côtés. • Ne couvrez pas et ne bloquez aucune ouverture de l'appareil. caso Ice Master...
  • Page 57 «Point vert». Remarque ► Veuillez si possible conserver l'emballage original pendant la durée de la garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer correctement l'appareil en cas de recours en garantie. caso Ice Master...
  • Page 58 • Assurez-vous que le câble électrique est en parfait état et qu'il n'est pas disposé sous le Ice Master ou des surfaces chaudes ou des bords coupants. • La sécurité électrique de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est raccordé...
  • Page 59 5. Couche d'isolation 6. Ventilateur 7. Compresseur 8. socket 9. Moteur de la pompe à eau 10. Obturateur du réservoir d'eau 11. Concavités 12. Tiroir à cube de glace 13. Eléments de commande et d'affichage 14. Boîtier caso Ice Master...
  • Page 60 Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appareil. Pour éviter tout risque et dégradations veuillez observer les indications. Attention ► Pendant son fonctionnement ne pas l'laisser l'appareil sans surveillance, afin de pouvoir intervenir rapidement en cas de danger. caso Ice Master...
  • Page 61 être nettoyées: Réservoir d'eau, tiroir à cubes de glace, pelle à glace. ► Ne remplissez l'eau que jusqu' au marquage « max. ». ► Changez régulièrement l'eau pour garantir la qualité des cubes de glace. caso Ice Master...
  • Page 62 5. Tiroir de glace plein : Si le tiroir de glace de cubes de glace est plein, cette lampe s’allume, l'appareil s’enclenche sur rouge en mode Attente. Si le tiroir de glace est vide, la lampe s’éteint automatiquement et l'appareil recommence à produire des cubes de glace. caso Ice Master...
  • Page 63 Avant de commencer le nettoyage de l'appareil veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ► Le Ice Master doit être régulièrement nettoyé et il faut éliminer les restes d'aliments cuits. Si l'appareil n'est pas maintenu dans un état permanent de propreté, cela a des effets négatifs sur sa durée de vie et peut rendre l'appareil...
  • Page 64 • Essuyez le logement avec un chiffon doux et à l’eau savonneuse. • Rajoutez un peu de vinaingre dans l'eau et mettez l'appareil en marche. Ceci suffit en principe à nettoyer toutes les conduites. Boîtier • Essuyez le logement avec un chiffon doux et à l’eau savonneuse. caso Ice Master...
  • Page 65 Les cubes de glace d'eau » et « Tiroir de glace attendez que la glace ait sont trop gros et plein » s’allument en même fondu. collent de sorte qu'ils temps. peuvent Sélectionnez des cubes de glisser. glace plus petits. caso Ice Master...
  • Page 66 Le cas échéant informez-vous auprès de la mairie, des services des ordures ou de votre concessionnaire. Assurez-vous que votre ancien appareil reste hors de portée ► des enfants jusqu'à son transport définitif. caso Ice Master...
  • Page 67 Les manques doivent être signalés dans un délai de 14 jours après livraison. Tout autre recours est sans objet. Pour tout recours en garantie nous vous prions d'entrer en contact avec nos services avant de nous retourner l'appareil (toujours avec le bon d'achat!). caso Ice Master...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques 30 Caractéristiques techniques Appareil Appareil à cube de glace Nom Ice Master Modèle ZB-12-C N°. d'article 3300 Données de 220-240 VAC, 50 Hz raccordement Puissance 140 W consommée Dimensions 26 x 32,5 x 32 cm...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzione d´uso Istruzione d´uso Macchina del ghiaccio Articolo-N. 3300 caso Ice Master...
  • Page 70 Dovranno essere lette ed utilizzate da qualsiasi persona, incaricata con la: • messa in funzione, • l’utilizzo, • l'eliminazione di malfunzionamenti e/o • la pulizia dell’apparecchio. Conservi queste istruzioni d'uso e le passi insieme all’apparecchio al successivo proprietario. caso Ice Master...
  • Page 71 Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere lesioni leggere o di media entità. ► Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone. Indicazione Un indicazione contrassegna inoltre delle informazioni, che facilitano l’utilizzo della macchina. caso Ice Master...
  • Page 72 La Braukmann GmbH si riserva tutti i diritti, anche quelli della riproduzione fotomeccanica, della riproduzione e diffusione mediante particolari procedure (per esempio mediante l'elaborazione dati, supporto dati e reti di dati) anche parziale. Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e nel contenuto. caso Ice Master...
  • Page 73 ► Utilizzare l’apparecchio esclusivamente in conformità alle disposizioni. ► Rispettare le procedure descritte in queste istruzioni d’uso. Pretese di qualsiasi genere, per danni dovuti ad un utilizzo non conforme alle disposizioni, sono escluse. L'utilizzo avviene a rischio esclusivo dell'operatore. caso Ice Master...
  • Page 74 Clienti autorizzato dal produttore, altrimenti decade ogni diritto di garanzia per danni che ne conseguono. ► Componenti difettosi dovranno essere sostituiti soltanto da pezzi di ricambio originali. Solo con questi pezzi vi è la garanzia, che i requisiti di sicurezza siano soddisfatti. caso Ice Master...
  • Page 75 ► Non apra in nessun caso il contenitore dell’apparecchio. Se si toccano connessioni sotto tensione e se viene modificata la struttura elettrica e meccanica, sussiste il pericolo di scossa elettrica. Inoltre possono verificarsi malfunzionamenti dell’apparecchio. caso Ice Master...
  • Page 76 ► Materiali d’imballaggio non dovranno essere utilizzati come giocattoli. Sussiste il pericolo di soffocamento. 33.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto Il Ice Master viene fornito standard con le seguenti componenti: • Ice Master • Recipiente graduato 0,5 l • Paletta per ghiaccio •...
  • Page 77 • L'apparecchio necessita una sufficiente aerazione per un funzionamento corretto. Lasci 15 cm di spazio su tutti i lati. • Non copra alcuna apertura sull'apparecchio e non le blocchi. • Non elimini i piedini dell’apparecchio. caso Ice Master...
  • Page 78 Smaltisca i materiali per l'imballaggio, che non sono più necessari, nei punti di raccolta presso le “aree ecologiche” per il sistema di riciclo. Indicazione ► Conservi, se possibile, l'imballaggio originale durante il periodo di garanzia, per poter reimballare adeguatamente l’apparecchio, in caso di necessità. caso Ice Master...
  • Page 79 • Ci si assicuri che il cavo elettrico non sia danneggiato e che non venga posato sotto il Ice Master o sopra superfici calde o dai bordi taglienti. • La sicurezza elettrica dell’apparecchio viene garantita solo se ci si connette ad un conduttore di terra installato in conformità...
  • Page 80 3. Cassetta acqua 4. Tubetto ghiaccio 5. Strato isolante 6. Ventilatore 7. Compressore 8. socket 9. Motore della pompa d’acqua 10. Chiusura del serbatoio d’acqua 11. Impugnature 12. Cassetta cubetti di ghiaccio 13. comandi e display 14. involucro caso Ice Master...
  • Page 81 35 Utilizzo e funzionamento In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sull’utilizzo dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni. Avviso ► Non lasci l’apparecchio incustodito durante il suo funzionamento, per poter agire rapidamente, in caso di pericoli. caso Ice Master...
  • Page 82 Serbatoio dell’acqua, cassetto cubetti di ghiaccio, paletta per il ghiaccio andranno lavati. ► Non superi il livello max., quando versa l’acqua nell’apparecchio. ► Cambi regolarmente l’acqua, per garantire la qualità dei cubetti di ghiaccio. caso Ice Master...
  • Page 83 5. Il cassetto del ghiaccio è pieno: se il cassetto del ghiaccio è pieno, la lampada si illumina di colore rosso, l’apparecchio passa nel modo standby. Se il cassetto del ghiaccio viene svuotato, la lampada si spegne automaticamente e l’apparecchio riprende nuovamente a produrre cubetti di ghiaccio. caso Ice Master...
  • Page 84 ► Spenga il Ice Master prima della pulizia ed estragga la spina dalla presa a muro. ► Pulisca il vano di cottura dopo l'utilizzo, non appena si è...
  • Page 85 Aggiungete all’acqua un po’ di aceto e accendete l’apparecchio. Ora tutti i tubi dovrebbero essere puliti. Involucro Passi un panno morbido con un poco d’acqua e sapone sull’involucro. caso Ice Master...
  • Page 86 36.2 Indicazioni di sicurezza Attenzione ► Riparazioni su apparecchi elettrici dovranno essere eseguiti soltanto da personale specializzato, addestrato dal produttore. ► Con riparazioni inadeguate possono verificarsi gravi pericoli per l’utilizzatore e danni sull’apparecchio. caso Ice Master...
  • Page 87 Si informi eventualmente presso il Suo comune, il Suo servizio di nettezza urbana o presso il suo rivenditore. Si assicuri, che il suo apparecchio obsoleto venga stoccato ► a prova di bambini, fino al momento della sua rimozione. caso Ice Master...
  • Page 88 Malfunzionamenti aperti dovranno essere comunicati entro 14 giorni dalla fornitura. Altre pretese sono escluse. Per far valere una pretesa di garanzia, La preghiamo di mettersi in contatto con noi, prima di reinviarci l’apparecchio (sempre con scontrino d’acquisto!). caso Ice Master...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Dati tecnici 39 Dati tecnici Apparecchio Eiswürfelbereiter Nome Ice Master Modello ZB-12-C N. articolo 3300 Dati connessione 220-240 VAC, 50 Hz Potenza assorbita 140 W Misure esterne 26 x 32,5 x 32 cm...
  • Page 90 Folgende harmonisierte Normen wurden ganz oder teilweise angewandt: Normes hamonisées, nationales / internationales appliquées: Applied harmonized, national / international standards: Norme armonizzate, nazionali / internazionali applicate: EN 60335-2-24:2003+A11:04+A1:05+A2:07 EN 60335-1:2002+A11, A1:04+A12, A2:06+A13:08 EN 62233:2008 Arnsberg, Bernd Braukmann (Dipl. Ing. FH) den 16.01.2008 Geschäftsführer caso Ice Master...

Ce manuel est également adapté pour:

3300