Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

VIDEO PRINTER
IMPRIMANTE VIDÉO
IMPRESOR DE VIDEO
GV-PT1
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIONS
For Customer Use:
Enter below the Serial No. of the
GV-PT1U Video Printer.
The serial number is located on the
bottom of the GV-PT1U.
Model No.
GV-PT1U
Serial No.
YU30052-586

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JVC GV-PT1

  • Page 1 VIDEO PRINTER IMPRIMANTE VIDÉO IMPRESOR DE VIDEO GV-PT1 For Customer Use: Enter below the Serial No. of the INSTRUCTIONS GV-PT1U Video Printer. The serial number is located on the bottom of the GV-PT1U. MANUEL D’INSTRUCTIONS Model No. GV-PT1U MANUAL DE INSTRUCCIONES Serial No.
  • Page 2 ..lire complètement les instructions et les dans le manuel d'instructions. précautions de sécurité qui suivent. Elles contiennent des informations extrêmement L’imprimante vidéo GV-PT1 ne doit être utilisée importantes concernant l’utilisation sûre de que sur tension CA 120 V`, 60 Hz. Afin votre nouvel appareil.
  • Page 3 CONSIGNES DE SECURITE 5. Ventilation Des fentes et des ouvertures dans le coffret sont prévues IMPORTANTES pour la ventilation. Pour garantir un fonctionnement fiable de l’appareil et le protéger contre une surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être bouchées ou recouvertes. L’énergie électrique peut effectuer de nombreuses fonctions •...
  • Page 4 UTILISATION DEPANNAGE 1. Accessoires 1. Dépannage Pour éviter des blessures: Si votre produit ne fonctionne pas correctement ou montre • Ne pas placer ce produit sur un chariot, un support, un un net changement dans ses performances et que vous ne trépied ou une table instables.
  • Page 5 ATTENTION: le risque d’électrocution ou de Des changements ou modifications non approuvés par dysfonctionnement de l’appareil JVC peuvent annuler le droit de l’utilisateur à faire existe réellement. Si un fonctionner l’appareil. problème survient, contacter votre revendeur JVC.
  • Page 6 CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES En utilisant la GV-PT1, vous pouvez imprimer des scènes sur du papier d’impression standard ou à cachet, dans un des différents formats. IMPRESSIONS MULTIPLES ( p. 18 à 21) Imprimer 4 ou 16 images sur une feuille. La même scène . . .
  • Page 7 SOMMAIRE COMMANDES, INDICATEURS ET CONNECTEURS PRÉPARATIFS Installation/Retrait de la cassette d’encrage .......... 10 Jeux de feuilles d’impression ............. 11 Cartouches d’encrage ..............11 IMPRESSION DE BASE Branchements ................12 Sélection de la langue d’affichage ............13 Impression d’une image ..............14 TECHNIQUES AVANCÉES Réglage du Menu d’impression ............
  • Page 8 COMMANDES, INDICATEURS ET CONNECTEURS Face avant Interrupteur d’alimentation (POWER) Touche de sélection de mode (MODE • Il commande la mise sous/hors tension de SELECT) l’imprimante. • Elle fait apparaître et disparaître l’écran de sélection de mode. Témoin POWER ON • S’allume quand l’imprimante est sous Bouton d’ouverture “Open”...
  • Page 9 • Utilisez ce connecteur si vous souhaitez un index d’édition provenant d’un voir sur un téléviseur l’image entrée ou camescope ou d’un magnétoscope JVC. l’image en mémoire. A l’aide d’un câble Branchez une minifiche de 3,5 mm vidéo disponible dans le commerce, disponible dans le commerce soit sur la raccordez l’imprimante à...
  • Page 10 PRÉPARATIFS Installation/Retrait de la cassette d’encrage Porte Avant d’imprimer, vous devez installer une cassette d’encrage. Suivez ces explications lors de l’installation initiale et lors du retrait et du remplacement d’une cartouche usée. REMARQUE: Assurez-vous que l’appareil est hors tension avant d’ouvrir son couvercle.
  • Page 11 Jeux de feuilles d’impression L’emploi d’un des jeux présentés sur le tableau suivant est indispensable. CONTENU UTILISATION VU-PS50U • Papier d’impression standard Imprimer vos scènes favorites, comme des (Standard) (50 feuilles) instantanés. • Cartouche d’encrage (50 impressions) VU-PC50U • Papier d’impression à cachet Faire des cachets sur mesure et les coller (Cachet) (50 feuilles)
  • Page 12 IMPRESSION DE BASE Branchements La GV-PT1 accepte des signaux vidéo normaux et S-vidéo. Les connexions à effectuer dépendent de la source des images (camescope, magnétoscope) et de ses capacités de sortie. BRANCHEMENT À UNE SOURCE D’IMAGES AVEC CONNECTEURS DE SORTIE S-VIDÉO Raccorder au connecteur Source d’image avec...
  • Page 13 De plus, un signal S-Vidéo a la priorité sur un signal vidéo ordinaire. ● Si vous raccordez à la GV-PT1 la sortie d’un camescope muni d’un écran à cristaux liquides (LCD), vous pourrez regarder les images de l’imprimante vidéo sur l’écran LCD.
  • Page 14 IMPRESSION DE BASE (suite) Impression d’une image Vous devez effectuer au préalable les démarches suivantes: •Préparer le jeu de feuilles de papier ( p.11) •Installer la cartouche d’encrage ( p.10) •Préparer le papier d’impression ( p.11) •Raccorder la source d’image à l’imprimante vidéo ( p.12) •Branchez la fiche du cordon d’alimentation de l’imprimante sur la prise secteur et appuyez sur POWER.
  • Page 15 MEMORY de la GV-PT1). Raccordez alors le connecteur de montage du camescope sur le connecteur PAUSE de la GV-PT1 à l’aide du cordon de montage fourni avec le camescope (ou d’un cordon minifiche de 3,5 mm de diamètre, disponible...
  • Page 16 TECHNIQUES AVANCÉES Réglage du Menu d’impression Les options offertes sur le Menu sont indiquées ici. MENU D’ IMPRESSION 1 / 2 2 / 2 CONTENU STABILISATEUR D’ IMAGE : IMAGE SELECTIONNER : ARRÊT VITESSE STROBOSCOPIQUE : LENTE IMAGES MULTIPLES : ARRÊT NUMÉRO ID : 20 LANGUAGE : FRANÇAIS POUR SELECTIONNER...
  • Page 17 Touche MENU Touche SELECT Touches SET Interrupteur POWER Témoin POWER ON MENU D’ IMPRESSION 1 / 2 METTEZ L’IMPRIMANTE VIDÉO SOUS TENSION STABILISATEUR D’ IMAGE : ARRÊT IMAGES MULTIPLES Appuyez sur POWER, ce qui allume le témoin : ARRÊT POWER ON. POUR SELECTIONNER PRESSER ( SELECT ) ACCÉDEZ AU MENU D’IMPRESSION...
  • Page 18 TECHNIQUES AVANCÉES (suite) Impressions multiples (Même scène) Une même scène peut être imprimée 4 ou 16 fois sur une feuille. Touche MENU Touche SELECT Touches SET Interrupteur POWER Touche PICTURE Témoin SELECT POWER ON Témoin Touche d’impression MEMORY Fente d’insertion de Fente de sortie de feuille d’impression feuille d’impression...
  • Page 19 MEMORY de la GV-PT1). Raccordez alors le connecteur de montage du camescope sur le connecteur PAUSE de la GV-PT1 à l’aide du cordon de montage fourni avec le camescope (ou d’un cordon minifiche de 3,5 mm de diamètre, disponible dans le commerce).
  • Page 20 TECHNIQUES AVANCÉES (suite) Impressions multiples (Scènes différentes) Diverses scènes peuvent être imprimées sur la même feuille. Touche SELECT Touche MENU Touches SET Interrupteur POWER Touche PICTURE Témoin SELECT POWER ON Témoin Touche d’impression MEMORY Fente d’insertion de Fente de sortie de feuille d’impression feuille d’impression Préparatifs...
  • Page 21 Marche/Arrêt du camescope (au lieu de la touche MEMORY de la GV-PT1). Raccordez alors le connecteur de montage du camescope sur le connecteur PAUSE de la GV-PT1 à l’aide du cordon de montage fourni avec le camescope (ou d’un cordon minifiche de 3,5 mm de diamètre, disponible dans le commerce).
  • Page 22 TECHNIQUES AVANCÉES (suite) Impression à encart Touche MENU Touche SELECT Touches SET Interrupteur POWER Touche PICTURE Témoin SELECT POWER ON Image principale Témoin Touche d’impression MEMORY Encart Fente d’insertion de Fente de sortie de feuille d’impression feuille d’impression Préparatifs ● Raccorder la source des images (camescope, magnétoscope) à l’imprimante ( p.
  • Page 23 MEMORY de la GV-PT1). Raccordez alors le connecteur de montage du camescope sur le connecteur PAUSE de la GV-PT1 à l’aide du cordon de montage fourni avec le camescope (ou d’un cordon minifiche de 3,5 mm de diamètre, disponible dans le commerce).
  • Page 24 TECHNIQUES AVANCÉES (suite) Impression d’images successives L’imprimante mémorise un nombre donné d’images à brefs intervalles et elle les imprime sur une feuille. Touche SELECT Touche MENU Touches SET Interrupteur POWER Touche PICTURE Témoin SELECT POWER ON Témoin Touche d’impression MEMORY Fente de sortie de Fente d’insertion de feuille d’impression...
  • Page 25 GV-PT1). Raccordez alors le connecteur de montage du camescope sur le connecteur PAUSE de la GV-PT1 à l’aide du cordon de montage fourni avec le camescope (ou d’un cordon minifiche de 3,5 mm de diamètre, disponible dans le commerce).
  • Page 26 TECHNIQUES AVANCÉES (suite) Impression à titre superposé Il est possible d’imprimer une scène ou une image et d’y superposer un dessin personnel ou des lettres manuscrites. Le titre ou le dessin couvrira l’image entière sur la feuille imprimée, quel que soit le réglage “IMAGES MULTIPLES”. Touche SELECT Touches SET Touche...
  • Page 27 Marche/Arrêt du camescope (au lieu de la touche MEMORY de la GV-PT1). Raccordez alors le connecteur de montage du camescope sur le connecteur PAUSE de la GV-PT1 à l’aide du cordon de montage fourni avec le camescope (ou d’un cordon minifiche de 3,5 mm de diamètre, disponible dans le commerce).
  • Page 28 ● Raccordez le connecteur de montage du camescope sur le connecteur PAUSE télécommandée de l’imprimante GV-PT1 à l’aide du cordon de montage fourni avec le camescope ou d’un cordon minifiche de 3,5 mm de diamètre, disponible dans le commerce.
  • Page 29 LOCALISEZ LA SCÈNE SOUHAITÉE Rembobiner la bande dans le camescope sur la scène que vous voulez imprimer, puis faire une pause de la bande. MÉMORISEZ L’INSTANTANÉ Appuyez sur la touche “Snapshot” du camescope. Celui-ci localise automatiquement le début de l’instantané et l’imprimante mémorise la scène.
  • Page 30 En montant la bande source, en utilisant le montage par mémorisaion de séquences (disponible sur certains camescopes et magnétoscopes JVC de choix), vous pouvez mémoriser et imprimer les scènes aux points d’entrée et de sortie de montage qui ont été consignés, ce qui permet de réaliser un index d’édition.
  • Page 31 SELECTION MODE MENU SÉLECTIONNEZ LE MODE TITRE Amenez le curseur en regard de “INDEX IMPRESSION INSTANTANÉE INDEX D’ ÉDITION D’ÉDITION” en appuyant sur SELECT, puis QUITTER appuyez sur MODE SELECT. POUR SELECTIONNER •Le menu de sélection de mode disparaît et le PRESSER ( SELECT ) POUR RÉGLER mode Index d’édition est mis en service.
  • Page 32 MESSAGES D’ERREUR Apparaît dans cette situation Message Pour annuler l’indication FERMER LA PORTE Si le couvercle n’est pas bien fermé. Appuyez sur PUSH pour fermer le couvercle p. 10). PAPIER COINCÉ Si une feuille d’impression ou la feuille d’encrage COUPER LE COURANT/ est coincée à...
  • Page 33 Si le trouble n’est pas clair, contacter votre revendeur JVC. La vidéo de la source Le câble vidéo n’est pas raccordé Raccorder correctement le câble d’image raccordée correctement.
  • Page 34 Si ceci ne suffit pas, consultez RETIREZ LA CARTOUCHE un concessionnaire ou un Centre de service D’ENCRAGE technique JVC. Déplacez le bouton coulissant dans le OUVREZ LE COUVERCLE sens de la flèche. Le couvercle s’ouvre; Reportez-vous à la page 10.
  • Page 35 FICHE TECHNIQUE INDEX Alimentation : Secteur 120 V, 60 Hz Consommation Bourrage de papier ......p. 34 Impression : Env. 74 W Attente : Env. 13 W Signal : Standard NTSC Cartouche d’encrage ......p. 10 Format d’impression : Impression par ligne à Clip de protection ......
  • Page 36 JVC COMPANY OF AMERICA DIVISION OF US JVC CORP. 41 Slater Drive, Elmwood Park, N.J. 07407 JVC CANADA INC. 21 Finchdene Square, Scarborough Ontario M1X 1A7 Printed in Japan U/U(C) COPYRIGHT© 1996 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. 0296TOV UNME1...
  • Page 37 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...