Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Download
User Manual
Download
Bryton Mobile App

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bryton Aero 60

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Download User Manual Download Bryton Mobile App...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com OK/LAP ( BACKLIGHT ( Key Functions • In Menu, press to enter submenu • Press to turn on/off the backlight or confirm a selection. while the device is on. • In Cycling mode, press to start recording.
  • Page 3 Plan Trip via Bryton App 1. Download Bryton App. 2. Sign up / log in on Bryton App. 3. Select Plan Trip to set Start point and Destination. 4. Download the planned trip to the device via Data Sync. 5. In the Main Menu, select Follow Track > View and select the planned track and press to start following the track.
  • Page 4 Upload/Share Your Tracks via USB 1. Connect the device to your computer via USB cable. 2. Select fit files from Bryton folder in the device. 3. Upload files to brytonactive.com and popular training sites including STRAVA, TrainingPeaks, Endomondo, Map My Ride, Fit track and many more.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com OK/LAP ( BACKLIGHT ( 按鍵功能 • • 在主選單中,短按進入或確認 裝置開啟時,短按開啟/關閉背光。 選單選項。 DOWN ( • 在騎乘模式中,按下此鍵開始 記錄騎乘。 • 在主選單中, 按下 可往下 • 記錄時,短按標示計圈。 捲動選單選項。 • 導航模式下, 按下 來縮小 BACK ( 地圖。 • 在騎乘模式中,長按可進入快 • 在騎乘模式中,按此鍵進入主 速設定選單。...
  • Page 6 (目錄) > 支援 >下載。 路線導航 此功能提供您3種建立騎乘路線的方法: 1. 使用 Bryton App 來規劃路線、2. 使用自己記錄的歷史紀錄路 線、3. 從網路上下載gpx路線檔。 使用 Bryton App 來規劃路線 1. 下載 Bryton App , 2. 註冊/登入 Bryton App, 3. 點選路線規劃,設定起始點與終點, 4. 藉由同步 更新功能將規劃的路線下載到裝置上, 5. 在主選單中,進入路線導航 > 檢視 ,選擇您規劃的路線, 按 開始路線導航。 使用歷史記錄...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 注意: ● 韌體的更新需要花較長時間下載與安裝,如您想於下次同步更新時再安裝,請選擇 “否”,略過更 新韌體。 透過電腦上傳/分享紀錄至運動網站 1. 使用USB傳輸線將裝置連接到電腦, 2. 從裝置的Bryton資料夾裡,選擇要上傳的fit檔, 3. 上傳.fit 檔至Bryton Active和知名運動網站如 STRAVA, TrainingPeaks, Endomondo, Map My Ride, Fit track等。 圖示說明 自行車 1/2 心率感測器使用中 功率計使用中 無訊號 (未定位) 踏頻感測器使用中 錄製騎乘紀錄中 訊號微弱 (已定位)/ 速度感測器使用中...
  • Page 8 按键操作说明 All manuals and user guides at all-guides.com 确认按键 ( 背光按键 ( • • 【菜单模式】按下此键进入下 开机后可按下此键开启或关闭 层菜单或是确认选择内容。 夜光。 • 【骑行模式】按此键,开始记 录运动数据或是绕圈标注点。 向下按键 ( • 【记录运动模式】按下此键会 • 【菜单模式】按此键向下移动。 标注绕圈标注点。 • 【导航模式】按此键缩小地图。 • 【骑行模式】页面中,长按可进 返回按键 ( 入快捷菜单。 【菜单模式】按下此键返回上 • 层菜单或是取消选择。 向上按键 ( 【骑行模式】按下此键可暂停...
  • Page 9 设备预置阿根廷、澳大利亚、巴西、哥伦比亚、欧洲、日本、韩国、马来西亚、新加坡、文莱 、北美、新西兰、菲律宾、泰国、台湾和南非地图,也可通过下载桌面软件 BrytonUpdateTool修改或是添加其他地图。如有添加地图,请务必确认设备有足够的内存空 间。电脑浏览器下载桌面软件网址 www.brytonsport.com> (目錄) > 支援 >下載。 轨迹导航 用户可通过bryton百锐腾app规划轨迹,或是用户自己记录的历史记录,或是下载gpx档案等3种方法来 进行轨迹导航。 从百锐腾APP先规划轨迹进行轨迹导航 1. 下载bryton百锐腾APP。2. 注册/登录bryton百锐腾。3. 选择起点与终点,完成规划。4. 上传规划 的轨迹到设备上。5. 查看百锐腾设备的菜单,选择“ 轨迹导航 > 检视” 并选择已规划的轨迹并按下 开始轨迹导航。 从历史记录进行轨迹导航 1. 在设备菜单中选择 “运动记录 > 检视” 选择进行轨迹导航的历史运动记录。2. 选择“创建轨迹”。 3. 通过选择来输入轨迹名称并按下 保存轨迹。4. 按下 返回主菜单。5. 菜单中选择“轨迹 。...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com 如何使用“同步更新”快速更新与上传数据:1. 打开设备中的设置/网络热点/WiFi列表选择无线网络 接入点。2. 回到设备主菜单中的“同步更新”进行更新GPS资料/下载规划路线/下载运动计画/上传 运动纪录和搜寻韧体更新。 提示 ● 用户可按下“同步更新”选择上网接入点连接网络,保持WLAN设备同步更新。同步更新完毕后会关 闭WLAN节省电源。 ● 通过WLAN下载固件更新安装包可能需要花点时间下载,用户可选择 “否” 不下载更新安装包。另 外您也可通过bryton update tool桌面软件同步更新,更快速下载固件更新安装包。 通过电脑上传运动记录 1. 通过USB口,连接bryton百锐腾设备与电脑或是笔记本。2.打开谷歌浏览器,进入Bryton Active或是 Strava,TrainingPeaks, Endomondo等第三方网站(视第三方网站是否接受fit档案而定)。3.选择百锐 。 腾盘符(bryton:)里面fit后缀名的运动记录上传到你需要的网站 图标说明 自行车 1/2 心率带已启用 功率计已启用 无GPS (未定位) 踏频器已启用 记录运动...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions des OK/TOUR ( Rétroéclairage ( boutons • Dans le menu, appuyez pour • Appuyez pour activer/désactiver le accéder au sous-menu ou rétroéclairage lorsque l'appareil confirmer une sélection. est allumé. • En mode compteur, appuyez pour Bas ( commencer l'enregistrement.
  • Page 12 Nouvelle-Zélande, les Philippines, la Thaïlande, Taïwan et l'Afrique du Sud. Si la région dont vous avez besoin n'est pas déjà préchargée, vous pouvez la télécharger depuis l'outil de mise à jour Bryton. Assurez-vous que l'appareil dispose du stockage suffisant pour ajouter une nouvelle carte. Pour télécharger l'outil de mise à...
  • Page 13 UUID à votre compte d'application Bryton (ou allez dans l'application Bryton : Gérer appareils > Appuyez sur le bouton "+" > Choissisez WLAN > Numériser). 4. Si un message « ajouté avec succès ! » apparaît sur l'application Bryton, vous avez ajouté avec succès votre appareil à votre compte Bryton.
  • Page 14 OK/ LAP ( Hintergrundbeleuchtung ( All manuals and user guides at all-guides.com • Im Menü zum Aufrufen des • Drücken um die Tastenfunktionen Hintergrundbeleuchtung anzuschalten. Untermenüs oder Bestätigen einer Auswahl drücken. • Im Messmodus zum Starten der Abwärts ( Aufnahme drücken. •...
  • Page 15 Route mit der Bryton-App erstellen 1. Laden Sie die Bryton-App herunter. 2. Melden Sie sich in der Bryton-App an (gegebenenfalls müssen Sie sich zunächst registrieren). 3. Gehen Sie auf Route erstellen und wählen Sie den Start- und Zielpunkt. 4. Laden Sie den geplanten Ausflug per Datensynchronisierung auf das Gerät.
  • Page 16 1. Schließen Sie das Gerät per USB-Kabel an Ihren Computer an. 2. Wählen Sie fit-Dateien aus dem Bryton-Ordner auf dem Gerät. 3. Laden Sie die Dateien auf beliebte Trainingsseiten, wie Bryton Active, STRAVA, TrainingPeaks, Endomondo, Map My Ride, Fit track usw., hoch.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com OK/GIRO ( Retroilluminazione ( Funzione tasti • In Menu, premere per accedere • Premere per accendere/spegnere la al menu secondario o confermare retroilluminazione con il dispositivo una selezione. acceso. • In modalità Griglia Info, premere Giù...
  • Page 18 Giappone, Corea, Malesia, Singapore, Brunei, Nord America, Nuova Zelanda, Filippine, Thailandia, Taiwan e Sud Africa. Se la regione di cui si ha bisogno non è già precaricata, può essere scaricata da Bryton Update Tool. Assicurarsi che il dispositivo abbia spazio sufficiente per l'archiviazione prima di aggiungere una nuova mappa.
  • Page 19 Condivisione dei tracciati tramite USB 1. Collegare il dispositivo al computer tramite un cavo USB. 2. Selezionare i file FIT nella cartella Bryton del dispositivo. 3. Carica i file sui siti di alleanemento più popolari tra cui Bryton Active, STRAVA, TrainingPeaks, Endomondo, Map My Ride, Fit track e molti altri.
  • Page 20 Funciones de ACEPTAR / VUELTA ( Retroiluminación ( All manuals and user guides at all-guides.com los botones • Presiónelo para encender y apagar la • En Menú, presione este botón retroiluminación mientras el dispositivo para entrar en un submenú o está...
  • Page 21 Es necesario asociar el dispositivo a la cuenta de Bryton antes de sincronizar los datos por primera vez. Para asociar. 1. Escanee el código QR etiquetado en el paquete de plástico protegido del dispositivo dentro de la caja con su teléfono inteligente para descargar la aplicación Bryton.
  • Page 22 UUID a la cuenta de la aplicación Bryton (o vaya a la aplicación Bryton: Configuración > All manuals and user guides at all-guides.com Configuración de usuario > Administrador de dispositivos más tarde). 4. Si aparece el mensaje “¡Agregado correctamente!”...
  • Page 23 Voornaamste functies OK / RONDE ( Achtergrondverlichting ( All manuals and user guides at all-guides.com • In Menu, indrukken om een • Indrukken om de submenu te openen of een achtergrondverlichting in of selectie te bevestigen. uit te schakelen als het •...
  • Page 24 Bryton APP te downloaden. 2. Nadat de Bryton-app is geïnstalleerd, kunt u zich registreren voor of aanmelden bij een Bryton-app account. 3. Tik in de app op "Scan Now" (Nu scannen) om dezelfde QR-code te scannen die op de plastic verpakking van het apparaat staat om de UUID toe te voegen aan uw Bryton-app account (of ga later naar de Bryton app: Settings >User Settings>UUID (Instellingen>Gebruikersin-...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com het apparaat toegevoegd aan uw Bryton-account. Als dat niet zo is, tik dan op "Retry" (Nogmaals proberen) of voer het 16-cijferige UUID-nummer dat achterop het apparaat staat, handmatig in. Ga om gegevens te synchroniseren eerst naar uw apparaat: Settings>Network>Connect (Instellingen>- Netwerk>Verbinden) om een draadloze netwerkverbinding op te zetten, en ga vervolgens in het hoofdmenu...
  • Page 26 Função dos botões All manuals and user guides at all-guides.com OK/LAP ( Retroiluminação ( • Prima para ativar/desativar a • No Menu, prima este botão para retroiluminação quando o dispositivo aceder ao submenu confirmar está ligado. uma seleção. • No modo de medição, prima Baixo ( este botão para iniciar a gravação.
  • Page 27 Europa, Japão, Coreia, Malásia, Singapura, Brunei, América do Norte, Nova Zelândia, Filipinas, Tailândia, Taiwan e África do Sul. Se a região que precisa ainda não estiver carregada, pode transferi-la do Bryton Update Tool. Certifique-se de que o dispositivo tem espaço suficiente antes de adicionar um mapa novo. Para transferir o Bryton Update Tool, aceda a www.brytonsport.com >...
  • Page 28 Partilhar o seus percursos através de USB 1. Ligue o dispositivo ao computador através do cabo USB. 2. Selecione ficheiros fit na pasta Bryton do dispositivo. 3. Envie os ficheiros para conhecidos Web sites de exercícios, incluindo o Bryton Active, STRAVA, TrainingPeaks, Endomondo, Map My Ride, Fit track e muitos mais.
  • Page 29 キーの機能 バックライト ( OK/LAP ( All manuals and user guides at all-guides.com • がオンのときは、 このボタンを押して • メニュー画面で はこのボタンを押して バックライトのオン/オフを切り替えます。 選択を表示し、 確定します。 • サイクリングモードではこのボタンを 下 ( 押して記録を開始します。 • メニュー画面でこのボタンを押すと、 • 記録中に押すとラップを計測します。 メニューオプションが 下にスクロー 戻る ( ルします。 • ルートナビではこのボタンを押 • バイクモードで、このボタンを押すと、 して地図を縮小します。 メニューページに入ります。...
  • Page 30 マップのダウンロード All manuals and user guides at all-guides.com Aero 60 には、 アルゼンチン、 オーストラリア、 ブラジル、 コロンビア、 ヨーロッパ、 日本、 韓国、 マレーシア、 シンガ ポール、 ブルネイ、 北米、 ニュージーランド、 フィ リピン、 タイ、 台湾、 南アフリカを含む複数地域のマップが事前に 組み込まれています。 既に組み込まれていない地域を必要とする場合は、 Brytonアップデートツールからダウン ロードできます。 新しいマップを追加する前に、 デバイスに十分な空き容量があることを確認してください。 Brytonアップデートツールをダウンロードするには、 www.brytonsport.com > (メニュー) >サポート>ダウ...
  • Page 31 とになります。 追加されていない場合、 「 再試行」 をタップして再スキャンするか、 デバイスマニュアルの背面に記載され た16桁のデバイスUUID番号を手動で入力します。 注意 : ファームウェアの更新は、 ダウンロードとインストールに時間がかかります。 次回の同期の際に更 ● 新する場合には、 いいえを選択してください。 USB経由でルートを共有する 1. USBケーブルでデバイスをコンピューターに接続します。 2. デバイスのBrytonフォルダーからfitファイルを選 択します。 3. Bryton Active, STRAVA、 Training Peaks、 Endomondo、 Map My Ride、 Fit trackなどのトレーニング サイトにファイルをアップロードします。 アイコンの説明 自転車 1/2 心拍数センサー有効 パワーメーター有効 信号が弱い(受信) ケイデンスセンサー有効...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com 주요 기능 백라이트 ( 확인/랩 ( • 메뉴에서 눌러서 하위 메뉴로 • 장치가 켜져있는 동안 눌러서 들어가거나 선택 항목을 확인할 백라이트를 켜거나 끌 수 수 있습니다. 있습니다. • 측정기 모드에서 누르면 기록이 시작됩니다. 아래로...
  • Page 33 서버에서 다운로드하고, 기록된 트랙을 업로드하고 사용 가능한 펌웨어 업데이트를 확인합니다. 데이터를 처음으로 동기화하기 전에 Bryton 계정에 장치를 추가해야 합니다. 추가 방법. 1. 상자 안의 플라스틱 패키징을 스마트폰에 고정하는 장치 라벨에 표시된 QR 코드를 스캔하여 Bryton 앱을 다운로드합니다. 2. Bryton 앱을 설치했으면 Bryton 앱 계정에 등록/로그인합니다. 3. 앱에서 “Scan Now(지금...
  • Page 34 아니요를 선택하십시오. USB를 통해 트랙 공유 1. USB 케이블로 장치를 컴퓨터에 연결합니다. 2. 장치의 Bryton 폴더에서 fit 파일을 선택합니다. 3. Bryton Active, STRAVA, TrainingPeaks, Endomondo, Map My Ride, Fit track 등과 같은 유명 훈련 사이트에 파일을 업로드합니다. 아이콘 설명 바이크 1/2 심장...
  • Page 35 Háttérvilágítás ( OK/KÖR ( All manuals and user guides at all-guides.com Gombfunkciók • Nyomja meg a háttérvilágítás be-, • Amikor a menüt használja, az illetve kikapcsolásához, amikor az almenübe történő belépéshez eszköz bekapcsolt állapotban van. vagy a kiválasztás megerősítéséhez nyomja meg a gombot. Le ( •...
  • Page 36 Kolumbia, Európa, Japán, Korea, Malajzia, Szingapúr, Brunei, Észak-Amerika, Új-Zéland, Fülöp-Szigetek, Thaiföld, Tajvan és Dél-Afrika. Ha a kívánt térség még nincs előre betöltve, letölthető a Bryton Update Tool segítségével. Győződjön meg arról, hogy az eszköz elegendő tárhellyel rendelkezik az új térkép hozzáadásához.
  • Page 37 Útvonalak megosztása USB révén 1. Csatlakoztassa az eszközt a számítógéphez egy USB-kábellel. 2. Jelölje ki a fit fájlokat az eszköz Bryton mappájában. 3. Töltse fel a fájlokat a népszerű edzési weboldalakra, úgymint Bryton Active, STRAVA, Training Peaks, Endomondo, Map My Ride, Fit track stb.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Funcţiile tastelor • În Meniu, apăsaţi pentru a accesa submeniul sau pentru a confirma o selecţie. OK/LAP • În modul de pedalare, apăsaţi pentru a începe înregistrarea. • În timpul înregistrării, apăsaţi pentru a marca secvența. •...
  • Page 39 Bryton. 2. După ce ați instalat aplicația Bryton, înregistrați-vă sau autentificați-vă pentru a vă crea un cont Bryton. 3. În aplicație, atingeți butonul „Scan Now” pentru a scana același cod QR de pe ambalajul de plastic al dispozitivului pentru a adăuga UUID-ul său în contul dumneavoastră Bryton (sau accesați ulterior în aplicația Bryton: Settings >...
  • Page 40 1. Cu ajutorul unui cablu USB conectați aparatul la calculator. 2. Selectaț șierul dorit din folder-ul Bryton din device. 3. Uploadați fișierul pe site-urile populare specializate pe antrenamente, ca de exemplu: Bryton Active, STRAVA, Training Peaks, Endomondo, Map My Ride, Fit track și altele.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com ในโหมดการขี ่ จ ั ก รยาน, กดเพื ่ อ เข้ า สู ่ ห น้ า เมนู ในมุ ม มอง มิ เ ตอร์ , กดค้ า งเพื ่ อ เข้ า ไปยั ง เมนู ทางลั...
  • Page 42 ยุ โ รป ญี ่ ป ุ ่ น เกาหลี มาเลเซี ย สิ ง คโปร์ บรู ไ น อเมริ ก าเหนื อ นิ ว ซี แ ลนด์ ฟิ ล ิ ป ปิ น ส์ ประเทศไทย ไต้ ห วั น และแอฟริ ก าใต้ ถ้ า เครื ่ อ งยั ง ไม่ ไ ด้ โ หลดภู ม ิ ภ าคที ่ ค ุ ณ ต้ อ งการไว้ คุ ณ สามารถดาวน์ โ หลดได้ จ ากเครื ่ อ งมื อ อั ป เดต Bryton ตรวจดู...
  • Page 43 เพื ่ อ ตั ้ ง ค่ า การเชื ่ อ มต่ อ เครื อ ข่ า ยไร้ ส าย จากนั ้ น ไปที ่ ซิ ง ค์ ข ้ อ มู ล ในเมนู ห ลั ก และให้ เ ครื ่...
  • Page 44 Appendix All manuals and user guides at all-guides.com Mount the Device to the Bike...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Install Bryton Smart Heart Rate Belt (Optional) Electrodes Strap CR2032 The Bryton Smart HR Sensor contains a user-replaceable CR2032 battery.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Install the Bryton Smart Cadence/Speed Sensor(Optional) Cadence Sensor Speed Sensor Remove battery tab before use The Bryton Smart Speed / Cadence Sensor contains a user-replaceable CR2032 battery.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Aero 60 Speci cations Item Description Display 2.3” FSTN positive trans ective dot-matrix LCD Physical Size 83.9 X 53.7 X 18.2 mm Weight Operating -10°C ~ 60°C Temperature Battery Charging 0°C ~ 40°C...
  • Page 48 20 cm separation distance to the user. Hereby, Bryton Inc. declares that the radio equipment type Bryton product is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.brytonsport.com/download/Docs/CeDocs_Aero60.pdf...