Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

12V Jump Starter and Power Supply
WARNING: This product can expose you to chemicals, including Vinyl-Chloride,
Styrene and Acrylonitrile, which are known to the State of California to cause cancer.
For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.
Model No. JNC345
Operator's Manual
WARNING
Failure to follow instructions may
cause damage or explosion,
always shield eyes. Read entire
instruction manual before use.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jump-N-Carry JNC345

  • Page 24: Récapitulatif Sur La Sécurité

    Manuel De L’utilisateur Nous avons pris de nombreuses mesures, dans les processus de fabrication et de contrôle de la qualité, pour que le produit vous parvienne en parfaite condition et que vous en soyez entièrement satisfait. Il est très peu probable que le Jump Starter contienne une pièce endommagée, qu’il soit dépourvu d’un certain composant, qu’il ne fonctionne pas tel que stipulé...
  • Page 25: Précautions Personnelles

    PRÉCAUTIONS PERSONNELLES Une personne doit constamment se tenir à portée de voix ou suffisamment près pour venir vous aider lorsque vous travaillez à proximité d’une batterie au plomb. Avoir de l’eau et du savon à proximité au cas où l’acide sulfurique entre en contact avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Page 26: Utilisation Et Entretien

    UTILISATION ET ENTRETIEN Fonctions de sécurité et utilisation du démarreur d’appoint Le Jump-N-Carry peut être utilisé pour le démarrage de véhicules lorsque les pinces/ câbles fournis sont branchés au port de démarrage d’appoint. N’utilisez que les câbles de sécurité fournis avec votre Jump-N-Carry.
  • Page 27: Panneau De Configuration

    DC Sortie Sortie de démarrage rapide Ports USB Port de charge (DC in) Panneau de configuration Bouton de dérogation Voyants d’état de charge LED d’état Boost Bouton d’alimentation Spécifications du démarreur d’appoint Lithium Ion Type de batterie: 14,8V/89Wh Capacité de la batterie: -30°C - 54°C (-22°F - 130°F) Température de fonctionnement: 4,44°C - 54°C (40°F - 130°F)
  • Page 28: Niveau De Charge De L'appareil Et Procedes De Recharge

    NIVEAU DE CHARGE DE L’APPAREIL ET PROCEDES DE RECHARGE Remarque: Avant la première utilisation de votre démarreur d’appoint, veuillez le charger pendant au moins 6 heures. Le démarreur d’appoint doit être chargé tous les trois mois lorsqu’il n’est pas utilisé. Indication du statut de l’appareil Appuyez sur le bouton Status/Power à...
  • Page 29: Utilisé Comme Source D'alimentation Cc

    Utilisé comme source d’alimentation CC Votre appareil peut être utilisé pour alimenter différents accessoires CC à l’aide de l’adaptateur femelle CC inclus. Veuillez noter que la tension de sortie typique de ce port est de 15VCC (nominale, 14,8V réelle), ce qui est similaire à la tension perçue depuis le port d’alimentation d’un véhicule lorsque le moteur est en route.
  • Page 30 Remarque: De nombreux véhicules disposent de points de démarrage alternatifs, à l’écart de la batterie. Toujours utiliser les points de démarrage alternatifs lorsque cela est possible. Remarque: Assurez-vous que les câbles n’entrent pas en contact avec les pièces mobiles du moteur (courroies, ventilateurs, etc.). Lors de la connexion du véhicule, le voyant LED BOOST STATUS s’allume en vert fixe, indiquant qu’une connexion de batterie correcte a été...
  • Page 31: Entretien, Entreposage Et Transport

    ENTRETIEN, ENTREPOSAGE ET TRANSPORT Si votre appareil reçoit un choc violent ou s’il est endommagé, le faire contrôler par un technicien de service qualifié. Seules des pièces de rechange identiques OE doivent être utilisées pour réparer le produit. Cela permettra d’assurer la sécurité du produit. Lors de l’entreposage de l’appareil, débranchez les câbles de sortie de l’appareil et protégez tous les composants en les rangeant dans l’étui.
  • Page 32 J’ai un chargeur de batterie classique de 10 amp, puis-je l’utiliser pour Question: recharger l’appareil? Non. Seul l’adaptateur CA fourni doit être utilisé. Réponse: Après le démarrage, puis-je laisser l’appareil relié à la batterie pour Question: recharger le démarreur d’appoint alors que le moteur tourne? Non.
  • Page 33: Garantie

    GARANTIE Clore Automotive garantit que ce produit est exempt de défaut au niveau des matériaux et de la fabrication pendant une période d’un an à compter de la date d’achat originale. Cette garantie s’étend à toute personne qui acquiert légalement le produit pendant une période d’un an à...
  • Page 34: Pour Toute Question De Garantie Ou De Service

    Cliquez sur le logo Jump-N-Carry. Saisissez les informations demandées sur le formulaire en ligne puis cliquez sur « Envoyer ». C’est aussi simple que ça! Pour obtenir des réponses quant à l’utilisation, les services hors-garantie ou sur les informations de service/garantie sur ce produit ou d’autres produits de Clore...

Table des Matières